25
F
1
2
A
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
yy
yy
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
yy
yy
;;;;
;;;;
;;;;
;;;;
@@@@
@@@@
@@@@
@@@@
ÀÀÀÀ
ÀÀÀÀ
ÀÀÀÀ
ÀÀÀÀ
;;;;
;;;;
;;;;
;;;;
@@@@
@@@@
@@@@
@@@@
ÀÀÀÀ
ÀÀÀÀ
ÀÀÀÀ
ÀÀÀÀ
;;;;
;;;;
;;;;
;;;;
yyyy
yyyy
yyyy
yyyy
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
yy
yy
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
yy
yy
;;
@@
ÀÀ
;;
@@
ÀÀ
;;
yy
;
;
@
@
À
À
;
;
@
@
À
À
;
;
y
y
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
@@
@@
ÀÀ
ÀÀ
;;
;;
yy
yy
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
@@@
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
ÀÀÀ
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
;;;
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
yyy
3
fig. 17.1
fig. 17.2
Les réglages STANDARD sont les suivants:
compression: 10
déclics;
extension: 12
déclics;
La valeur maximale à laquelle correspond l’effet freinant
minimal est de 24 déclics (extension) et 28 déclics
(compression) .
Pour modifier la précontrainte du ressort à l’intérieur de
chaque tube de fourche, tournez la vis de réglage à tête
hexagonale (2) à l’aide d’une clé à six pans de 22 mm.
La valeur de précontrainte (A, fig. 17.1) peut varier de 0 à
18,5 mm.
Le tarage d’origine correspond à 10 mm.
Important
Réglez les vis de réglage des deux tubes aux
mêmes positions.
Содержание 996S 2001
Страница 1: ...1 I DUCATI996S Libretto uso e manutenzione ProCarManuals com...
Страница 2: ...2 I ProCarManuals com...
Страница 63: ...63 I 3 3 INTEGRO INTEGRO BRUCIATO QUEMADO fig 45 3 fig 45 4 fig 45 5 Biposto ProCarManuals com...
Страница 67: ...1 E DUCATI996S Owner s manual ProCarManuals com...
Страница 68: ...2 E ProCarManuals com...
Страница 129: ...63 E 3 3 IN GOOD CONDITION INTEGRO BLOWN QUEMADO fig 45 3 fig 45 4 fig 45 5 Two seater ProCarManuals com...
Страница 132: ...66 E ROUTINE MAINTENANCE RECORD km Ducati Mileage Date Service Name 1000 10000 20000 30000 40000 50000 ProCarManuals com...
Страница 133: ...1 F DUCATI996S Manuel d utilisation et entretien ProCarManuals com...
Страница 134: ...2 F ProCarManuals com...
Страница 195: ...63 F 3 3 FONCTIONNANT INTEGRO FONDU QUEMADO fig 45 3 fig 45 4 fig 45 5 Biplace ProCarManuals com...
Страница 199: ...1 D DUCATI996S Anleitungs und Instandhaltungsheft ProCarManuals com...
Страница 200: ...2 D ProCarManuals com...
Страница 266: ...68 D 3 3 IM GUTEN ZUSTAND INTEGRO DURCHGEBRANNT QUEMADO Abb 45 3 Abb 45 4 Abb 45 5 Biposto ProCarManuals com...
Страница 271: ...73 ProCarManuals com...