background image

6

ES

7

ES

Indicaciones de seguridad

Las siguientes indicaciones sirven para su 
seguridad y satisfacción a la hora de operar la 
alarma de gas GA 617. Tenga en cuenta que 
el incumplimiento de estas indicaciones de 
seguridad puede causar riesgos considerables.

Explicación de los símbolos y términos 

utilizados:

c

 

 ¡Peligro!

 Si se incumplen estas indica-

ciones, se ponen en peligro la vida y la 
salud.

 ¡Atención!

 Si se incumplen estas indica-

ciones, se ponen en peligro objetos mate-
riales.

¡Peligro!

•   ¡No deje a niños pequeños solos, sin vigi

-

lancia, con el material de embalaje! ¡De lo 

contrario pueden correr riesgos mortales 
por asfixia!

•    ¡No deje a niños sin vigilancia con el apa

-

rato! ¡De lo contrario existen riesgos mor

-

tales o de lesiones!

•    ¡No dañe ninguna tubería de gas, 

corriente o telecomunicaciones al fijar el 

aparato! ¡De lo contrario existen riesgos 

mortales, de lesiones o daños!

•    ¡No exponga el aparato al fuego, calor o 

el efecto prolongado de temperaturas 

superiores a 50ºC! ¡De lo contrario pue

-

den correr riesgos mortales por riesgo de 
explosión!

•    Evite exponer el oído al sonido de aviso 

durante un período prolongado. De lo 
contrario puede provocar graves daños 
auditivos.

•    Asegúrese de que el tono de alarma no 

salte justo al lado del oído. De lo contrario 
puede provocar graves daños auditivos.

•    Trate con cuidado el cable de conexión. 

Colóquelo de forma que no se pueda 
dañar ni tropezar con él.  De lo contrario 
existen riesgos mortales, de lesiones o de 
incendios.

Comportamiento en caso de fuga de gas

Observe los siguientes procedimientos si la 
alarma de gas indica una fuga o si percibe 
olor a gas:

•    No encienda ninguna luz abierta, apague 

inmediatamente cualquier cigarrillo o 
similar, velas, etc. que estén ardiendo.

•    En caso de fuga de gas no encienda ni 

apague ningún aparato eléctrico (inte

-

rruptor de la luz, linterna, timbre de la 
puerta, teléfono, intercomunicador y otros 
consumidores eléctricos).

•    No desconecte bajo ningún concepto la 

alarma de gas del suministro eléctrico.

•   Advierta inmediatamente a todas las per

-

sonas en peligro y haga que se dirijan a 
un sitio seguro.

•    Interrumpa la entrada de gas en la llave 

de paso o en la válvula de la bombona.

•    Abra las ventanas y las puertas y ventile a 

fondo la sala, casa, caravana, etc.

•    Preste atención al ventilar a que ciertos 

gases son más pesados (propano y 
butano) y otros más ligeros (metano) que 
el aire atmosférico. Al ventilar dirija el 
flujo de aire de acuerdo con las caracte-
rísticas del gas que se escape.

•    Si se indica que hay una fuga de gas de 

forma continua o repetida comuníquelo a 
la empresa de suministro de energía res-
ponsable. Para esta comunicación no uti-

lice ningún teléfono ni otro aparato eléc

-

trico que se encuentre en el entorno de la 
fuga de gas.

•    Haga que la causa de la fuga de gas sea 

solucionada exclusivamente por personal 
técnico cualificado y autorizado.

¡Atención!

   

Si no está seguro qué tipo de gas tiene, o 

si tiene algún problema en el montaje, 

será necesario encargar a un especialista 
a que instale la alarma de gas.

•    ¡Utilice el aparato exclusivamente con 

 

12 V CC! 
Antes de conectar la fuente de alimenta-

ción de 12 V CC a la red, asegúrese de 

que la corriente esté asegurada de 
acuerdo a las normativas.

•    Este aparato no sirve como medida de 

protección primaria contra explosiones 
conforme a las directrices de las asocia-
ciones profesionales.

•    ¡No tape el aparato con ningún objeto! 

Podría perjudicar a la capacidad de fun-
cionamiento del sensor.

•    Evite que el aparato entre en contacto 

con humedad.

•    Proteja el aparato de campos magnéticos 

o eléctricos fuertes.

•    Proteja el aparato de agitaciones y 

esfuerzos mecánicos fuertes.

•   Utilice el aparato sólo con las piezas origi

-

nales suministradas o con piezas adapta-
das a él.

•    Antes de la puesta en marcha, com

-

pruebe que todas las piezas estén monta-
das de acuerdo con el manual de instruc-
ciones.

•    Antes de montar y poner en funciona

-

miento el aparato, compruebe si el sumi-
nistro está completo e intacto.

•    Haga reparar el aparato únicamente por 

KOE217_GA617_Content_LB5.indd   6-7

20.11.2007   16:03:16 Uhr

Содержание GA 617

Страница 1: ...ina 14 Garant a P gina 14 Asistencia P gina 15 Declaraci n de conformidad P gina 15 Alarma de gas GA 617 INDICACIONES IMPORTANTES EN CASO DE ALARMA Si se se ala o se puede oler una fuga de gas g PELIG...

Страница 2: ...s etc con un sonido de alta frecuencia y una LED de ALARMA roja intermitente c Est dise ada para su uso en interiores secos dentro de edificios autom viles caravanas y barcos El suministro el ctrico s...

Страница 3: ...ioCC 10 incluida o suministro el ctrico de a bordo Absorci n de corriente m x 150mA Sensor de gas m todo del cable caliente Sensibilidad umbral de alarma corresponde a una concentraci n del aprox 12 d...

Страница 4: ...cte bajo ning n concepto la alarma de gas del suministro el ctrico Advierta inmediatamente a todas las per sonas en peligro y haga que se dirijan a un sitio seguro Interrumpa la entrada de gas en la l...

Страница 5: ...los puntos de mon taje o Un taladro para realizar los orificios o Un portafusible fusible de 250 mA de acci n lenta S lo en caso de conexi n a red de a bordo Seleccionar el lugar de montaje En caso d...

Страница 6: ...ue el bloque de alimen taci n no est conectado En caso de conexi n doble paralela se da a el blo que de alimentaci n Montaje o Tire del soporte de montaje h de la parte trasera de la carcasa g hacia a...

Страница 7: ...con el margen previsto de 10 C a 40 C o Si existe una alteraci n debido a produc tos qu micos existentes p ej una alta concentraci n de cido o alcohol en el aire Si no ha podido detectar nada pruebe...

Страница 8: ...ito de su mercanc a Esta garant a tiene validez nicamente con respecto al primer comprador y es intransferible La prestaci n de garant a tiene adem s vali dez s lo para errores de fabricaci n o de mat...

Страница 9: ...in funzione Pagina 22 Alimentazione Pagina 23 Montaggio Pagina 24 Uso Pagina 24 Test di funzionamento Pagina 25 Indicazione di errore Pagina 25 Eliminazione degli errori Pagina 26 Pulizia e manutenzi...

Страница 10: ...a della messa in fun zione se tutti i particolari sono stati montati correttamente Se dovreste avere delle domande oppure se non siete sicuri in riferi mento all utilizzo dell apparecchio contattate i...

Страница 11: ...aria circostante Indirizzate l aria durante l aerazione secondo le propriet del gas fuoriuscito In caso di ripetute fughe di gas dovete informare il fornitore dell energia Non usate il telefono per m...

Страница 12: ...di montaggio del allarme gas Per rilevare gas di citt gas naturale e metano il punto di montaggio si deve trovare pi alto possibile alla parete Dovrebbe trovarsi circa 15 30 cm al di sotto della soff...

Страница 13: ...e potrebbero causare interruzioni di alimentazione Spegnimento o Staccate l apparecchio di rete dalla presa Alimentazione di bordo 12 V DC Accensione o Accendete l alimentazione di bordo da 12 V DC Sp...

Страница 14: ...lo smaltimento della vostra citt o regione Garanzia Questo apparecchio garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto L apparecchio stato prodotto con cura e controllato prima della consegna P...

Страница 15: ...nostro servi zio clienti Qui riceverete tutte le informazioni utili per domande sull assistenza come la restituzione ecc Dichiarazione di conformit Questo prodotto corrisponde alle norme euro pee e na...

Страница 16: ...t Pack contents We supply the gas alarm with the following components see Fig A 1x gas alarm 1x 12 V DC mains adapter 1x mounting fixture 2x fastening screws 2x wall plugs 1x operating instructions Fe...

Страница 17: ...thorized expert m Caution If you are uncertain which type of gas you use or you have problems installing the gas alarm you must have the device installed by a suitably qualified person Only connect th...

Страница 18: ...g to guard open crates of bottled gas o Enclosed spaces e g in cupboards or behind curtains which could prevent the alarm from responding in the event of a gas leak o Directly next to an oven o Direc...

Страница 19: ...larm signal is emitted The alarm continues until the gas concentration falls back to below the pre set sensitivity level Follow the instructions in the section What to do in the event of a gas leak Fu...

Страница 20: ...service office for your country This is the only way to ensure that your device can be sent in free of charge This warranty is only valid for the first pur chaser and is not transferable The warranty...

Страница 21: ...all necessary information on service questions such as returns etc Declaration of conformity This product satisfies the requirements of the valid European and national directives Electro magnetic Comp...

Страница 22: ...recchio d allarme Avvertite le persone in pericolo nella zona di pericolo Interrompete l alimentazione id gas chiudendo il rubinetto del gas Aerate tutte le stanze in pericolo Eliminate la causa facen...

Страница 23: ......

Отзывы: