background image

#

ES   2

Detector De gas / alarma De gas

Instrucciones de utilización y de seguridad

allarme gas

Indicazioni per l‘uso e per la sicurezza

gas alarm

Operation and Safety Notes

L 95

DETECTOR DE GAS

ALLARME GAS

 

ga 617

Introducción............................................................................................................. Página   4

Utilización correcta ................................................................................................... Página   4

Contenido ................................................................................................................ Página   4

Equipamiento ........................................................................................................... Página   5

Datos técnicos ......................................................................................................... Página   5

Indicaciones de seguridad ........................................................................................ Página   6

Puesta en marcha .................................................................................................... Página   8

Suministro de corriente ............................................................................................ Página   10

Montaje ................................................................................................................... Página   11

Funcionamiento ....................................................................................................... Página   11

Prueba de funcionamiento ........................................................................................ Página   12

Indicación de errores ................................................................................................ Página   12

Solucionar errores .................................................................................................... Página   13

Mantenimiento y limpieza ......................................................................................... Página   14

Desecho .................................................................................................................. Página   14

Garantía .................................................................................................................. Página   14

Asistencia ................................................................................................................ Página   15

Declaración de conformidad ..................................................................................... Página   15

Alarma de gas GA 617

INDICACIONES IMPORTANTES EN CASO DE ALARMA

Si se señala o se puede oler una fuga de gas:

g

 ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!

• ¡Apague las llamas directas, brasas y cigarrillos o similares que estén 

   ardiendo! 

h

• ¡No accione bajo ningún concepto ningún aparato eléctrico! 

c

• ¡No desenchufe ningún conector eléctrico (tampoco del dispositivo de 

   alarma)!

• ¡Advierta a las personas que estén en peligro en la zona de riesgo!

•  ¡Impida la salida de gas con la llave de paso!

• ¡Ventile todas las salas amenazadas!

• ¡Solucione la causa con personal técnico cualificado/autorizado!

(Por favor, colocar junto a la alarma de gas de forma visible)

Sustitúyalo tras 5 años de uso

Fecha de instalación: 

KOE217_GA617_Cover_LB5.indd   1-3

18.09.2007   15:16:37 Uhr

Содержание GA 617

Страница 1: ...ina 14 Garant a P gina 14 Asistencia P gina 15 Declaraci n de conformidad P gina 15 Alarma de gas GA 617 INDICACIONES IMPORTANTES EN CASO DE ALARMA Si se se ala o se puede oler una fuga de gas g PELIG...

Страница 2: ...s etc con un sonido de alta frecuencia y una LED de ALARMA roja intermitente c Est dise ada para su uso en interiores secos dentro de edificios autom viles caravanas y barcos El suministro el ctrico s...

Страница 3: ...ioCC 10 incluida o suministro el ctrico de a bordo Absorci n de corriente m x 150mA Sensor de gas m todo del cable caliente Sensibilidad umbral de alarma corresponde a una concentraci n del aprox 12 d...

Страница 4: ...cte bajo ning n concepto la alarma de gas del suministro el ctrico Advierta inmediatamente a todas las per sonas en peligro y haga que se dirijan a un sitio seguro Interrumpa la entrada de gas en la l...

Страница 5: ...los puntos de mon taje o Un taladro para realizar los orificios o Un portafusible fusible de 250 mA de acci n lenta S lo en caso de conexi n a red de a bordo Seleccionar el lugar de montaje En caso d...

Страница 6: ...ue el bloque de alimen taci n no est conectado En caso de conexi n doble paralela se da a el blo que de alimentaci n Montaje o Tire del soporte de montaje h de la parte trasera de la carcasa g hacia a...

Страница 7: ...con el margen previsto de 10 C a 40 C o Si existe una alteraci n debido a produc tos qu micos existentes p ej una alta concentraci n de cido o alcohol en el aire Si no ha podido detectar nada pruebe...

Страница 8: ...ito de su mercanc a Esta garant a tiene validez nicamente con respecto al primer comprador y es intransferible La prestaci n de garant a tiene adem s vali dez s lo para errores de fabricaci n o de mat...

Страница 9: ...in funzione Pagina 22 Alimentazione Pagina 23 Montaggio Pagina 24 Uso Pagina 24 Test di funzionamento Pagina 25 Indicazione di errore Pagina 25 Eliminazione degli errori Pagina 26 Pulizia e manutenzi...

Страница 10: ...a della messa in fun zione se tutti i particolari sono stati montati correttamente Se dovreste avere delle domande oppure se non siete sicuri in riferi mento all utilizzo dell apparecchio contattate i...

Страница 11: ...aria circostante Indirizzate l aria durante l aerazione secondo le propriet del gas fuoriuscito In caso di ripetute fughe di gas dovete informare il fornitore dell energia Non usate il telefono per m...

Страница 12: ...di montaggio del allarme gas Per rilevare gas di citt gas naturale e metano il punto di montaggio si deve trovare pi alto possibile alla parete Dovrebbe trovarsi circa 15 30 cm al di sotto della soff...

Страница 13: ...e potrebbero causare interruzioni di alimentazione Spegnimento o Staccate l apparecchio di rete dalla presa Alimentazione di bordo 12 V DC Accensione o Accendete l alimentazione di bordo da 12 V DC Sp...

Страница 14: ...lo smaltimento della vostra citt o regione Garanzia Questo apparecchio garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto L apparecchio stato prodotto con cura e controllato prima della consegna P...

Страница 15: ...nostro servi zio clienti Qui riceverete tutte le informazioni utili per domande sull assistenza come la restituzione ecc Dichiarazione di conformit Questo prodotto corrisponde alle norme euro pee e na...

Страница 16: ...t Pack contents We supply the gas alarm with the following components see Fig A 1x gas alarm 1x 12 V DC mains adapter 1x mounting fixture 2x fastening screws 2x wall plugs 1x operating instructions Fe...

Страница 17: ...thorized expert m Caution If you are uncertain which type of gas you use or you have problems installing the gas alarm you must have the device installed by a suitably qualified person Only connect th...

Страница 18: ...g to guard open crates of bottled gas o Enclosed spaces e g in cupboards or behind curtains which could prevent the alarm from responding in the event of a gas leak o Directly next to an oven o Direc...

Страница 19: ...larm signal is emitted The alarm continues until the gas concentration falls back to below the pre set sensitivity level Follow the instructions in the section What to do in the event of a gas leak Fu...

Страница 20: ...service office for your country This is the only way to ensure that your device can be sent in free of charge This warranty is only valid for the first pur chaser and is not transferable The warranty...

Страница 21: ...all necessary information on service questions such as returns etc Declaration of conformity This product satisfies the requirements of the valid European and national directives Electro magnetic Comp...

Страница 22: ...recchio d allarme Avvertite le persone in pericolo nella zona di pericolo Interrompete l alimentazione id gas chiudendo il rubinetto del gas Aerate tutte le stanze in pericolo Eliminate la causa facen...

Страница 23: ......

Отзывы: