38
opis - uwagi dotyczące bezpieczeństwa
pl
Opis urządzenia
A Górna grzałka
B Wewnętrzna lampka (Tylko w niektórych modelach)
C Otwór na rożen obrotowy (Tylko w niektórych modelach)
D Zaczepy na rożen (Tylko w niektórych modelach)
E Pokrętło termostatu
F Pokrętło zegara
G Pokrętło przełącznika funkcji
H Zielona kontrolka °C
I Czerwona kontrolka ON
L Rożen (Tylko w niektórych modelach)
M Wspornik rożna (Tylko w niektórych modelach)
N Szklane drzwiczki
O Ruszt - (*) Tylko w niektórych modelach
P Taca żaroodporna
Dane techniczne
Napięcie: 220-240 V ~ 50/60Hz max 16A
Pobrana moc: 2000 W o 2200 W
Wymiary DŁxWYSxGŁ: 530 x 340 x 450
Ciężar: 14,5 kg
Funkcje
FUNKCJA ROŻNA OBROTOWEGO jest idealna do piecze-
nia na rożnie
(tylko w niektórych modelach)
FUNKCJA GRATIN jest idealna do zapiekania potraw
(tylko w niektórych modelach)
FUNKCJA GRILL idealna do grillowania potraw
FUNKCJA TRADYCYJNEGO PIECA idealna do tradycyjne-
go pieczenia
FUNKCJA ROZMRAŻANIA idealna do rozmrażania
wszystkich produktów
(tylko w niektórych modelach)
HEAT CONVECTION idealna do szybkiego i równomier-
nego pieczenia
(tylko w niektórych modelach)
FUNKCJA WENTYLOWANIA idealna do bardziej równo-
miernego pieczenia
(tylko w niektórych modelach)
TRZYMANIE W CIEPLE POTRAW (70°C-80°C)
Lampki kontrolne
czerwona kontrolka ON podświe-
tla się, gdy piekarnik jest włączony
zielona kontrolka °C podświetla się, gdy piekarnik
osiągnie ustawioną temperaturę
Przed użyciem urządzenia należy
uważnie przeczytać wszystkie in-
strukcje obsługi. Zachować niniejszą
instrukcję
Zwróć Uwagę:
Ten symbol podkreśla ważne porady i informacje dla użytkow-
nika.
• Przed pierwszym zastosowaniem piekarnika należy usu-
nąć całość papierowego opakowania znajdującego się
wewnątrz, instrukcje, plastikowe torebki itd.
• Urządzenie musi zostać ustawione w odległości przynaj-
mniej 20cm od gniazdka elektrycznego, do którego jest
podłączone.
• Przed pierwszym zastosowaniem, należy włączyć pu-
sty piekarnik na przynajmniej 15 minut z termostatem
ustawionym na maksimum, aby wyeliminować zapach
nowości i niewielką ilość dymu, który wydziela się z po-
wodu zastosowania substancji ochronnych naniesionych
na grzałki przed transportem. Podczas takiej czynności
wywietrzyć pomieszczenie.
• Przed zastosowaniem dokładnie umyć wszystkie ele-
menty.
• Aby ustawić czas krótszy niż 20 minut, przekręcić do
końca skali pokrętło regulatora czasowego a następnie
ustawić się na żądanym czasie.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie może być lub jest przyczyną obrażeń lub
uszkodzeń urządzenia.
• Niniejszy piekarnik został zaprojektowany do pieczenia
potraw. Nie wolno go stosować do innych celów i nie
wolno go zmieniać i naruszać w żaden sposób.
• Po wyjęciu urządzenia z opakowania, sprawdzić drzwicz-
ki oraz ich integralność. Ponieważ są one wykonane
ze szkła, są delikatne i dlatego należy się zwrócić o ich
wymianę, jeżeli zauważy się widoczne zarysowania i inne
uszkodzenia. Poza tym, podczas użytkowania, czyszcze-
nia i przenoszenia należy unikać trzaskania dziczkami,
silnych uderzeń oraz wylewania zimnych płynów na
szkło, gdy urządzenie jest gorące.
• Umieścić urządzenie na poziomej płaszczyźnie, na wyso-
kości przynajmniej 85 cm., poza zasięgiem dzieci.
Содержание EO32502.WG
Страница 4: ...3 A B C N D L M E F G I H O P...
Страница 27: ...26 8 8 0 el...
Страница 28: ...27 16A 2006 95 EMC 2004 108 1935 2004 2012 19 79 92 el...
Страница 30: ...29 85 8 8 8 0 ru...
Страница 32: ...31 127055 27 3 7 495 781 26 76 2 ASSCC A SS CC 1992 30411 2003 4 ru...
Страница 64: ...63 8 8 8 0 bg...
Страница 65: ...64 16A CE 2006 95 CE EMC 2004 108 CE CE N 1935 2004 2012 19 EC 79 92 bg...
Страница 72: ...71 kz A B C D E F G H C I L M N O P 220 240 50 60 16 2000 o 2200 530 x 340 x 450 14 5 70 C 80 C C 20 15 20...
Страница 73: ...72 kz 85 8...
Страница 74: ...73 0 16 EC 2006 95 EC kz...
Страница 77: ...76 ar 5 16 ce 2006 95 ce 2004 108 1935 2004 ce ec 2002 96 4 TRANSLATION s on 79 92 2012 19...
Страница 79: ...78 5 ir 16 ec 2006 95 ec eMc2004 108 ec ec 1935 2004 2002 96 ec 0 2 TRANSLATION n 79 92 TRANSLATION 2012 19...
Страница 81: ...80 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding C 20min 20min...
Страница 82: ...81 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C ON C...
Страница 83: ...82 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C 3 2 1 O...
Страница 84: ...83 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 1 2 220 ON C 3 2 1 O P...
Страница 85: ...84 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C ON C...
Страница 86: ...85 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 3 2 1 O ON C...
Страница 87: ...86 D 1 2 L 3 2 1 P M 220 C...
Страница 88: ...87 Ding ON C...
Страница 89: ...88 160 1 80 200 1 20 1 40 80 1 00 220 Ding 220 ON C ON C...
Страница 90: ...89 Ding ON C...
Страница 91: ...90 C 20min ABRASIVE...