background image

34

Warnung

Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es 
kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen 
Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen 
an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell 
nur auf freien Plätzen un beachten Sie alle Hinweise 
der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der 
Fernsteuerung.

Garantiezeitraum

Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby Inc (Horizon) 
garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von 
Materialund Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum 
entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, 
in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland 
beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der 
Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem 
Garantiezeitraum.

Einschränkungen der Garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) 
gewährt und kann nicht übertragen werden. Der 
Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder 
dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie 
erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei 
einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. 
Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht 
gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, 
wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon 
behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen 
ohne Ankündigung zu ändern oder modifi  zieren und 
widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.

(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die 
Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und 
die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten 
Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist 
dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen 
Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck 
entspricht.

(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich 
im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem 
ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder 
ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche 
des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.

Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten 
zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden 
können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum 
Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt 
kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch 
höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, 
falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz 
oder Modifi  kationen irgendwelcher Art aus. Die 
Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, 
falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder 
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt 
wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an 
Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der 
Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, 
Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, 
die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt 
stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch 
im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie 
oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird 
darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall 
akzeptieren, die über den individuellen Wert des 
Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfl  uss 
auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des 
Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die 
vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine 
Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge 
auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der 
Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert 
der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen 
ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als 
Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im 
Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes 
zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt 
in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung 
vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und 
kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht 
eingesetzt werden und erfordert einige mechanische 
wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das 
Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu 
Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen 
erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht 
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines 
Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung 
enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie 
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des 
Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der 
ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur 
so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit 
Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine 
Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht 
durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. 
Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den 
Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um 
eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen 
schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, 
wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder 
direkt an Horizon.

Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer 
von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. 
Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom 
technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten 
Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder 
telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.

Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, 
dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um 
beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden 
Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion 
und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme 
keine Verantwortung für den Versand des Produktes 
übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg 
bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und 
eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. 
Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, 
eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email 
Adresse.

Garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein 
Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler 
beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum 
hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird 
das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung 
obliegt einzig Horizon Hobby.

Kostenpfl ichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpfl ichtige Reparatur vor, erstellen 
wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler 
übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, 
wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis 
für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. 
Bei kostenpfl ichtigen Reparaturen werden mindestens 
30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in 
Rechnung gestellt.

Sollten wir nach 90 Tagen keineEinverständniserklärung 
zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das 
Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.

ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen 
nehmen wir nur für Elektronik und Motoren 
vor. Mechanische Reparaturen, besonders 
bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem 
aufwendig und müssen deshalb vom Käufer 
selbst vorgenommen werden.

GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN

Содержание Extra 330SC BP

Страница 1: ...1 ARF ALMOST READY TO FLY Extra 330SC BP Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...t to change at the sole discretion of Horizon Hobby Inc For up to date product literature visit horizonhobby com and click on the support tab for this product Meaning of Special Language The following...

Страница 3: ...werden Die aktuelle Produktliteratur nden Sie auf horizonhobby com unter der Registerkarte Support f r das betreffende Produkt Spezielle Bedeutungen Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Prod...

Страница 4: ...e horizonhobby com et cliquez sur l onglet de support de ce produit Signi cation de certains termes sp ci ques Les termes suivants sont utilis s dans l ensemble du manuel pour indiquer diff rents nive...

Страница 5: ...inenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby Inc Per una documentazione aggiornata sul prodotto visitare il sito www horizonhobby com e fare clic sulla sezione Support per...

Страница 6: ...CIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN SP CIFICATIONS SPECIFICHE LARGE PARTS LAYOUT BAUTEILE OHNE KLEINTEILE GRANDES PI CES SCHEMA DEI COMPONENTI GRANDI FASTENERS VERBINDUNGSELEMENTE ATTACHES ELEMENTI DI FISSAGG...

Страница 7: ...76 7 6 Gram DS76 Digital Sub Micro Servo EFLREX12L 2 12 inch Extension Lightweight 30 48cm Servokabelverl ngerung extraleicht Rallonge de servo l g re 30cm Prolunga leggera 30cm EFLREX3L 3 inch Extens...

Страница 8: ...ez fortement Spingere forte Apply oil l verwenden Appliquez lubri ant Applicare olio Attach temporarily Vor bergehend anbringen Attachez temporairement Attaccare temporaneamente Apply threadlock Schra...

Страница 9: ...1 Taglierino 11 lama Low tack tape Klebeband m geringer Klebekraft Adh sif de masquage Nastro a bassa aderenza Nut driver 4mm 5 5mm Steckschl ssel 4mm 5 5mm Cl s douilles 4mm 5 5mm Chiave per dadi 4mm...

Страница 10: ...SEMBLAGE Retirez toutes les pi ces des sachets pour les inspecter Inspectez soigneusement le fuselage les ailes et les empennages Si un l ment est endommag contactez votre revendeur Si l entoilage pr...

Страница 11: ...umpf mit den Servos aus dem Lieferumfang Fixez le servo de profondeur et de d rive l aide des vis fournies avec les servos Fissare i servi timone ed elevatore usando le loro viti WING INSTALLATION MON...

Страница 12: ...arkierung mit einem Hobbymesser mit 11 Klinge die Bespannung Entfernen Sie die Faserstiftmarkierungen mit einem Papiertuch und Alkohol Retirez l aile et utilisez un couteau de mod lisme quip d une lam...

Страница 13: ...htig eindringen k nnen Ne pas utiliser d acc l rateur CA lors de cette tape La colle CA doit avoir le temps de p n trer dans la jonction entre l aile et le fuselage In questa fase non usare accelerant...

Страница 14: ...ndebolire la struttura e avere possibili cedimenti in volo Come opzione si pu usare un saldatore o una lama riscaldata per non premere troppo sul legno 4 Use sandpaper to lightly sand the elevator joi...

Страница 15: ...r contr ler que les 2 gouvernes sont parfaitement align es avec le stabilisateur Si ce n est pas le cas tordez la tige de jonction jusqu obtenir l alignement des 2 gouvernes par rapport au stabilisate...

Страница 16: ...leben Sie falls notwendig nach Reliez la d rive au fuselage en utilisant 3 charni res Contr lez que l cart entre la d rive et le fuselage est identique en haut et en bas appliquez de la colle CA de ch...

Страница 17: ...e die Schraube aus dem Radschuh wieder heraus Vissez la vis dans l insert en nylon pour le tarauder Cela facilitera le vissage de la vis lors de la prochaine tape Retirez la vis du car nage de roue Av...

Страница 18: ...en mitgelieferten Schrauben am Rumpf fest Fixez les jambes de train au fuselage en utilisant les accessoires indiqu s ci dessus Fissare il carrello alla fusoliera usando le viti indicate 7 5 Locate th...

Страница 19: ...servo in ognuno dei fori atti a questo scopo per creare la lettatura nel legno circostante Togliere la vite e applicare alcune gocce di colla CA per indurire la lettatura Posizionare il servo dell al...

Страница 20: ...della fusoliera per i cavetti dei servi timone ed elevatore Usare l apposito ferro caldo per incollare il rivestimento nel canale 7 Connect the rudder and elevator servo leads to the correct extension...

Страница 21: ...e di colla CA dalla parte superiore dell elevatore Inserire in posizione la piastrina posteriore delle squadrette accertandosi che siano ssate bene Mettere alcune gocce di colla CA sui pernetti che es...

Страница 22: ...he aileron hinge line Setzen Sie mit eingeschalteter Fernsteuerung die Servoarme auf die Querruderservos Die Arme sollen parallel zur den Querrudern ausgerichtet sein Installez les bras des servos des...

Страница 23: ...ervure de renfort situ e sous le bras au niveau des trous pour le connecteur de tringlerie Installez le connecteur dans le trou situ 19mm du centre du bras de servo Usare una lametta per togliere la p...

Страница 24: ...de xation du moteur La partie la plus paisse des cales doit tre orient e vers l arri re du fuselage L arr te arri re des cales se place en appuis contre le fuselage Ces cales sont n cessaires pour co...

Страница 25: ...el motore sul ricevitore Fissare i cavetti del motore in modo che non interferiscano con le funzioni del motore 5 M1 6 x 5 x1 Repeat the previous steps to install a screw near the front of the mount o...

Страница 26: ...ards Vergr ern Sie falls notwendig die Bohrung des Propellers und pr fen danach erneut ob der Propeller noch gewuchtet ist S il est n cessaire d augmenter le diam tre de l al sage de l h lice veuillez...

Страница 27: ...schen Sie bersch ssiges Wasser mit einem Handtuch unter dem Aufkleber weg und lassen das Modell ber Nacht trocknen Appliquez les autocollants sur votre mod le en vous basant sur les illustrations de c...

Страница 28: ...erie install e pour effectuer le centrage du centre de gravit 2 La position recommand e du Centre de Gravit CG pour votre mod le se situe comme illustr entre 102 105mm en arri re du bord d attaque de...

Страница 29: ...eir endpoints until the transmitter and receiver connect RUDERAUSSCHL GE 1 Schalten Sie den Sender und Empf nger ihres Modells ein Pr fen Sie die Seitenruderaussschl ge mit dem Sender Bewegen Sie den...

Страница 30: ...ages de d battements sont effectu s Cela emp chera les servos d aller en but e lors de la connexion de l metteur et du r cepteur CORSE DEI COMANDI 1 Accendere trasmettitore e ricevitore del modello Co...

Страница 31: ...beein u t werden Ist dieses der Fall iegen Sie nicht Bauen Sie die RC Komponenten aus und lassen diese vom Hersteller berpr fen CHECKLIST D AVANT VOL Chargez la batterie de votre metteur de r ception...

Страница 32: ...bewegen kann CONTR LES SYST MATIQUES Contr lez la tension de la batterie de l metteur Ne volez jamais en dessous de la tension minimale recommand e par le fabricant Le non respect de cette consigne p...

Страница 33: ...e For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact In...

Страница 34: ...Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Z...

Страница 35: ...document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et dan...

Страница 36: ...si tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto so stica...

Страница 37: ...s et assurer le recyclage des d chets de mani re prot ger la sant humaine et l environnement Pour plus d informations sur les points de collecte de vos quipements usag s en vue du recyclage veuillez c...

Страница 38: ...b An inexperienced pilot is assisted by an experienced pilot 4 When and where required by rule helmets must be properly worn and fastened They must be OSHA DOT ANSI SNELL or NOCSAE approved or comply...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are the property of...

Отзывы: