
M
TS base p
lat
e
ER-113300
8
STANDARDIZATION
EROWA WORKPIECE HOLDING SYSTEMS
DOC-120661-00
2
0.005 mm
HINWEIS
Der Zentrierkonus (2) muss
beim Einsetzen von MTS Zen-
trier- und Ausgleichszapfen im-
mer mit einem leichten Oel- oder
Fettfilm versehen sein.
Fette und Pasten mit Fest-
schmierstoffen dürfen nicht ver-
wendet werden. Sie können im
Zentrierkonus (2) zu unlösbaren
Verbindungen führen.
5. Inbetriebnahme
Falls das Montagelochbild nicht
auf die Maschine passt, müssen
weitere Bohrungen angebracht
werden.
Bestehende Bohrungen nicht
beschädigen.
Alle vorhandenen Bohrungen
sind auf Seite 10 vermasst.
Gewünschtes Bohrbild in die
MTS Basisplatte universal an-
bringen, unter Berücksichtigung
der vorhandenen Bohrungen.
HINWEIS
Montagefläche kontrollieren, falls
nötig bearbeiten.
Montagefläche und Auflageflä-
chen der MTS Basisplatte uni-
versal sauber reinigen.
MTS Basisplatte universal auf
der Montagefläche platzieren.
NOTICE
When centering and compen-
sation spigots are inserted, the
centering taper (2) must always
be coated with a light oil or grea-
se film.
Do not use any masses or pa-
stes containing solid lubricants.
They may cause the chucking
spigot to be stuck in the cente-
ring taper (2).
5. Setting up
If the mounting hole pattern
does not fit the machine, addi-
tional holes must be drilled.
Existing holes are not to be
damaged.
The position of all existing holes
may be checked on page 10.
Drill desired borehole pattern
into the MTS Base plate univer-
sal, taking into account existing
boreholes.
NOTICE
Check contact surface, machine
if necessary.
Thoroughly clean the contact
surfaces of both the MTS Base
plate universal and the machine
table.
Place MTS Base plate universal
on desired surface.
INDICATION
En utilisation de tiges de cen-
trage et de compensation MTS,
un mince film d’huile ou de
graisse doit toujours être appli-
qué sur le cône de centrage (2).
L’utilisation de graisses ou de
pâtes contenant des lubrifiants
solides est prohibée car risquant
de provoquer des phénomènes
de métallisation dans le cône de
centrage (2).
5. Mise en service
Appliquer la configuration de
perçage souhaitée sur la plaque
de base MTS universelle en
tenant compte des perçages
existants.
INDICATION
Si le motif de trous de montage
ne convient pas à la machine,
des perçages supplémentaires
doivent être perçés.
Ne pas endommager trous exis-
tants.
La position de perçages exis-
tantes peut être vérifié à page 10.
Contrôler la surface de mon-
tage, la rectifier le cas échéant.
Nettoyer soigneusement la sur-
face de montage, ainsi que les
surfaces d’appui de la plaque de
base MTS universelle.
Placer la plaque de base MTS
universelle sur la surface de
montage.