E-FLITE SLICK 3D 480 Скачать руководство пользователя страница 40

40

EFL Slick 3D 480

Warnung

Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es 
kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen 
Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen 
an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell 
nur auf freien Plätzen un beachten Sie alle Hinweise 
der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der 
Fernsteuerung.

Garantiezeitraum

Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby LLC (Horizon) 
garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von 
Materialund Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum 
entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, 
in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland 
beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der 
Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem 
Garantiezeitraum.

Einschränkungen der Garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) 
gewährt und kann nicht übertragen werden. Der 
Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder 
dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie 
erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei 
einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. 
Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht 
gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, 
wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon 
behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen 
ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und 
widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.

(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die 
Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und 
die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten 
Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist 
dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen 
Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck 
entspricht.

(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich 
im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem 
ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder 
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche 
des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.

Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten 
zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden 
können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum 
Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt 
kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch 
höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, 
falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz 
oder Modifikationen irgendwelcher Art aus. Die 
Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, 
falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder 
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt 
wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an 
Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der 
Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, 
Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, 
die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt 
stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch 
im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie 
oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird 
darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall 
akzeptieren, die über den individuellen Wert des 
Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss 
auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des 
Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die 
vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine 
Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge 
auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der 
Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert 
der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen 
ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als 
Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im 
Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes 
zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt 
in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung 
vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und 
kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht 
eingesetzt werden und erfordert einige mechanische 
wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das 
Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu 
Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen 
erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht 
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines 
Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung 
enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie 
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des 
Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der 
ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur 
so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit 
Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine 
Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht 
durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. 
Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den 
Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um 
eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen 
schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, 
wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder 
direkt an Horizon.

Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer 
von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. 
Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom 
technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten 
Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder 
telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.

Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, 
dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um 
beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden 
Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion 
und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme 
keine Verantwortung für den Versand des Produktes 
übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg 
bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und 
eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. 
Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, 
eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email 
Adresse.

Garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein 
Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler 
beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum 
hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird 
das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung 
obliegt einzig Horizon Hobby.

Kostenpflichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen 
wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler 
übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, 
wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis 
für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. 
Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 
30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in 
Rechnung gestellt.

Sollten wir nach 90 Tagen keineEinverständniserklärung 
zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das 
Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.

ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen 

nehmen wir nur für Elektronik und Motoren 

vor. Mechanische Reparaturen, besonders 

bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem 

aufwendig und müssen deshalb vom Käufer 

selbst vorgenommen werden.

GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN

Содержание SLICK 3D 480

Страница 1: ...ARF ALMOST READY TO FLY Slick 3D 480 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...loads on the airframe This could result in the failure of the airframe in high speed or high load situations NOTICE All instructions warranties and other collateral documents are subject to change at...

Страница 3: ...gkeiten oder bei starken Belastungen f hren HINWEIS Alle Anweisungen Garantien und anderen zugeh rigen Dokumente k nnen im eigenen Ermessen von Horizon Hobby LLC jederzeit ge ndert werden Die aktuelle...

Страница 4: ...La totalit des instructions garanties et autres documents est sujette modification la seule discr tion d Horizon Hobby LLC Pour obtenir la documentation jour rendez vous sur le site horizonhobby com...

Страница 5: ...essivo alla struttura Questo potrebbe causare delle rotture ad alta velocit e in situazioni con cariche elevati AVVISO Tutte le istruzioni le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a...

Страница 6: ...Moteur lectrique EP Power 480 Brushless Motore elettrico Power 480 Brushless 4 channel or greater with 4 servos 4 Kanal oder gr er mit 4 Servos 4 voies ou plus avec 4 servos a 4 canali o pi con 4 serv...

Страница 7: ...igital A3030 couple lev A3030 Servocomando Sub Micro Digitale Aircraft Servo Aircraft Servo High Torque per aerei SPMA3058 Standard Y Harness 6 inch Spektrum Hochleistungs Y Servokabel C ble Y standar...

Страница 8: ...ave esag 1 5mm 3 32 inch 2 5mm Hobby and craft square Rechteck Equerre de mod lisme Riga a squadra Hobby knife 11 blade Hobbymesser mit 11 Klinge Couteau Lame num ro 11 Taglierino 11 lama Low tack tap...

Страница 9: ...la colle cyanoacrylate moyenne Usare colla ciano acrilica media Use hobby knife with 11 blade Verwenden Sie ein Hobbymesser mit 11 Klinge Utilisez un Couteau Lame num ro 11 Usare taglierino per hobbis...

Страница 10: ...CER L ASSEMBLAGE Retirez toutes les pi ces des sachets pour les inspecter Inspectez soigneusement le fuselage les ailes et les empennages Si un l ment est endommag contactez votre revendeur Si l entoi...

Страница 11: ...e 3 L R L R Use sandpaper to scuff the bottom of the aileron control horns Schleifen Sie mit Schleifpapier das Unterteil des Queruderruderhornes an Utilisez du papier abrasif pour d polir la surface i...

Страница 12: ...ool isopropilico 6 L R L R Before the epoxy fully cures remove the tape from around the control horn Entfernen Sie das Klebeband bevor der Klebstoff vollst ndig getrocknet ist Retirez l adh sif de mas...

Страница 13: ...di spinta laterale usando le viti indicate 9 L R L R Apply a few drops of CA in each of the holes to harden the threads created by the screw Geben Sie ein paar Tropfen d nnfl ssigen Sekundenkleber in...

Страница 14: ...n Sie oben und unten an jedem Scharnier eine d nne Linie Sekundenkleber auf Wenn der Klebstoff ausgeh rtet ist ziehen Sie vorsichtig am Ruder und Ruderblatt um sicherzustellen dass die Scharniere fest...

Страница 15: ...llevare il servo per mettere alcune gocce di colla CA nei fori e indurire il filetto fatto dalle viti A colla asciutta rimettere le viti 2 L R L R Use the radio system to center the aileron servo Fit...

Страница 16: ...erruderservoarm parallel zur Kante ist Avec le servo au neutre installez le bras sur celui ci Assurez vous que le bras de servo est bien parall le la ligne des charni res Con il servo degli alettoni c...

Страница 17: ...collegare il comando alla squadretta fissandolo con una rondella e un dado M2 Stringere il tutto usando un cacciavite a stella e una chiave da 4mm 3 Slide the wing panel into position guiding the ext...

Страница 18: ...ore nella fusoliera e centrarlo come si vede in figura in modo che le estremit dello stabilizzatore siano ad egual distanza da quelle delle ali 3 Check all alignments Mark the outline of the fuselage...

Страница 19: ...s 1 and 2 Wick thin CA into the joint between the fuselage and stabilizer to secure the stabilizer to the fuselage Do not use CA accelerator as the CA must be allowed to seep into the joint between th...

Страница 20: ...dessus et le dessous de chaque charni re Patientez durant le s chage de la colle puis tirez d licatement sur les gouvernes pour contr ler le collage des charni res Si les charni res ne sont pas correc...

Страница 21: ...Epoxy auf die Oberfl che gelangt Das letzte St ck Klebeband wird erst eingeklebt wenn der Spornraddraht einklebt ist siehe Schritt 7 Placez de l adh sif de masquage une distance de 1mm autour de la f...

Страница 22: ...se a paper towel and isopropyl alcohol to remove any excess epoxy from around the control horn Before the epoxy fully cures remove the tape from around the control horn Geben Sie Epoxy mit einem Zahns...

Страница 23: ...tre le bord d attaque Vous pouvez maintenant connecter la gouverne la partie fixe de la d rive Retirez les pingles et contr lez qu il y a un cart suffisant entre la gouverne et la partie sup rieure de...

Страница 24: ...lenkungen von H hen u Seitenruder mit Kugelanschl ssen und dem 42 x 2mm Gest nge Justieren Sie f r den Anfang die L nge wie in den Fotos dargestellt Assemblez les tringleries de profondeur et de d riv...

Страница 25: ...servo l aide des 2 vis et d un tournevis cruciforme 1 Fissare in fusoliera il servo dell elevatore con il suo albero di uscita rivolto verso il retro della fusoliera Guidare il filo del servo in avan...

Страница 26: ...ference Tighten the screws using a 2 5mm hex wrench Schrauben Sie das Fahrwerk mit den gelisteten Schrauben an den Rumpf Die Vorderseite des Fahrwerkb gels ist dabei gerade die hintere Kante zeigt nac...

Страница 27: ...8mm pour effectuer le serrage Fissare alla gamba del carrello la ruota con la sua carenatura Per stringere usare una chiave a tubo da 5 5mm e una aperta da 8mm 4 L R L R Fit the wheel assembly into th...

Страница 28: ...thin CA between the landing gear and wheel pant to keep the wheel pant from rotating Geben Sie ein oder zwei Tropfen d nnfl ssigen Sekundenkleber zwischen Fahrwerk und Radschuh damit sich der Radschu...

Страница 29: ...l motore combaciano con quelli del regolatore 1 Place the receiver in the fuselage so it is aligned with the fuselage center line If it is angled slightly the gyros in the receiver will not operate pr...

Страница 30: ...battery from sliding on the tray during flight Secure the battery in the fuselage using the hook and loop straps The battery can be positioned as necessary to adjust the center of gravity for your mod...

Страница 31: ...e making sure the paper markers are on the outside of the cowl With the spinner backplate and propeller attached to the motor shaft position the cowl so there is a 3 32 inch 2mm gap between the backpl...

Страница 32: ...ie immer sicher das der Propeller gewuchtet ist bevor Sie ihn montieren Ein ungewuchteter Propeller kann zu schlechten Flugeigenschaften f hren Information importante concernant votre h lice Toujours...

Страница 33: ...d in the location of the decal to allow repositioning of the decal Use a paper towel as a squeegee to remove excess water from under the decal Allow the model to rest overnight so the remaining water...

Страница 34: ...vol avec la batterie install e pour effectuer le centrage du centre de gravit 2 La position recommand e du Centre de Gravit CG pour votre mod le se situe comme illustr entre 75 82mm en arri re du bor...

Страница 35: ...oving to their endpoints until the transmitter and receiver connect RUDERAUSSCHL GE 1 Schalten Sie den Sender und Empf nger ihres Modells ein Pr fen Sie die Seitenruderaussschl ge mit dem Sender Beweg...

Страница 36: ...ont effectu s Cela emp chera les servos d aller en but e lors de la connexion de l metteur et du r cepteur CORSE DEI COMANDI 1 Accendere trasmettitore e ricevitore del modello Controllare i movimenti...

Страница 37: ...signifikant beeinflu t werden Ist dieses der Fall fliegen Sie nicht Bauen Sie die RC Komponenten aus und lassen diese vom Hersteller berpr fen CHECKLIST D AVANT VOL Chargez la batterie de votre metteu...

Страница 38: ...chtungen bewegen kann CONTR LES SYST MATIQUES Contr lez la tension de la batterie de l metteur Ne volez jamais en dessous de la tension minimale recommand e par le fabricant Le non respect de cette co...

Страница 39: ...assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service...

Страница 40: ...ngen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbe...

Страница 41: ...pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non util...

Страница 42: ...o ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodo...

Страница 43: ...urelles et assurer le recyclage des d chets de mani re prot ger la sant humaine et l environnement Pour plus d informations sur les points de collecte de vos quipements usag s en vue du recyclage veui...

Страница 44: ...completed before the first flight of a new or repaired model aircraft 3 At all flying sites a safety line s must be established in front of which all flying takes place AMA Document 706 a Only person...

Страница 45: ...45 EFL Slick 3D 480...

Страница 46: ...46 EFL Slick 3D 480...

Страница 47: ...47 EFL Slick 3D 480...

Страница 48: ...the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and lo...

Отзывы: