background image

39

EFL Slick 3D 480

What this Warranty Covers

Horizon Hobby, LLC. (“Horizon”) warrants to the original 
purchaser that the product purchased (the “Product”) 
will be free from defects in materials and workmanship 
at the date of purchase. 

What is Not Covered

This warranty is not transferable and does not cover 
(i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, 
accident, misuse, abuse, negligence, commercial 
use, or due to improper use, installation, operation or 
maintenance, (iii) modification of or to any part of the 
Product, (iv) attempted service by anyone other than 
a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product 
not purchased from an authorized Horizon dealer, or 
(vi) Product not compliant with applicable technical 
regulations. 

OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, 
HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR 
REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND 
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT 
LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS 
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER 
ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE 
DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY 
MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S 
INTENDED USE. 

Purchaser’s Remedy

Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and 
exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, 
either (i) service, or (ii) replace, any Product determined 
by Horizon to be defective. Horizon reserves the right 
to inspect any and all Product(s) involved in a warranty 
claim. Service or replacement decisions are at the sole 
discretion of Horizon. Proof of purchase is required 
for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT 
AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE 
PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. 

Limitation of Liability

HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, 
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, 
LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL 
LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER 
SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, 
TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER 
THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN 
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 
Further, in no event shall the liability of Horizon exceed 
the individual price of the Product on which liability is 
asserted. As Horizon has no control over use, setup, 
final assembly, modification or misuse, no liability shall 
be assumed nor accepted for any resulting damage or 
injury. By the act of use, setup or assembly, the user 
accepts all resulting liability. If you as the purchaser or 
user are not prepared to accept the liability associated 
with the use of the Product, purchaser is advised to 
return the Product immediately in new and unused 
condition to the place of purchase.

Law

These terms are governed by Illinois law (without regard 
to conflict of law principals). This warranty gives you 
specific legal rights, and you may also have other rights 
which vary from state to state. Horizon reserves the 
right to change or modify this warranty at any time 
without notice.

WARRANTY SERVICES

Questions, Assistance, and Services

Your local hobby store and/or place of purchase cannot 
provide warranty support or service. Once assembly, 
setup or use of the Product has been started, you must 
contact your local distributor or Horizon directly. This 
will enable Horizon to better answer your questions 
and service you in the event that you may need any 
assistance. For questions or assistance, please visit 
our website at www.horizonhobby.com, submit a 
Product Support Inquiry, or call the toll free telephone 
number referenced in the Warranty and Service Contact 
Information section to speak with a Product Support 
representative.

Inspection or Services

If this Product needs to be inspected or serviced and 
is compliant in the country you live and use the Product 
in, please use the Horizon Online Service Request 
submission process found on our website or call Horizon 
to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) 
number. Pack the Product securely using a shipping 
carton. Please note that original boxes may be included, 
but are not designed to withstand the rigors of shipping 
without additional protection. Ship via a carrier that 
provides tracking and insurance for lost or damaged 
parcels, as Horizon is not responsible for merchandise 
until it arrives and is accepted at our facility. An Online 
Service Request is available at http://www.horizonhobby.
com/content/_service-center_render-service-center. If 
you do not have internet access, please contact Horizon 
Product Support to obtain a RMA number along with 
instructions for submitting your product for service. 
When calling Horizon, you will be asked to provide 
your complete name, street address, email address 
and phone number where you can be reached during 
business hours. When sending product into Horizon, 
please include your RMA number, a list of the included 
items, and a brief summary of the problem. A copy of 
your original sales receipt must be included for warranty 
consideration. Be sure your name, address, and RMA 
number are clearly written on the outside of the shipping 
carton. 

NOTICE: Do not ship Li-Po batteries to 

Horizon. If you have any issue with a Li-Po 

battery, please contact the appropriate 

Horizon Product Support office.

Warranty Requirements 

For Warranty consideration, you must include 

your original sales receipt verifying the proof-

of-purchase date

. Provided warranty conditions have 

been met, your Product will be serviced or replaced free 
of charge. Service or replacement decisions are at the 
sole discretion of Horizon.

Non-Warranty Service

Should your service not be covered by 

warranty, service will be completed and 

payment will be required without notification 

or estimate of the expense unless the expense 

exceeds 50% of the retail purchase cost.

 By 

submitting the item for service you are agreeing to 
payment of the service without notification. Service 
estimates are available upon request. You must include 
this request with your item submitted for service. Non-
warranty service estimates will be billed a minimum of 
½ hour of labor. In addition you will be billed for return 
freight. Horizon accepts money orders and cashier’s 
checks, as well as Visa, MasterCard, American 
Express, and Discover cards. By submitting any item 
to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s 
Terms and Conditions found on our website http://www.
horizonhobby.com/content/_service-center_render-
service-center. 

ATTENTION: Horizon service is limited to 

Product compliant in the country of use 

and ownership. If received, a non-compliant 

Product will not be serviced. Further, the 

sender will be responsible for arranging 

return shipment of the un-serviced Product, 

through a carrier of the sender’s choice and 

at the sender’s expense. Horizon will hold 

non-compliant Product for a period of 60 

days from notification, after which it will be 

discarded.

LIMITED WARRANTY

Содержание SLICK 3D 480

Страница 1: ...ARF ALMOST READY TO FLY Slick 3D 480 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...loads on the airframe This could result in the failure of the airframe in high speed or high load situations NOTICE All instructions warranties and other collateral documents are subject to change at...

Страница 3: ...gkeiten oder bei starken Belastungen f hren HINWEIS Alle Anweisungen Garantien und anderen zugeh rigen Dokumente k nnen im eigenen Ermessen von Horizon Hobby LLC jederzeit ge ndert werden Die aktuelle...

Страница 4: ...La totalit des instructions garanties et autres documents est sujette modification la seule discr tion d Horizon Hobby LLC Pour obtenir la documentation jour rendez vous sur le site horizonhobby com...

Страница 5: ...essivo alla struttura Questo potrebbe causare delle rotture ad alta velocit e in situazioni con cariche elevati AVVISO Tutte le istruzioni le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a...

Страница 6: ...Moteur lectrique EP Power 480 Brushless Motore elettrico Power 480 Brushless 4 channel or greater with 4 servos 4 Kanal oder gr er mit 4 Servos 4 voies ou plus avec 4 servos a 4 canali o pi con 4 serv...

Страница 7: ...igital A3030 couple lev A3030 Servocomando Sub Micro Digitale Aircraft Servo Aircraft Servo High Torque per aerei SPMA3058 Standard Y Harness 6 inch Spektrum Hochleistungs Y Servokabel C ble Y standar...

Страница 8: ...ave esag 1 5mm 3 32 inch 2 5mm Hobby and craft square Rechteck Equerre de mod lisme Riga a squadra Hobby knife 11 blade Hobbymesser mit 11 Klinge Couteau Lame num ro 11 Taglierino 11 lama Low tack tap...

Страница 9: ...la colle cyanoacrylate moyenne Usare colla ciano acrilica media Use hobby knife with 11 blade Verwenden Sie ein Hobbymesser mit 11 Klinge Utilisez un Couteau Lame num ro 11 Usare taglierino per hobbis...

Страница 10: ...CER L ASSEMBLAGE Retirez toutes les pi ces des sachets pour les inspecter Inspectez soigneusement le fuselage les ailes et les empennages Si un l ment est endommag contactez votre revendeur Si l entoi...

Страница 11: ...e 3 L R L R Use sandpaper to scuff the bottom of the aileron control horns Schleifen Sie mit Schleifpapier das Unterteil des Queruderruderhornes an Utilisez du papier abrasif pour d polir la surface i...

Страница 12: ...ool isopropilico 6 L R L R Before the epoxy fully cures remove the tape from around the control horn Entfernen Sie das Klebeband bevor der Klebstoff vollst ndig getrocknet ist Retirez l adh sif de mas...

Страница 13: ...di spinta laterale usando le viti indicate 9 L R L R Apply a few drops of CA in each of the holes to harden the threads created by the screw Geben Sie ein paar Tropfen d nnfl ssigen Sekundenkleber in...

Страница 14: ...n Sie oben und unten an jedem Scharnier eine d nne Linie Sekundenkleber auf Wenn der Klebstoff ausgeh rtet ist ziehen Sie vorsichtig am Ruder und Ruderblatt um sicherzustellen dass die Scharniere fest...

Страница 15: ...llevare il servo per mettere alcune gocce di colla CA nei fori e indurire il filetto fatto dalle viti A colla asciutta rimettere le viti 2 L R L R Use the radio system to center the aileron servo Fit...

Страница 16: ...erruderservoarm parallel zur Kante ist Avec le servo au neutre installez le bras sur celui ci Assurez vous que le bras de servo est bien parall le la ligne des charni res Con il servo degli alettoni c...

Страница 17: ...collegare il comando alla squadretta fissandolo con una rondella e un dado M2 Stringere il tutto usando un cacciavite a stella e una chiave da 4mm 3 Slide the wing panel into position guiding the ext...

Страница 18: ...ore nella fusoliera e centrarlo come si vede in figura in modo che le estremit dello stabilizzatore siano ad egual distanza da quelle delle ali 3 Check all alignments Mark the outline of the fuselage...

Страница 19: ...s 1 and 2 Wick thin CA into the joint between the fuselage and stabilizer to secure the stabilizer to the fuselage Do not use CA accelerator as the CA must be allowed to seep into the joint between th...

Страница 20: ...dessus et le dessous de chaque charni re Patientez durant le s chage de la colle puis tirez d licatement sur les gouvernes pour contr ler le collage des charni res Si les charni res ne sont pas correc...

Страница 21: ...Epoxy auf die Oberfl che gelangt Das letzte St ck Klebeband wird erst eingeklebt wenn der Spornraddraht einklebt ist siehe Schritt 7 Placez de l adh sif de masquage une distance de 1mm autour de la f...

Страница 22: ...se a paper towel and isopropyl alcohol to remove any excess epoxy from around the control horn Before the epoxy fully cures remove the tape from around the control horn Geben Sie Epoxy mit einem Zahns...

Страница 23: ...tre le bord d attaque Vous pouvez maintenant connecter la gouverne la partie fixe de la d rive Retirez les pingles et contr lez qu il y a un cart suffisant entre la gouverne et la partie sup rieure de...

Страница 24: ...lenkungen von H hen u Seitenruder mit Kugelanschl ssen und dem 42 x 2mm Gest nge Justieren Sie f r den Anfang die L nge wie in den Fotos dargestellt Assemblez les tringleries de profondeur et de d riv...

Страница 25: ...servo l aide des 2 vis et d un tournevis cruciforme 1 Fissare in fusoliera il servo dell elevatore con il suo albero di uscita rivolto verso il retro della fusoliera Guidare il filo del servo in avan...

Страница 26: ...ference Tighten the screws using a 2 5mm hex wrench Schrauben Sie das Fahrwerk mit den gelisteten Schrauben an den Rumpf Die Vorderseite des Fahrwerkb gels ist dabei gerade die hintere Kante zeigt nac...

Страница 27: ...8mm pour effectuer le serrage Fissare alla gamba del carrello la ruota con la sua carenatura Per stringere usare una chiave a tubo da 5 5mm e una aperta da 8mm 4 L R L R Fit the wheel assembly into th...

Страница 28: ...thin CA between the landing gear and wheel pant to keep the wheel pant from rotating Geben Sie ein oder zwei Tropfen d nnfl ssigen Sekundenkleber zwischen Fahrwerk und Radschuh damit sich der Radschu...

Страница 29: ...l motore combaciano con quelli del regolatore 1 Place the receiver in the fuselage so it is aligned with the fuselage center line If it is angled slightly the gyros in the receiver will not operate pr...

Страница 30: ...battery from sliding on the tray during flight Secure the battery in the fuselage using the hook and loop straps The battery can be positioned as necessary to adjust the center of gravity for your mod...

Страница 31: ...e making sure the paper markers are on the outside of the cowl With the spinner backplate and propeller attached to the motor shaft position the cowl so there is a 3 32 inch 2mm gap between the backpl...

Страница 32: ...ie immer sicher das der Propeller gewuchtet ist bevor Sie ihn montieren Ein ungewuchteter Propeller kann zu schlechten Flugeigenschaften f hren Information importante concernant votre h lice Toujours...

Страница 33: ...d in the location of the decal to allow repositioning of the decal Use a paper towel as a squeegee to remove excess water from under the decal Allow the model to rest overnight so the remaining water...

Страница 34: ...vol avec la batterie install e pour effectuer le centrage du centre de gravit 2 La position recommand e du Centre de Gravit CG pour votre mod le se situe comme illustr entre 75 82mm en arri re du bor...

Страница 35: ...oving to their endpoints until the transmitter and receiver connect RUDERAUSSCHL GE 1 Schalten Sie den Sender und Empf nger ihres Modells ein Pr fen Sie die Seitenruderaussschl ge mit dem Sender Beweg...

Страница 36: ...ont effectu s Cela emp chera les servos d aller en but e lors de la connexion de l metteur et du r cepteur CORSE DEI COMANDI 1 Accendere trasmettitore e ricevitore del modello Controllare i movimenti...

Страница 37: ...signifikant beeinflu t werden Ist dieses der Fall fliegen Sie nicht Bauen Sie die RC Komponenten aus und lassen diese vom Hersteller berpr fen CHECKLIST D AVANT VOL Chargez la batterie de votre metteu...

Страница 38: ...chtungen bewegen kann CONTR LES SYST MATIQUES Contr lez la tension de la batterie de l metteur Ne volez jamais en dessous de la tension minimale recommand e par le fabricant Le non respect de cette co...

Страница 39: ...assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service...

Страница 40: ...ngen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbe...

Страница 41: ...pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non util...

Страница 42: ...o ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodo...

Страница 43: ...urelles et assurer le recyclage des d chets de mani re prot ger la sant humaine et l environnement Pour plus d informations sur les points de collecte de vos quipements usag s en vue du recyclage veui...

Страница 44: ...completed before the first flight of a new or repaired model aircraft 3 At all flying sites a safety line s must be established in front of which all flying takes place AMA Document 706 a Only person...

Страница 45: ...45 EFL Slick 3D 480...

Страница 46: ...46 EFL Slick 3D 480...

Страница 47: ...47 EFL Slick 3D 480...

Страница 48: ...the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and lo...

Отзывы: