background image

20

УКРАЇНЬСКИЙ

• 

Установіть  резервуар  для  води  (3)  у  корпус  (7)  до 
клацання (мал. 2).

• 

Для виймання резервуара для води (3) натисніть на 
фіксатори (4) та витягніть його з корпусу.

Примітка:

  Для  зручності  використання  та  зберігання 

швабра  може  встановлюватися  у  вертикальне  пар-
кувальне  положення.  Для  цього  в  насадці-швабрі  (1) 
передбачений  паркувальний  вузол.  Для  переведення 
швабри  у  паркувальне  положення  злегка  притисніть 
насадку-швабру  (1)  миском  ноги  до  підлоги,  потім  за 
ручку  (10)  переведіть  корпус  (7)  у  вертикальне  поло-
ження та натисніть трохи вперед до клацання.

КЕРУВАННЯ ТА ІНДИКАЦІЯ

• 

У  верхній  частині  корпусу  пристрою  розташова-
на  кнопка  увімкнення/вимкнення  (15)  (I/0),  кнопка 
перемикання  подачі  пари  (9)  та  індикатори  рівня 
пари (8)  ,  ,  .

• 

Верхній  індикатор  рівня  пари 

  відображає  стан 

увімкнення  пристрою,  стан  нагріву  та  готовність  до 
роботи,  а  також  відображає  режим  подачі  макси-
мального  рівня  пари,  середній  індикатор 

  відо-

бражає режим подачі середнього рівня пари, нижній 
індикатор   відображає режим подачі мінімального 
рівня пари.

• 

Послідовне  натиснення  на  кнопку  перемикання 
подачі пари (9) збільшує або зменшує інтенсивність 
подачі пари у насадку-швабру (1). 

• 

При  увімкненні  пристрою  верхній  індикатор  рівня 
пари   починає блимати блакитним кольором, відо-
бражаючи стан нагріву, і починає світитися постійно, 
коли парова швабра готова до використання. Нагрів 
парової швабри триває близько 30 секунд.

ВИКОРИСТАННЯ ПАРОВОЇ ШВАБРИ

Увага!

 Не допускайте падіння парової швабри на підло-

гу. Через удари об підлогу внутрішні частини пристрою 
можуть пошкодитися, а руків’я швабри може тріснути.
Перед використанням пристрою не забудьте повністю 
розмотати мережний шнур.
Верхній гачок для намотування мережного шнура (12) 
повертається  на  180°  для  зручності  зняття  мережного 
шнура.

Попередження!

  Не  залишайте  пристрій  без  нагляду 

під час використання.

Наповнення резервуара водою

• 

Натисніть  на  фіксатори  (4)  та  витягніть  резервуар 
для води (3).

• 

Відкрийте кришку резервуара для води (мал. 4).

• 

Використовуючи  мірну  пластівку  (18),  налийте  у 
резервуар (3) чисту воду (мал. 5).

• 

Після заповнення резервуара водою закрийте кришку.

• 

Установіть резервуар на місце до клацання.

• 

Якщо  у  ході  використання  швабри  вода  у  резерву-
арі  закінчилася,  вимкніть  пристрій,  натиснувши  на 
кнопку  увімкнення/вимкнення  (15)  (I/0),  витягніть 
вилку  мережного  шнура  з  електричної  розетки  та 
залийте  чисту  воду  у  резервуар  (3)  відповідно  до 
вказівок вище.

Миття та дезінфекція підлоги
Завдяки  особливій  конструкції  шарніра  насадка-шва-
бра (1) має великий кут повороту, може очищати кути, 
а також низький простір під меблями.

• 

Прикріпіть до насадки-швабрі (1) ганчірку з мікро-
фібри (17) (мал. 6). Притисніть насадку до ганчір-
ки, щоб липучки на ганчірці добре зчепилися з фік-
сувальними планками на насадці-швабрі. 

• 

Вставте вилку мережного шнура в електричну роз-
етку та натисніть на клавішу увімкнення/вимкнен-
ня  (15)  (I/0),  при  цьому  верхній  індикатор  рівня 
пари  (8) 

  почне  блимати  блакитним  кольором. 

Коли  індикатор  (8) 

  світитиметься  блакитним 

кольором, парова швабра буде готова до роботи.

• 

Послідовно натискуючи кнопку перемикання пода-
чі пари (9), виберіть бажаний рівень подачі пари.

• 

Щоб  мережний  шнур  не  заважав  під  час  приби-
рання,  перекиньте  його  через  верхній  гачок  (10) 
або закріпіть на фіксаторі (11). 

Чищення килимових покриттів

• 

Установіть  рамку  для  килимових  покриттів  (16) 
поверх  тканинної  насадки-швабри  (1)  з  надягну-
тою  ганчіркою  (17).  Для  цього  установіть  насад-
ку-швабру на рамку та притисніть, поки рамка не 
встане на місце. 

• 

Рамка (16) полегшує ковзання насадки-швабри (1) 
по килимовим покриттям, запобігаючи задиранню 
ганчірки (17).

• 

Вставте вилку мережного шнура в електричну роз-
етку та натисніть на клавішу увімкнення/вимкнен-
ня  (15)  (I/0),  при  цьому  верхній  індикатор  рівня 
пари  (8) 

  почне  блимати  блакитним  кольором. 

Коли  індикатор  (8) 

  світитиметься  блакитним 

кольором, парова швабра буде готова до роботи.

• 

Послідовно  натискуючи  кнопку  перемикання 
подачі  пари  (9),  виберіть  бажаний  рівень  пода-
чі пари.

• 

Щоб  мережний  шнур  не  заважав  під  час  приби-
рання,  перекиньте  його  через  верхній  гачок  (10) 
або закріпіть на фіксаторі (11). 

Рівень води
Рівень  води  завжди  видний  завдяки  прозорому  ре-
зервуару (3).
Коли  вода  буде  витрачена,  пара  перестане  виділя-
тися. 
Щоб  відновити  роботу,  знову  заповніть  резервуар 
водою, як описано вище.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

  цю  операцію  завжди  слід  вико-

нувати після вимкнення пристрою з мережі

РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ 

• 

Перед  миттям  підлоги  рекомендується  його  під-
мести або пропилососити для видалення пилу та 
частинок бруду.

• 

При  митті  підлоги  переміщайте  пристрій  рівно-
мірними  зворотно-поступальними  рухами,  від-
штовхуючи  його  від  себе  та  притягаючи  назад. 
Рухайтеся назад, щоб не наступати на вже вимиту 
підлогу.

• 

Ганчірка  з  мікрофібри  (17)  збирає  воду  при  митті 
підлоги. Однак залежно від особливостей поверх-
ні підлоги та заданої інтенсивності подачі пари на 
підлозі  може  залишитися  трохи  вологи.  У  цьому 
випадку  рекомендується  дати  підлозі  висохнути 
природним шляхом. Висихання можна прискори-
ти  за  допомогою  вентилятора,  направивши  його 
на потрібну зону.

Содержание CF-3100

Страница 1: ...INSTRUC IUNE DE EXPLOATARE 4 8 13 18 23 28 www coolfort ru CF 3100 STEAM MOP...

Страница 2: ...11 12 13 15 16 16 17 18 5 3 6 4 14 17 7 8 9 10 1 3 6 2 STEAM...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 7 6...

Страница 4: ...s acids solvents alcohol or descaling detergents corrosive substances and or explosives or perfume additives as this can dam age the mop or render it unsafe to use Do not direct the steam to electric...

Страница 5: ...it from the packaging making sure the product is not damaged and that all parts are included in the package Insert the handle with the extension pipe 10 into the upper part of the steam mop body 7 you...

Страница 6: ...s When the 2 hours expire clean the carpet with the steam mop The carpet will be wet after this proce dure so you ll have to dry it It is recommended to fully change the water in the tank 3 from time...

Страница 7: ...er This procedure must be performed in the authorized service center and it is not covered by the warranty The unit is not switched on No power supply Make sure that the unit is connected to the mains...

Страница 8: ...8 CF 3100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STEAM 10 11 12 13 14 15 I 0 16 17 18...

Страница 9: ...9 www coolfort ru 100 10 7 1...

Страница 10: ...10 10 14 7 7 1 2 1 7 1 2 5 7 6 2 5 6 3 7 2 3 4 1 1 10 7 15 I 0 9 8 9 1 30 12 180 4 3 4 18 3 5 15 I 0 3 1 1 17 6 15 I 0 8 8 9 10 11 16 1 17 16 1 17 15 I 0 8 8 9 10 11 3...

Страница 11: ...11 17 17 1 1 16 1 1 2 3 100 400 3 17 1 60 C 1 2 7 7 5 100 200 3 7 4 2 5 6...

Страница 12: ...12 12 13 1 10 7 www coolfort ru 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 1300 1500 300 30 18 23 info coolfort ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 140073 14 7 495 109 01 76 e mail info coolfort ru...

Страница 13: ...13 CF 3100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STEAM 10 11 12 13 14 15 I 0 16 17 18...

Страница 14: ...14 www coolfort ru 100 10 7 1 10 14 7 7 1 2 1 7 1...

Страница 15: ...15 2 5 7 6 2 5 6 3 7 2 3 4 1 1 10 7 15 I 0 9 8 9 1 30 10 180 4 3 4 18 3 5 15 I 0 3 1 1 17 6 15 I 0 8 8 9 10 11 16 1 17 16 1 17 15 I 0 8 8 9 10 11 3...

Страница 16: ...16 17 17 1 16 1 1 1 2 3 100 400 3 17 1 60 C 1 2 7 7 5 100 200 3 7 4 2 5 6...

Страница 17: ...17 12 13 1 10 7 www coolfort ru 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 1300 1500 300 30 18 23 info coolfort ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 18: ...18 CF 3100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STEAM 10 11 12 13 14 15 I 0 16 17 18...

Страница 19: ...19 www coolfort ru 100 10 7 1 10 14 7 7 1 2 1 7 1 2 5 7 6 2 5 6...

Страница 20: ...20 3 7 2 3 4 1 1 10 7 15 I 0 9 8 9 1 30 12 180 4 3 4 18 3 5 15 I 0 3 1 1 17 6 15 I 0 8 8 9 10 11 16 1 17 16 1 17 15 I 0 8 8 9 10 11 3 17...

Страница 21: ...21 17 1 1 16 1 1 2 3 100 400 3 17 1 60 C 1 2 7 7 5 100 200 3 7 4 2 5 6 12 13 1 10 7...

Страница 22: ...22 www coolfort ru 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 1300 1500 300 30 18 23 info coolfort ru 3 2014 30 2014 35...

Страница 23: ...23 CF 3100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STEAM 10 11 12 13 14 15 I 0 16 17 18...

Страница 24: ...24 www coolfort ru 100 10 7 1 10 14 7 7 1 2 1 7 1...

Страница 25: ...25 2 5 7 6 2 5 6 3 7 2 3 4 1 1 10 7 15 I 0 9 8 9 1 30 12 180 4 3 4 18 3 5 15 I 0 3 1 1 17 6 15 I 0 8 8 9 10 11 16 17 1 16 1 17 15 I 0 8 8 9 10 11 3 17...

Страница 26: ...26 17 1 16 1 1 1 2 3 100 400 3 17 1 60 C 1 2 7 7 5 100 200 3 7 4 2 5 6 12 13 1 10 7...

Страница 27: ...27 www coolfort ru 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 1300 1500 300 30 18 23 info coolfort ru 3...

Страница 28: ...rarea dispozitivului Nu folosi i dispozitivul n locuri n care sunt folosi i sau pulveriza i aerosoli sau n apropierea lichidelor inflamabile i nu folosi i dispozitivul n a a locuri unde sunt depozita...

Страница 29: ...ambalare i autocolantele promo ionale P stra i ambalajul original Citi i m surile de siguran i instruc iunile de utilizare Verifica i echipamentul Verifica i dispozitivul pentru deterior ri dac exist...

Страница 30: ...rea covoarelor Pentru a mprosp ta covorul ncerca i urm toarele dilua i cur itorul de covoare cu ap ntr un raport de 1 1 Pulveriza i solu ia rezultat cu un pistol de pulverizare i l sa i covorul timp d...

Страница 31: ...rezervorul de ap n boiler s a format depunere de s ruri Scoate i depunerea de s ruri din boiler Procedura se efectueaz n condi iile unui centru de service autorizat i nu este acoperit de garan ie Dis...

Страница 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Отзывы: