dunkermotoren BGE 3508/6005 Скачать руководство пользователя страница 48

48

Instruction Manual/Betriebsanleitung 

BGE 3508 / 6005

, Version: 1.1 en_de

© 2009 Dunkermotoren GmbH; D-79848 Bonndorf; Germany

The received objects can be stored as  

“Log_RX-objects”(e.g. save as ...)

These files are in ASCII format (*.Igo). Therefore that 

files can be opened and further executed in every 

other text editor.

“Safe List”

 

 

Stores the list

“Safe List as…”

 

Stores the list under an  

 

     

 

other name

“Delete List”

   

Deletes the complete list

“Set Time Origin”

  Sets the current value of the 

 

     

 

time stamp to zero and 

 

     

 

“older” time stamps to relative,  

 

     

 

negative values.

“Delete Time Origin”

Putting back above  

 

     

 

mentioned zero point

“1234 = 0”

  

 

Sets a counter to zero

“Record All”

   

If this Button is activated  

 

     

 

(see picture) all data are  

 

     

 

recorded and can be stored.  

 

     

 

If this function is not 

 

     

 

activated, only the last value  

 

     

 

is recorded alternatively  

 

     

 

stored.

“Scroll”

    

 

If this button is activated (see  

 

     

 

picture) the end of the list, the  

 

     

 

current line, are automatically  

 

     

 

indicated.

Recording CAN variable

Name

       

 

name of the variable

Value

       

 

value of the variable 

 

     

 

(including a possible scaling)

Time Stamp

 

 

Time stamp in ssss.mmm,uuu  

 

     

 

(s: seconds, m: ms, u: μs)

Counter    

 

There is a separate counter for  

 

     

 

each variable

Die empfangenen Objekte lassen sich als  

„Log – RX-Objects“-Datei speichern (bzw. speichern 

unter). Diese Dateien (*.lgo) haben ASCII-Format und 

daher nicht nur mit mPLC sondern auch mit jedem 

anderen Text-Editor öffnen und weiterbearbeiten.

„Save List“

 

 

Speichert die Liste

„Save List as …“

  Speichert die Liste unter  

 

     

 

anderem Namen

„Delete List“

   

Löscht die gesamte Liste

„Set Time Origin“

  Setzt den aktuellen Wert des 

 

     

 

Zeitstempels auf Null und  

 

     

 

damit „ältere“ Zeitstempel auf  

 

     

 

relative, negative Werte

„Delete Time Origin“

Setzt o.g. Nullpunkt wieder  

 

     

 

zurück

„1234=0“

   

 

Setzt einen Zähler auf Null

„Record all“

   

Ist dieser Button aktiviert  

 

     

 

(s. Bild) werden alle Daten 

 

     

 

 aufgezeichnet und können 

 

     

 

gespeichert werden. Ist diese 

 

     

 

Funktion nicht aktiviert, wird  

 

     

 

nur der letzte Wert  

 

     

 

aufgezeichnet, bzw.  

 

     

 

gespeichert.

„Scroll“

    

 

Ist dieser Button aktiviert  

 

     

 

(s. Bild) wird automatisch das 

 

     

 

Ende der Liste, die aktuelle  

 

     

 

Zeile, angezeigt.

Aufzeichnen von CAN-Variable

Name       

 

Name der Variable 

Value

       

 

Wert der Variable  

 

     

 

(inklusive einer möglichen  

 

     

 

Skalierung)

Time Stamp

 

 

Zeitstempel in ssss.mmm,uuu  

 

     

 

(s: Sekunden, m: ms, u: μs) 

Counter  

 

 

Für jede Variable gibt es einen  

 

     

 

separaten Zähler

15 Slave in CANopen network

15 Slave in CANopen Netzwerk

Содержание BGE 3508/6005

Страница 1: ...Edition Ausgabe 07 2009 Instruction Manual Betriebsanleitung Digital Positioning Controller with integral MPU Digitale Positioniersteuerung mit integrierter MPU BGE 3508 6005...

Страница 2: ...2 System requirements 32 15 7 3 Installation of the Software mPLC 32 15 7 4 Installation CAN USB adapter 32 1 Inhalt 2 ber dieses Dokument 4 3 Kurzbeschreibung 5 3 1 BGE 3508 6005 5 3 2 Begriffserkl r...

Страница 3: ...e 55 16 1 Maintenance decommisioning and disposal 55 16 2 Service support 55 16 3 Scope of supply and accessories 56 16 4 Download PDF Data 56 15 7 5 mPLC Control Center 33 15 7 6 Python Script 34 15...

Страница 4: ...When you see this sign always check that the unit is disconnected from the electrical power supply and take precautions to prevent unintentional switching on 2 ber dieses Dokument Die vorliegende Betr...

Страница 5: ...oltage or by an encoder in the case of commutator motors or for brushless motors by Hall sensors or an incremental encoder 3 Kurzbeschreibung 3 1 BGE 3508 6005 Bei der Steuerungselektronik BGE 3508 60...

Страница 6: ...ive In fly Programming Parametri zation possibility in attached condition Index impulse Reference mark of the inte grated encoder panel 3 2 Begriffserkl rungen Baud rate bertragungs Kommunikati onsges...

Страница 7: ...rred to as Current Mode Trajectory Sequence of motions T connector Component for the branching in the communication net work Velocity mode Speed regulation Inkrementalgeber Digitaler Lagegeber Eine in...

Страница 8: ...oning controller may only be put into service after the complete system has been installed in conformity with EMC requirements 3 3 Bestimmungsm ige Verwendung Die Positioniersteuerung ist ein Zuliefer...

Страница 9: ...or machinery that is to be controlled So as to be able to avert hazards make sure that there is an EMERGENCY STOP switch in immediate reach and with unrestricted access 4 Sicherheitshinweise Achtung V...

Страница 10: ...ng Torque mode The current draw of the motor which is proportional to the torque is monitored and adjusted according to the setting 5 Betriebsarten Das Slave in CANopen Netzwerk erm glicht das an steu...

Страница 11: ...e motor is increased by the amount of the voltage drop Velocity Mode per Hallsensoren Bei Regelung ber Hallsensoren Bestandteil aller BG Antriebe ist mit unsanftem Rundlauf bei kleinen Drehzahlen zu r...

Страница 12: ...Protocol DS301 V3 0 Device profile DSP402 V2 0 Ambient conditions Temperature 0 70 C Humidity non condensing 20 80 6 Allgemeine Leistungsdaten Beschreibung BGE 3508 6005 Leistungsdaten Versorgungsspa...

Страница 13: ...LED Green Status LED Yellow Error LED Red Cable cross section of push in terminals Motor plug Up to 1 5 mm2 Dual plug Up to 1 mm2 8 Dimension 7 Allgemeine Eigenschaften Beschreibung Wert Schutzart na...

Страница 14: ...ing the cables consider the skinning length of the paticular connectors At the double row connectors X1 X2 it averages 7 mm 9 Anschlussbelegung Achtung Klemme X1 1 Spannungs versorgung Elektronik ist...

Страница 15: ...scription Signal direction X2 1 UE Supply vol tage power X2 2 GND Supply voltage power Input X2 3 Ma Motor Output X2 4 Mb Motor Output X2 5 Mc n c Output 9 1 Versorgungsspannung und Motoranschluss b r...

Страница 16: ...13 INX Incr encoder negated track B Input X1 14 U5V Power supply Hall Enc 5V Output X1 15 GND Earth fir Hall enco der 9 3 Hallsensor Encoder Analoge und Digitale Ein und Ausg nge Klemme Bezeich nung...

Страница 17: ...17 Instruction Manual Betriebsanleitung BGE 3508 6005 Version 1 1 en_de 2009 Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany Notes Notizen...

Страница 18: ...y Failure to follow them can result in danger to persons or damage to the machine 10 1 Connection brushless motor 10 2 Connection brush type motor 10 Anschlussschema Achtung Vor der Installation sind...

Страница 19: ...Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany 10 3 Connection Hall sensors Warning Only with burshless DC mo tors 10 4 Connection encoder 10 3 Anschluss Hallsensoren Achtung Nur bei b rstenlosen Gleich...

Страница 20: ...BGE 3508 6005 Version 1 1 en_de 2009 Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany 10 5 Connection power supply 10 6 Connection electronic 10 5 Anschluss Spannungsversorgung 10 6 Anschluss Elektronik 10...

Страница 21: ...n Manual Betriebsanleitung BGE 3508 6005 Version 1 1 en_de 2009 Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany 10 Connection schematic 10 Anschlussschema 10 7 Connection CAN interface 10 7 Anschluss CAN...

Страница 22: ...t voltage high UIN high 15 V 30 V Input current high max UIN 30 V typ 5 3 mA Conducted emission limits CE conform Maximum frequency Ca 500 Hz 11 Blockschaltbild 12 Technische Daten 12 1 Digitale Eing...

Страница 23: ...iption Data Number of inputs 3 Type Differential or single ended Inputs H1 H2 H3 Input voltage 5 V Max cycle frequency 3 kHz Conducted emission limits CE Konform 12 2 Digitale Ausg nge Beschreibung We...

Страница 24: ...CE conform 12 6 Auxiliary power supplies Description Data Power supplies for Hall sensors and encoders Output voltage 5 V 5 Maximum load 200 mA 12 5 Eing nge f r Encoder Beschreibung Wert Anzahl 3 Typ...

Страница 25: ...eters and opera ting modes and check whether the LEDs indicate normal ope ration Only connect the motor when that is the case 13 Installation Achtung Vor der Installation sind unbe dingt die Sicherhei...

Страница 26: ...hat there is no re verse pole protection for the supply voltage All outputs have short circuit protection Gl ttungskondensator Bei Bremsvorg ngen wird die kinetische Energie als elektrische Energie in...

Страница 27: ...k requires the Motion Starter Kit with the software mPLC not included in the scope of supply Further inforamtion you can find under chapter 15 14 Inbetriebnahme Ist die Spannungsversorgung hergestellt...

Страница 28: ...he standard ISO 11898 must be employed Such leads must have the following features twisted pairs with screening an impedance of 120 Ohm 15 Slave in CANopen Netzwerk Software mPLC 15 1 Hardware Regler...

Страница 29: ...contains T piece 0906 UTP 101 Drop cable 0935 253 103 1 Fa Lumberg SNR Add on Kit 27573 35616 15 2 Motion Starter Kit Um die Software mPLC nutzen zu k nnen muss der Anwender das Motion Starter Kit f r...

Страница 30: ...n be noted then On the CD you can find some example files for the CAN monitor 15 3 Vorraussetzungen Zur Inbetriebnahme des Reglers ist ein CAN Master erforderlich Hierzu stehen die folgenden Varianten...

Страница 31: ...objects On these homepage the user can download the current version of the object register CiA 301 DS for CANopen 15 6 Documentations BGE 3508 6005 BGE 3515 6010 BGE 6050 Hier befinden sich die jewei...

Страница 32: ...f the settings are correct and the CAN USB adapter was indentified accurately 15 7 Steuerungssoftware mPLC 15 7 1 Einf hrung Die Software mPLC bietet die M glichkeit der Pro grammierung Bedienung und...

Страница 33: ...r can be selected In addition under Configurate it is possible to confi gure the hardware Sollte wie in der unteren Abbildung im Status die Mel dung INFO CAN USB not found stehen wurde kein CAN USB Ad...

Страница 34: ...ssibility to undo steps or to redo steps Undo step Redo step 15 7 6 Python Script Beim Starten von mPLC ffnet das Control Center in welchem man u A Python Srcipt anw hlen kann Python ist eine Programm...

Страница 35: ...AN adapter In the menu About you can find general information about the program The most important functions are additionally accessi ble in the symbol bar Im Men Script kann der Syntax berpr ft und d...

Страница 36: ...nly after swit ching off and switching on the motor NOTICE Please refresh the connection ac cordingly see Connection Im unteren Bereich befindet sich das Ausgabefenster z B f r Ausgaben z B print Dunk...

Страница 37: ...objects Display of received CAN variables Funktion Read Write Sdo Nach dem Ausw hlen eines Profils k nnen nun SDOs gelesen und geschrieben werden Dazu kann eine Knotenadresse ein Objekt Index und Sub...

Страница 38: ...CTRL T This menu configures the Hardware the appropriate CAN adapter CAN Objekte k nnen folgenderma en bearbeitet werden Anlegen eines neuen CAN Objektes Bearbeiten des ausgew hlten CAN Objekts Kopier...

Страница 39: ...ible older versions CAN devices For the controllers from Dunkermotoren the Terminal is not relevant ber das Men kann auch zu den anderen Bestand teilen von mPLC gesprungen werden bergeordnetes Control...

Страница 40: ...d be changed also the mPLC settings have to be adapted If the CAN USB adapter is attached its status is indi cated green 15 7 9 Konfiguration Hier kann unter Hardware der CAN USB Adapter konfiguriert...

Страница 41: ...ter alternatively the serial interface If your PC Laptop has a serial interface it is advisable to deactivate it here Hinweis zum seriellen Adapter bzw zu seriellen Schnittstelle Sollte Ihr PC Laptop...

Страница 42: ...bit 8 bit whole number without signs uint16 unsigned integer 16 bit 16 bit whole number without signs 15 8 Objekte In dem Bereich CAN Objects werden alle angelegten CAN Objekte aufgelistet Es werden f...

Страница 43: ...ror message CAN object types TX and TX PDO SDO Here are no separate variables because the data are sent directly from the PC to the controller uint32 unsigned integer 32 bit 32 bit ganze Zahl ohne Vor...

Страница 44: ...lected then it is a PDO RX PDO The input of further data is not applicable 15 8 2 Anlegen von CAN Objekte Zum Anlegen von CAN Objekten k nnen die gelben Symbole verwendet werden s o Mit dem ersten New...

Страница 45: ...inates either the number of spent values exponent integer hex or the number of right of comma positions float Hinweis f r PDOs Hier werden lediglich die Festlegungen f r den CAN Monitor getroffen Die...

Страница 46: ...ue of the variable which can be sent RxValue Value of the variable which can be received Status Transmission status of the variable Filter Filter Active Einschalten oder Ausschalten des Wertfilters Ar...

Страница 47: ...h variable Data HEX Byte by byte in hexadecimal form the structure is addicted from the PDO Mapping in the motor OK oder eine Fehlermeldung 15 8 4 Senden Empfangen Mit dem CAN Monitor k nnen CAN Nachr...

Страница 48: ...in ssss mmm uuu s seconds m ms u s Counter There is a separate counter for each variable Die empfangenen Objekte lassen sich als Log RX Objects Datei speichern bzw speichern unter Diese Dateien lgo h...

Страница 49: ...is activated see picture the end of the list the current line are automatically indicated Die empfangenen Objekte lassen sich als Log RX Objects Datei speichern bzw speichern unter Diese Dateien lgo...

Страница 50: ...rst commissioning of the controller the following base settings have to be carried out Node ID 127 Baudrate 125 kBaud 15 9 CAN Master anderer Hersteller Alle anderen CAN Master anderer Hersteller k n...

Страница 51: ...ipants are changed global The service Switch mode Selective is not implemen ted 15 10 Kommunikationseinstellungen Der Regler ist einzeln nicht im CAN Netzwerk an einen Master PC anzuschlie en Die Komm...

Страница 52: ...node address Schritt Index Subindex Wert Bemerkung 1 2000 1 0x6E657277 Schreiben aktivieren 2 2000 2 Node Id Neue Knotenadresse setzen Schritt Index Subindex Wert Bemerkung 1 2000 1 0x6E657277 Schreib...

Страница 53: ...n aktivieren 2 2000 2 Index der Baudrate Neue Baudrate setzen Schritt Index Subindex Wert Bemerkung 1 2000 1 0x6E657277 Schreiben aktivieren 2 2000 2 Index der Baudrate Neue Baudrate setzen Baudrate 1...

Страница 54: ...to control the CAN bus All manufacturer specific objects are documented in the Help data file of the object list 15 11 Testprogramme und weitere Hilfsmittel Auf der Startkit CD finden Sie weitere Bei...

Страница 55: ...ownloads Dunkermotoren GmbH Allmendstrasse 11 D 79848 Bonndorf Tel 49 7703 930 0 Fax 49 7703 930 210 info dunkermotoren de 16 Wartung Service 16 1 Wartung Ausserbetriebsetzung und Entsorgung Wartung D...

Страница 56: ...nkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany 16 3 Scope of supply and accessories As quoted 16 4 Download PDF Data www dunkermotoren de 16 3 Lieferumfang und Zubeh r Wie angegeben 16 4 Download PDF Daten...

Страница 57: ...57 Instruction Manual Betriebsanleitung BGE 3508 6005 Version 1 1 en_de 2009 Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany Notes Notizen...

Страница 58: ...58 Instruction Manual Betriebsanleitung BGE 3508 6005 Version 1 1 en_de 2009 Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany Notes Notizen...

Страница 59: ...59 Instruction Manual Betriebsanleitung BGE 3508 6005 Version 1 1 en_de 2009 Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany Notes Notizen...

Страница 60: ...60 Instruction Manual Betriebsanleitung BGE 3508 6005 Version 1 1 en_de 2009 Dunkermotoren GmbH D 79848 Bonndorf Germany Notes Notizen...

Страница 61: ......

Отзывы: