background image

36

Periodo di garanzia

La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) 
garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono 
privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori 
di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle 
disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato 
acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e 
si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.

Limiti della garanzia

(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale 
(Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il 
diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante 
il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei 
prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato 
Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte 
da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria 
per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si 
riserva il diritto di cambiare o modifi care i termini di 
questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere 
tutte le altre garanzie già esistenti.

(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la 
disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità 
del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola 
responsabilità dell’acquirente il fatto di verifi care se il 
prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.

(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, 
a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi 
prodotto considerato difettoso e che rientra nei 
termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui 
l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.

Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi 
componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa 
di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla 
riparazione avvengono solo in base alla discrezione di 
Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superfi ciali 
o danni per cause di forza maggiore, uso errato del 
prodotto, negligenza, uso ai fi ni commerciali, o una 
qualsiasi modifi ca a qualsiasi parte del prodotto.

Questa garanzia non copre danni dovuti ad una 
installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una 
manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei 
a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione 
del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo 
rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla 
Horizon.

Limiti di danno

Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, 
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profi tto 
o di produzione; perdita commerciale connessa al 
prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta 
si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la 
responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso 
il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede 
la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul 
montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto 
o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non 
accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni 
derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio 
del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, 
limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.

Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi 
tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si 
suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e 
immediatamente presso il venditore.

Indicazioni di sicurezza

Questo è un prodotto sofi sticato di hobbistica e non è un 
giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con 
giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica 
e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà 
manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero 
risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al 
prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto 
non è concepito per essere usato dai bambini senza una 
diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto 
contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e 
di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale 
leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze 
nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. 
Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno 
incidenti, lesioni o danni.

Domande, assistenza e riparazioni

Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non 
possono fornire garanzie di assistenza o riparazione 
senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche 
per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna 
interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto 
subito con Horizon per prendere una decisione che vi 
possa aiutare nel più breve tempo possibile.

Manutenzione e riparazione

Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, 
si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato 
o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere 
Imballato con cura. Bisogna far notare che i box 
originali solitamente non sono adatti per effettuare una 
spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare 
una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità 
e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume 
alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del 
prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad 
una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di 
tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno 
di un indirizzo completo, di un numero di telefono per 
rivolgere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.

Garanzia a riparazione

Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è 
presente una prova d’acquisto in originale proveniente 
da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale 
è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene 
confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. 
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon 
Hobby.

Riparazioni a pagamento

Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, 
effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al 
vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo 
l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La 
somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro 
rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo 
minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno 
le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non 
pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata 
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.

ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento 
sono disponibili solo sull’elettronica e sui 
motori. Le riparazioni a livello meccanico, 
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC 
sono molto costose e devono essere effettuate 
autonomamente dall’acquirente.

GARANZIA

Содержание Extra 330SC BP

Страница 1: ...1 ARF ALMOST READY TO FLY Extra 330SC BP Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...t to change at the sole discretion of Horizon Hobby Inc For up to date product literature visit horizonhobby com and click on the support tab for this product Meaning of Special Language The following...

Страница 3: ...werden Die aktuelle Produktliteratur nden Sie auf horizonhobby com unter der Registerkarte Support f r das betreffende Produkt Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Prod...

Страница 4: ...e horizonhobby com et cliquez sur l onglet de support de ce produit Signi cation de certains termes sp ci ques Les termes suivants sont utilis s dans l ensemble du manuel pour indiquer diff rents nive...

Страница 5: ...inenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby Inc Per una documentazione aggiornata sul prodotto visitare il sito www horizonhobby com e fare clic sulla sezione Support per...

Страница 6: ...CIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN SP CIFICATIONS SPECIFICHE LARGE PARTS LAYOUT BAUTEILE OHNE KLEINTEILE GRANDES PI CES SCHEMA DEI COMPONENTI GRANDI FASTENERS VERBINDUNGSELEMENTE ATTACHES ELEMENTI DI FISSAGG...

Страница 7: ...76 7 6 Gram DS76 Digital Sub Micro Servo EFLREX12L 2 12 inch Extension Lightweight 30 48cm Servokabelverl ngerung extraleicht Rallonge de servo l g re 30cm Prolunga leggera 30cm EFLREX3L 3 inch Extens...

Страница 8: ...ez fortement Spingere forte Apply oil l verwenden Appliquez lubri ant Applicare olio Attach temporarily Vor bergehend anbringen Attachez temporairement Attaccare temporaneamente Apply threadlock Schra...

Страница 9: ...1 Taglierino 11 lama Low tack tape Klebeband m geringer Klebekraft Adh sif de masquage Nastro a bassa aderenza Nut driver 4mm 5 5mm Steckschl ssel 4mm 5 5mm Cl s douilles 4mm 5 5mm Chiave per dadi 4mm...

Страница 10: ...SEMBLAGE Retirez toutes les pi ces des sachets pour les inspecter Inspectez soigneusement le fuselage les ailes et les empennages Si un l ment est endommag contactez votre revendeur Si l entoilage pr...

Страница 11: ...umpf mit den Servos aus dem Lieferumfang Fixez le servo de profondeur et de d rive l aide des vis fournies avec les servos Fissare i servi timone ed elevatore usando le loro viti WING INSTALLATION MON...

Страница 12: ...arkierung mit einem Hobbymesser mit 11 Klinge die Bespannung Entfernen Sie die Faserstiftmarkierungen mit einem Papiertuch und Alkohol Retirez l aile et utilisez un couteau de mod lisme quip d une lam...

Страница 13: ...htig eindringen k nnen Ne pas utiliser d acc l rateur CA lors de cette tape La colle CA doit avoir le temps de p n trer dans la jonction entre l aile et le fuselage In questa fase non usare accelerant...

Страница 14: ...ndebolire la struttura e avere possibili cedimenti in volo Come opzione si pu usare un saldatore o una lama riscaldata per non premere troppo sul legno 4 Use sandpaper to lightly sand the elevator joi...

Страница 15: ...r contr ler que les 2 gouvernes sont parfaitement align es avec le stabilisateur Si ce n est pas le cas tordez la tige de jonction jusqu obtenir l alignement des 2 gouvernes par rapport au stabilisate...

Страница 16: ...leben Sie falls notwendig nach Reliez la d rive au fuselage en utilisant 3 charni res Contr lez que l cart entre la d rive et le fuselage est identique en haut et en bas appliquez de la colle CA de ch...

Страница 17: ...e die Schraube aus dem Radschuh wieder heraus Vissez la vis dans l insert en nylon pour le tarauder Cela facilitera le vissage de la vis lors de la prochaine tape Retirez la vis du car nage de roue Av...

Страница 18: ...en mitgelieferten Schrauben am Rumpf fest Fixez les jambes de train au fuselage en utilisant les accessoires indiqu s ci dessus Fissare il carrello alla fusoliera usando le viti indicate 7 5 Locate th...

Страница 19: ...servo in ognuno dei fori atti a questo scopo per creare la lettatura nel legno circostante Togliere la vite e applicare alcune gocce di colla CA per indurire la lettatura Posizionare il servo dell al...

Страница 20: ...della fusoliera per i cavetti dei servi timone ed elevatore Usare l apposito ferro caldo per incollare il rivestimento nel canale 7 Connect the rudder and elevator servo leads to the correct extension...

Страница 21: ...e di colla CA dalla parte superiore dell elevatore Inserire in posizione la piastrina posteriore delle squadrette accertandosi che siano ssate bene Mettere alcune gocce di colla CA sui pernetti che es...

Страница 22: ...he aileron hinge line Setzen Sie mit eingeschalteter Fernsteuerung die Servoarme auf die Querruderservos Die Arme sollen parallel zur den Querrudern ausgerichtet sein Installez les bras des servos des...

Страница 23: ...ervure de renfort situ e sous le bras au niveau des trous pour le connecteur de tringlerie Installez le connecteur dans le trou situ 19mm du centre du bras de servo Usare una lametta per togliere la p...

Страница 24: ...de xation du moteur La partie la plus paisse des cales doit tre orient e vers l arri re du fuselage L arr te arri re des cales se place en appuis contre le fuselage Ces cales sont n cessaires pour co...

Страница 25: ...el motore sul ricevitore Fissare i cavetti del motore in modo che non interferiscano con le funzioni del motore 5 M1 6 x 5 x1 Repeat the previous steps to install a screw near the front of the mount o...

Страница 26: ...ards Vergr ern Sie falls notwendig die Bohrung des Propellers und pr fen danach erneut ob der Propeller noch gewuchtet ist S il est n cessaire d augmenter le diam tre de l al sage de l h lice veuillez...

Страница 27: ...schen Sie bersch ssiges Wasser mit einem Handtuch unter dem Aufkleber weg und lassen das Modell ber Nacht trocknen Appliquez les autocollants sur votre mod le en vous basant sur les illustrations de c...

Страница 28: ...erie install e pour effectuer le centrage du centre de gravit 2 La position recommand e du Centre de Gravit CG pour votre mod le se situe comme illustr entre 102 105mm en arri re du bord d attaque de...

Страница 29: ...eir endpoints until the transmitter and receiver connect RUDERAUSSCHL GE 1 Schalten Sie den Sender und Empf nger ihres Modells ein Pr fen Sie die Seitenruderaussschl ge mit dem Sender Bewegen Sie den...

Страница 30: ...ages de d battements sont effectu s Cela emp chera les servos d aller en but e lors de la connexion de l metteur et du r cepteur CORSE DEI COMANDI 1 Accendere trasmettitore e ricevitore del modello Co...

Страница 31: ...beein u t werden Ist dieses der Fall iegen Sie nicht Bauen Sie die RC Komponenten aus und lassen diese vom Hersteller berpr fen CHECKLIST D AVANT VOL Chargez la batterie de votre metteur de r ception...

Страница 32: ...bewegen kann CONTR LES SYST MATIQUES Contr lez la tension de la batterie de l metteur Ne volez jamais en dessous de la tension minimale recommand e par le fabricant Le non respect de cette consigne p...

Страница 33: ...e For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact In...

Страница 34: ...Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Z...

Страница 35: ...document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et dan...

Страница 36: ...si tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto so stica...

Страница 37: ...s et assurer le recyclage des d chets de mani re prot ger la sant humaine et l environnement Pour plus d informations sur les points de collecte de vos quipements usag s en vue du recyclage veuillez c...

Страница 38: ...b An inexperienced pilot is assisted by an experienced pilot 4 When and where required by rule helmets must be properly worn and fastened They must be OSHA DOT ANSI SNELL or NOCSAE approved or comply...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are the property of...

Отзывы: