background image

33

What this Warranty Covers

Horizon Hobby, Inc. (“Horizon”) warrants to the original 
purchaser that the product purchased (the “Product”) 
will be free from defects in materials and workmanship 
at the date of purchase. 

What is Not Covered

This warranty is not transferable and does not cover 
(i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, 
accident, misuse, abuse, negligence, commercial 
use, or due to improper use, installation, operation or 
maintenance, (iii) modifi cation of or to any part of the 
Product, (iv) attempted service by anyone other than 
a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product 
not purchased from an authorized Horizon dealer, or 
(vi) Product not compliant with applicable technical 
regulations. 

OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, 
HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR 
REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND 
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT 
LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS 
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER 
ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE 
DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY 
MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S 
INTENDED USE. 

Purchaser’s Remedy

Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and 
exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, 
either (i) service, or (ii) replace, any Product determined 
by Horizon to be defective. Horizon reserves the right 
to inspect any and all Product(s) involved in a warranty 
claim. Service or replacement decisions are at the sole 
discretion of Horizon. Proof of purchase is required 
for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT 
AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE 
PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. 

Limitation of Liability

HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, 
INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, 
LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL 
LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER 
SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, 
TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER 
THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN 
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 
Further, in no event shall the liability of Horizon exceed 
the individual price of the Product on which liability is 
asserted. As Horizon has no control over use, setup, 
fi nal assembly, modifi cation or misuse, no liability shall 
be assumed nor accepted for any resulting damage or 
injury. By the act of use, setup or assembly, the user 
accepts all resulting liability. If you as the purchaser or 
user are not prepared to accept the liability associated 
with the use of the Product, purchaser is advised to 
return the Product immediately in new and unused 
condition to the place of purchase.

Law

These terms are governed by Illinois law (without regard 
to confl ict of law principals). This warranty gives you 
specifi c legal rights, and you may also have other rights 
which vary from state to state. Horizon reserves the 
right to change or modify this warranty at any time 
without notice.

WARRANTY SERVICES

Questions, Assistance, and Services

Your local hobby store and/or place of purchase cannot 
provide warranty support or service. Once assembly, 
setup or use of the Product has been started, you must 
contact your local distributor or Horizon directly. This 
will enable Horizon to better answer your questions 
and service you in the event that you may need any 
assistance. For questions or assistance, please visit 
our website at www.horizonhobby.com, submit a 
Product Support Inquiry, or call the toll free telephone 
number referenced in the Warranty and Service Contact 
Information section to speak with a Product Support 
representative.

Inspection or Services

If this Product needs to be inspected or serviced and 
is compliant in the country you live and use the Product 
in, please use the Horizon Online Service Request 
submission process found on our website or call Horizon 
to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) 
number. Pack the Product securely using a shipping 
carton. Please note that original boxes may be included, 
but are not designed to withstand the rigors of shipping 
without additional protection. Ship via a carrier that 
provides tracking and insurance for lost or damaged 
parcels, as Horizon is not responsible for merchandise 
until it arrives and is accepted at our facility. An Online 
Service Request is available at http://www.horizonhobby.
com/content/_service-center_render-service-center. If 
you do not have internet access, please contact Horizon 
Product Support to obtain a RMA number along with 
instructions for submitting your product for service. 
When calling Horizon, you will be asked to provide 
your complete name, street address, email address 
and phone number where you can be reached during 
business hours. When sending product into Horizon, 
please include your RMA number, a list of the included 
items, and a brief summary of the problem. A copy of 
your original sales receipt must be included for warranty 
consideration. Be sure your name, address, and RMA 
number are clearly written on the outside of the shipping 
carton. 

NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. 
If you have any issue with a LiPo battery, 
please contact the appropriate Horizon 
Product Support offi ce.

Warranty Requirements 

For Warranty consideration, you must include 
your original sales receipt verifying the proof-
of-purchase date

. Provided warranty conditions have 

been met, your Product will be serviced or replaced free 
of charge. Service or replacement decisions are at the 
sole discretion of Horizon.

Non-Warranty Service

Should your service not be covered by 
warranty, service will be completed and 
payment will be required without notifi cation 
or estimate of the expense unless the expense 
exceeds 50% of the retail purchase cost.

 By 

submitting the item for service you are agreeing to 
payment of the service without notifi cation. Service 
estimates are available upon request. You must include 
this request with your item submitted for service. Non-
warranty service estimates will be billed a minimum of 
½ hour of labor. In addition you will be billed for return 
freight. Horizon accepts money orders and cashier’s 
checks, as well as Visa, MasterCard, American 
Express, and Discover cards. By submitting any item 
to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s 
Terms and Conditions found on our website http://www.
horizonhobby.com/content/_service-center_render-
service-center. 

ATTENTION: Horizon service is limited to 
Product compliant in the country of use 
and ownership. If received, a non-compliant 
Product will not be serviced. Further, the 
sender will be responsible for arranging 
return shipment of the un-serviced Product, 
through a carrier of the sender’s choice and 
at the sender’s expense. Horizon will hold 
non-compliant Product for a period of 60 
days from notifi cation, after which it will be 
discarded.

LIMITED WARRANTY

Содержание Extra 330SC BP

Страница 1: ...1 ARF ALMOST READY TO FLY Extra 330SC BP Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...t to change at the sole discretion of Horizon Hobby Inc For up to date product literature visit horizonhobby com and click on the support tab for this product Meaning of Special Language The following...

Страница 3: ...werden Die aktuelle Produktliteratur nden Sie auf horizonhobby com unter der Registerkarte Support f r das betreffende Produkt Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Prod...

Страница 4: ...e horizonhobby com et cliquez sur l onglet de support de ce produit Signi cation de certains termes sp ci ques Les termes suivants sont utilis s dans l ensemble du manuel pour indiquer diff rents nive...

Страница 5: ...inenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby Inc Per una documentazione aggiornata sul prodotto visitare il sito www horizonhobby com e fare clic sulla sezione Support per...

Страница 6: ...CIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN SP CIFICATIONS SPECIFICHE LARGE PARTS LAYOUT BAUTEILE OHNE KLEINTEILE GRANDES PI CES SCHEMA DEI COMPONENTI GRANDI FASTENERS VERBINDUNGSELEMENTE ATTACHES ELEMENTI DI FISSAGG...

Страница 7: ...76 7 6 Gram DS76 Digital Sub Micro Servo EFLREX12L 2 12 inch Extension Lightweight 30 48cm Servokabelverl ngerung extraleicht Rallonge de servo l g re 30cm Prolunga leggera 30cm EFLREX3L 3 inch Extens...

Страница 8: ...ez fortement Spingere forte Apply oil l verwenden Appliquez lubri ant Applicare olio Attach temporarily Vor bergehend anbringen Attachez temporairement Attaccare temporaneamente Apply threadlock Schra...

Страница 9: ...1 Taglierino 11 lama Low tack tape Klebeband m geringer Klebekraft Adh sif de masquage Nastro a bassa aderenza Nut driver 4mm 5 5mm Steckschl ssel 4mm 5 5mm Cl s douilles 4mm 5 5mm Chiave per dadi 4mm...

Страница 10: ...SEMBLAGE Retirez toutes les pi ces des sachets pour les inspecter Inspectez soigneusement le fuselage les ailes et les empennages Si un l ment est endommag contactez votre revendeur Si l entoilage pr...

Страница 11: ...umpf mit den Servos aus dem Lieferumfang Fixez le servo de profondeur et de d rive l aide des vis fournies avec les servos Fissare i servi timone ed elevatore usando le loro viti WING INSTALLATION MON...

Страница 12: ...arkierung mit einem Hobbymesser mit 11 Klinge die Bespannung Entfernen Sie die Faserstiftmarkierungen mit einem Papiertuch und Alkohol Retirez l aile et utilisez un couteau de mod lisme quip d une lam...

Страница 13: ...htig eindringen k nnen Ne pas utiliser d acc l rateur CA lors de cette tape La colle CA doit avoir le temps de p n trer dans la jonction entre l aile et le fuselage In questa fase non usare accelerant...

Страница 14: ...ndebolire la struttura e avere possibili cedimenti in volo Come opzione si pu usare un saldatore o una lama riscaldata per non premere troppo sul legno 4 Use sandpaper to lightly sand the elevator joi...

Страница 15: ...r contr ler que les 2 gouvernes sont parfaitement align es avec le stabilisateur Si ce n est pas le cas tordez la tige de jonction jusqu obtenir l alignement des 2 gouvernes par rapport au stabilisate...

Страница 16: ...leben Sie falls notwendig nach Reliez la d rive au fuselage en utilisant 3 charni res Contr lez que l cart entre la d rive et le fuselage est identique en haut et en bas appliquez de la colle CA de ch...

Страница 17: ...e die Schraube aus dem Radschuh wieder heraus Vissez la vis dans l insert en nylon pour le tarauder Cela facilitera le vissage de la vis lors de la prochaine tape Retirez la vis du car nage de roue Av...

Страница 18: ...en mitgelieferten Schrauben am Rumpf fest Fixez les jambes de train au fuselage en utilisant les accessoires indiqu s ci dessus Fissare il carrello alla fusoliera usando le viti indicate 7 5 Locate th...

Страница 19: ...servo in ognuno dei fori atti a questo scopo per creare la lettatura nel legno circostante Togliere la vite e applicare alcune gocce di colla CA per indurire la lettatura Posizionare il servo dell al...

Страница 20: ...della fusoliera per i cavetti dei servi timone ed elevatore Usare l apposito ferro caldo per incollare il rivestimento nel canale 7 Connect the rudder and elevator servo leads to the correct extension...

Страница 21: ...e di colla CA dalla parte superiore dell elevatore Inserire in posizione la piastrina posteriore delle squadrette accertandosi che siano ssate bene Mettere alcune gocce di colla CA sui pernetti che es...

Страница 22: ...he aileron hinge line Setzen Sie mit eingeschalteter Fernsteuerung die Servoarme auf die Querruderservos Die Arme sollen parallel zur den Querrudern ausgerichtet sein Installez les bras des servos des...

Страница 23: ...ervure de renfort situ e sous le bras au niveau des trous pour le connecteur de tringlerie Installez le connecteur dans le trou situ 19mm du centre du bras de servo Usare una lametta per togliere la p...

Страница 24: ...de xation du moteur La partie la plus paisse des cales doit tre orient e vers l arri re du fuselage L arr te arri re des cales se place en appuis contre le fuselage Ces cales sont n cessaires pour co...

Страница 25: ...el motore sul ricevitore Fissare i cavetti del motore in modo che non interferiscano con le funzioni del motore 5 M1 6 x 5 x1 Repeat the previous steps to install a screw near the front of the mount o...

Страница 26: ...ards Vergr ern Sie falls notwendig die Bohrung des Propellers und pr fen danach erneut ob der Propeller noch gewuchtet ist S il est n cessaire d augmenter le diam tre de l al sage de l h lice veuillez...

Страница 27: ...schen Sie bersch ssiges Wasser mit einem Handtuch unter dem Aufkleber weg und lassen das Modell ber Nacht trocknen Appliquez les autocollants sur votre mod le en vous basant sur les illustrations de c...

Страница 28: ...erie install e pour effectuer le centrage du centre de gravit 2 La position recommand e du Centre de Gravit CG pour votre mod le se situe comme illustr entre 102 105mm en arri re du bord d attaque de...

Страница 29: ...eir endpoints until the transmitter and receiver connect RUDERAUSSCHL GE 1 Schalten Sie den Sender und Empf nger ihres Modells ein Pr fen Sie die Seitenruderaussschl ge mit dem Sender Bewegen Sie den...

Страница 30: ...ages de d battements sont effectu s Cela emp chera les servos d aller en but e lors de la connexion de l metteur et du r cepteur CORSE DEI COMANDI 1 Accendere trasmettitore e ricevitore del modello Co...

Страница 31: ...beein u t werden Ist dieses der Fall iegen Sie nicht Bauen Sie die RC Komponenten aus und lassen diese vom Hersteller berpr fen CHECKLIST D AVANT VOL Chargez la batterie de votre metteur de r ception...

Страница 32: ...bewegen kann CONTR LES SYST MATIQUES Contr lez la tension de la batterie de l metteur Ne volez jamais en dessous de la tension minimale recommand e par le fabricant Le non respect de cette consigne p...

Страница 33: ...e For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact In...

Страница 34: ...Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Z...

Страница 35: ...document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et dan...

Страница 36: ...si tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto so stica...

Страница 37: ...s et assurer le recyclage des d chets de mani re prot ger la sant humaine et l environnement Pour plus d informations sur les points de collecte de vos quipements usag s en vue du recyclage veuillez c...

Страница 38: ...b An inexperienced pilot is assisted by an experienced pilot 4 When and where required by rule helmets must be properly worn and fastened They must be OSHA DOT ANSI SNELL or NOCSAE approved or comply...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are the property of...

Отзывы: