background image

28

IT/MT

29

GB/MT

esiste diritto al risarcimento. Un apparecchio 
di allarme non è una sostituzione ad un assi-
curazione e non sostituisce l’obbligo di accu-
ratezza. In caso di maneggiamento errato e/o 
non corretto, in caso di uso della forza bruta e 
in caso di modifiche, che non sono state ese-
guite dal nostro servizio clienti autorizzato, la 
garanzia non può essere applicata. I vostri 
diritti legali non vengono limitati da questa 
garanzia.

Service

In Internet, all’indirizzo www.dexaplan.com 
potete trovare le informazioni per il tratta-
mento delle problematiche.
Per domande vi preghiamo di mettervi in con-
tatto via E-mail ([email protected]) oppure 
telefonico (  

T

 0473 - 235474, Lunedì - 

Venerdì, ore 7:45 - 14:30) con il nostro servi-
zio clienti. Qui riceverete tutte le informazioni 
utili per domande sull’assistenza come la 
restituzione ecc.

Dichiarazione di conformità 

Questo prodotto corrisponde alle norme euro-
pee e nazionali (Compatibilità elettromagnetica 
89 / 336 / EWG e normativa per la bassa ten-
sione 73 / 23 / EWG). La conformità è stata 
dimostrata.

Dexaplan GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 Oedheim
Aggiornamento delle informazioni 11/2007

ID-Nr.: 11-2007-GA-617-IT/MT

Introduction ................................................................................................... Page  

30

Proper use ..................................................................................................... Page    30
Pack contents ................................................................................................ Page    30
Features ........................................................................................................ Page    30
Technical data................................................................................................ Page  

31

Safety instructions ......................................................................................... Page  

31

Initial operation .............................................................................................. Page  

34

Power supply ................................................................................................. Page  

35

Installation ..................................................................................................... Page  

36

Operation ....................................................................................................... Page  

36

Function test .................................................................................................. Page  

37

Fault indicator ................................................................................................ Page  

37

Troubleshooting ............................................................................................. Page  

38

Maintenance and cleaning ............................................................................. Page  

39

Disposal......................................................................................................... Page  

39

Warranty ........................................................................................................ Page  

39

Service .......................................................................................................... Page  

40

Declaration of conformity ............................................................................... Page  

40

KOE217_GA617_Content_LB5.indd   28-29

20.11.2007   16:03:17 Uhr

Содержание GA 617

Страница 1: ...ina 14 Garant a P gina 14 Asistencia P gina 15 Declaraci n de conformidad P gina 15 Alarma de gas GA 617 INDICACIONES IMPORTANTES EN CASO DE ALARMA Si se se ala o se puede oler una fuga de gas g PELIG...

Страница 2: ...s etc con un sonido de alta frecuencia y una LED de ALARMA roja intermitente c Est dise ada para su uso en interiores secos dentro de edificios autom viles caravanas y barcos El suministro el ctrico s...

Страница 3: ...ioCC 10 incluida o suministro el ctrico de a bordo Absorci n de corriente m x 150mA Sensor de gas m todo del cable caliente Sensibilidad umbral de alarma corresponde a una concentraci n del aprox 12 d...

Страница 4: ...cte bajo ning n concepto la alarma de gas del suministro el ctrico Advierta inmediatamente a todas las per sonas en peligro y haga que se dirijan a un sitio seguro Interrumpa la entrada de gas en la l...

Страница 5: ...los puntos de mon taje o Un taladro para realizar los orificios o Un portafusible fusible de 250 mA de acci n lenta S lo en caso de conexi n a red de a bordo Seleccionar el lugar de montaje En caso d...

Страница 6: ...ue el bloque de alimen taci n no est conectado En caso de conexi n doble paralela se da a el blo que de alimentaci n Montaje o Tire del soporte de montaje h de la parte trasera de la carcasa g hacia a...

Страница 7: ...con el margen previsto de 10 C a 40 C o Si existe una alteraci n debido a produc tos qu micos existentes p ej una alta concentraci n de cido o alcohol en el aire Si no ha podido detectar nada pruebe...

Страница 8: ...ito de su mercanc a Esta garant a tiene validez nicamente con respecto al primer comprador y es intransferible La prestaci n de garant a tiene adem s vali dez s lo para errores de fabricaci n o de mat...

Страница 9: ...in funzione Pagina 22 Alimentazione Pagina 23 Montaggio Pagina 24 Uso Pagina 24 Test di funzionamento Pagina 25 Indicazione di errore Pagina 25 Eliminazione degli errori Pagina 26 Pulizia e manutenzi...

Страница 10: ...a della messa in fun zione se tutti i particolari sono stati montati correttamente Se dovreste avere delle domande oppure se non siete sicuri in riferi mento all utilizzo dell apparecchio contattate i...

Страница 11: ...aria circostante Indirizzate l aria durante l aerazione secondo le propriet del gas fuoriuscito In caso di ripetute fughe di gas dovete informare il fornitore dell energia Non usate il telefono per m...

Страница 12: ...di montaggio del allarme gas Per rilevare gas di citt gas naturale e metano il punto di montaggio si deve trovare pi alto possibile alla parete Dovrebbe trovarsi circa 15 30 cm al di sotto della soff...

Страница 13: ...e potrebbero causare interruzioni di alimentazione Spegnimento o Staccate l apparecchio di rete dalla presa Alimentazione di bordo 12 V DC Accensione o Accendete l alimentazione di bordo da 12 V DC Sp...

Страница 14: ...lo smaltimento della vostra citt o regione Garanzia Questo apparecchio garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto L apparecchio stato prodotto con cura e controllato prima della consegna P...

Страница 15: ...nostro servi zio clienti Qui riceverete tutte le informazioni utili per domande sull assistenza come la restituzione ecc Dichiarazione di conformit Questo prodotto corrisponde alle norme euro pee e na...

Страница 16: ...t Pack contents We supply the gas alarm with the following components see Fig A 1x gas alarm 1x 12 V DC mains adapter 1x mounting fixture 2x fastening screws 2x wall plugs 1x operating instructions Fe...

Страница 17: ...thorized expert m Caution If you are uncertain which type of gas you use or you have problems installing the gas alarm you must have the device installed by a suitably qualified person Only connect th...

Страница 18: ...g to guard open crates of bottled gas o Enclosed spaces e g in cupboards or behind curtains which could prevent the alarm from responding in the event of a gas leak o Directly next to an oven o Direc...

Страница 19: ...larm signal is emitted The alarm continues until the gas concentration falls back to below the pre set sensitivity level Follow the instructions in the section What to do in the event of a gas leak Fu...

Страница 20: ...service office for your country This is the only way to ensure that your device can be sent in free of charge This warranty is only valid for the first pur chaser and is not transferable The warranty...

Страница 21: ...all necessary information on service questions such as returns etc Declaration of conformity This product satisfies the requirements of the valid European and national directives Electro magnetic Comp...

Страница 22: ...recchio d allarme Avvertite le persone in pericolo nella zona di pericolo Interrompete l alimentazione id gas chiudendo il rubinetto del gas Aerate tutte le stanze in pericolo Eliminate la causa facen...

Страница 23: ......

Отзывы: