Climbing Technology 2K670 Скачать руководство пользователя страница 6

Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 

24034 Cisano B.sco BG ITALY

 

www.climbingtechnology.com

6/36

IST12-2K670CT_rev.3 10-21

ENGLISH

The instruction manual for this device consists of general and specific instructions, 

both must be carefully read and understood before use. 

Attention!

 This leaflet 

shows the specific instruction only.

SPECIFIC INSTRUCTIONS CLICK UP+ (PATENTED DEVICE).

This note contains the information necessary for the correct use of the Click Up+. 

This is a belay device for rock climbing, with a manual braking system conforming 

to EN 15151-2:2012 Type 2 and UIAA 129. It can be used to belay the lead-

ing or toproping partner, and to lower the climber. The equipment is specifically 

designed for indoor climbing, crag climbing or sport climbing on routes well 

equipped with EN 959/UIAA anchors. 

Attention!

 It should not be used for trad 

routes or mountaineering.

0) OPERATING PRINCIPLE.

In the case of a fall of the climber, while the belayer holds the free end of the rope 

with one hand, the device rotates with respect to the carabiner, creating friction 

with the carabiner itself and with the rope, so blocking the rope.

1) MARKINGS (Fig. 10.1).

On the Click Up+ you find the following markings: 1) Indication climber side. 2) 

Indication hand side. 3) Place of manufacture. 4) Patented device. 5) Logo that 

warns the user to carefully read the instructions for use before using the device. 

6) UIAA logo. 7) Norm with which Click Up+ is compliant. 8) Diameters and 

types of ropes to be used. 9) Name of the manufacturer or of the responsible for 

the introduction in the market. 10) Batch number. 11) Pictogram accompanying 

the indication of month (MM) and year (YYYY) of manufacture. 12) Product name.

2) PARTS NOMENCLATURE (Fig. 10.2).

A) Resistance lock cam. B) Braking zone. C) Moulded side for fingers with indica-

tion hand side. D) Carabiner-restraining springs. E) Karabiner insertion point. F) 

Leverage point. G) Indication climber side. H) Rear axis. I) Climber rope side. L) 

Braking notch. M) Rope insertion zone. N) Free end of the rope side. O) Screw 

closure on gate. P) Gate. Q ACL bar. R) Karabiner body. S) V-Proof mobile par-

tition.

3) CHECK BEFORE USE.

Before each use, verify that all components of the equipment are in excellent con-

dition, with no deformation, cracks, sharp edges, corrosion or oxidation. Make 

sure there are no cuts and /or signs of wear deeper than 1 mm, especially in the 

zones that are in contact with rope and connector. Check with meticulous care: 

braking zone, resistance lock cam, carabiner-restraining springs and V-Proof sys-

tem. Make sure that carabiner-restraining springs and V-Proof system move freely 

and return into position without jamming. 

Caution!

 If the movement of the V-Proof 

system proves difficult due to wear and/or dirt, clean the device and lubricate the 

spring, following the directions provided in the general instructions.

3.1 - Inspection of the connector.

 Make sure there are no deformation, cracks, 

corrosion, oxidation and/or sharp edges (sometimes caused by the removal of 

the oxide coating from the surface. Check that there are no cuts deeper than 1 

mm. Make sure that the groove created by the friction of the rope is not deeper 

than 2 mm. 

Caution!

 If any defect is detected, replace the carabiner (supplied 

with the device) with an equivalent carabiner (see section 4.2).

4) COMPATIBILITY

.

Verify that this device is totally compatible with all the elements present in the 

system.

4.1 - Ropes.

 Click Up+ is used with a single EN892 dynamic with diameters from 

8,5 to 11,0 mm. Braking effectiveness and ease of paying out rope depend of 

the diameter, the wear and the slipperiness of the rope. 

Attention!

 The device may 

not work correctly with wet or ice-covered ropes.

4.2 - Belay Karabiner.

 A CONCEPT SGL HC hot-forged light-alloy karabiner 

with hard anodized finish must be used. It has an anti-wear surface and an ACL 

spring bar to prevent cross-loading. In exceptional cases (loss of or forgetting the 

CONCEPT SGL HC karabiner) you can use another H type karabiner with a 12 

mm diameter round section where the rope runs. The user must be appropriately 

trained and must always make sure that the karabiner’s wide base is inserted into 

the Click Up+.

5) INSTRUCTIONS FOR USE - INSTALLATION AND TEST.

5.1 - Installation.

 Connect the karabiner to the belay loop on the harness, lift the 

ACL bar and insert the belay loop below it so that the karabiner cannot rotate 

(Fig. 3.1). Open the V-Proof mobile partition using the rope and insert it back 

into the device consulting the specific drawings for reference (Fig. 3.2). Insert the 

carabiner into the device, across where the loop of rope sits (Fig. 3.3) screw the 

sleeve over the gate to close it. The device is installed correctly if the picture of the 

climber (G) shows up on the top side of the device. The system is now ready for 

use (Fig. 3.4). 

Caution! 

Make sure that each one of the two strands of the rope is 

on one different side of the V-Proof mobile partition (Fig. 3.4).

5.2 - Functional test. 

Each time the device is used, before use it is always nec-

essary to verify that the Click Up+ is positioned correctly and is therefore also 

working correctly. Once the Click Up+ is installed and connected to the harness 

(Fig. 4.1), hold the free end of the rope with one hand and pull the climber’s 

rope upwards with the other hand. Make sure that the Click Up+ blocks the rope, 

making its distinctive “Click” sound (Fig. 4.2). In this position, the picture of the 

climber (G) on top of the Click Up+ is visible to the belayer.

5.3 - Unblocking the Click Up+.

 To start belaying the leader or to give slack after 

the arrest of a fall, hold at all times the free end of the rope with one hand, and 

use the other hand to grasp Click Up+ by its C and G points. Push the device for-

ward (1), at the same time rotating it as shown (2), in order to bring the carabiner 

back into position E (Fig. 4.3). If you find it difficult to release because there is 

still weight or tension on the rope, either take a step forward or lower the climber 

down a bit. 

Attention!

 If it’s hard to unblock the Click Up, move it from side-to-side.

6) INSTRUCTIONS FOR USE -BELAYING THE LEADER.

Before belaying the leader, the belayer must: ensure: they are safely belayed; 

that the Click Up+ is functioning correctly; that the leader has correctly tied into 

the rope; that the rope has been uncoiled so it can run freely; that their position 

is comfortable and does not interfere with the belaying or climbing. 

Attention!

 At 

all times during belaying the belayer must always keep hold of the free end of the 

rope. 

Caution!

 During the entire belay process the hand that holds the free end of 

the rope must at all times be located below the device (Fig. 5.1).

6.1 - Paying out rope. 

With one hand, pull the climber’s rope up through the 

Click Up, with the other hand feed the free end of the rope into the device, whilst 

maintaining the belay karabiner in position (E), so as to give your climbing partner 

rope (Fig. 5.1). 

Attention!

 Make sure that you’re always holding the free end of 

the rope.

6.2 - Paying out rope quickly.

 Hold the free end of the rope with one hand and 

keep that hand at the same height of the device. Use the other hand to pull the 

climber’s strand of the rope, making it run through Click Up+ and inside the hand 

placed on the free end of the rope. (Fig. 5.2). 

Attention!

 The hand that holds the 

free end of the rope must be kept at the same height of the device at about 3 cm 

from the device itself. 

Attention!

 Make sure that you’re always holding the free 

end of the rope.

6.3 - Taking in slack.

 With one hand feed the climber’s rope towards the device 

and with the other pull the rope on the free end side out of the device, whilst 

maintaining the belay karabiner in position (E) (Fig. 5.3). 

Attention!

 Make sure 

that you’re always holding the free end of the rope.

6.4 - Arresting a fall.

 Hold firmly onto the free end of the rope and pull it down-

wards. The Click Up+ will lock the rope making its distinctive “CLICK” (Fig. 5.4). 

Attention!

 Do not hold the Click Up+ in your hand and always keep hold of the 

free end of the rope.

6.5 - Lowering the climber.

 Make sure the device is put into locking mode as per 

paragraph 5.2. Always keeping the free end of the rope in one hand, with the 

other hold the Click Up+ at points C and G and with your palm push downwards 

on the leverage point F (Fig. 5.5). Feed the free end of the rope into the device; 

when the hand feeding the rope is nearing the device, stop applzing downward 

pressure on the leverage point (F) so the device locks again and move your feed-

ing hand downwards on the free end of the rope. Repeat this sequence to lower 

your climbing partner. At the end, when the climber has reached the ground, feed 

rope to your companion in order to decrease the tension and unlock the device as 

described in paragraph 5.3. 

Attention!

 If it’s hard to unblock the Click Up, move it 

from side-to-side. 

Caution! 

After a long descent both the carabiner and the device 

may be rather warm: remove the rope as soon as possible.

7) INSTRUCTIONS FOR USE - BELAYING THE SECOND.

7.1 - Belaying top-rope (Fig. 6.1).

 Set up the Click Up+ as described in para-

graph 5.1, check to ensure that the second climber is tied in correctly and put 

the device into locking mode as described in paragraph 5.2 (Fig. 6.3). To take 

in rope as the climber climbs, with one hand feed the climber’s rope towards the 

device and with the other pull the rope on the free end side out of the device (Fig. 

6.4). This mode is extremely functional because the climber is constantly belayed 

with a rope that is in tension and the Click Up+ in locking mode. 

Attention!

 Make 

sure that you’re always holding the free end of the rope.

7.2 - Lowering the climber when top-roping (Fig. 6.5).

 Follow the procedure 

described in paragraph 6.4.

7.3 - Belaying the second up to a stance (Fig. 6.2).

 The belayer should be be-

layed at the stance below the stance’s anchor with its karabiner. Install the device 

as in paragraph 5.1 and put it into locking mode as described in paragraph 5.2. 

Clip the second’s rope into the karabiner at the stance and start to take in rope 

as the second climbs as described in paragraph 7.1.

 Attention!

 Make sure that 

you’re always holding the free end of the rope. If the climbing partner (second 

climber) takes up the lead (“leads through”) after reaching the stance, the device is 

already ready to belay them, after having unblocked the Click Up+ as described 

in paragraph 5.3. The rope is already passed through the belay’s karabiner and 

everything is ready for belaying the leader on the next pitch. 

Caution! 

This equip-

ment cannot be used to belay the second directly from the belay anchor (Fig. 6.6).

7.4 - Lowering the second from a stance or fixed point.

 The belayer should be 

belayed at the stance below the stance’s anchor with its karabiner. Make sure that 

the rope is properly uncoiled and that there is a knot in the free end. and Install 

the device as in paragraph 5.1 and put it into locking mode as described in 

paragraph 5.2. Clip the second’s rope into the karabiner at the stance and lower 

Содержание 2K670

Страница 1: ...escensor para cuerda simple PT Segurador equipamento de descida para corda única SE Säkrings nedfirningsutrustning med ett rep FI Varmistin laskeutumislaite ainoalle köydelle NO Feste rapelleringsanordning for enkelt tau DK Sikring nedstigning med enkelt reb NL Zekerings Afdaalapparaat voor enkeltouw SI Varovalo pripomoček za spuščanje po enojni vrvi MADE IN ITALY EN 15151 2 2012 PATENTED SK Poist...

Страница 2: ...U MUST USE the included hot forged light alloy karabiner Concept SGL HC with hard coat anodization It presents a spring bar which prevents the possibility of the cross loading TEST OF THIS DEVICE MADE BY VVUU a s NOTIFIED BODY 1019 Pikartska 1337 7 716 07 Ostrave Radvanice CZECH REPUBLIC 1 2 LEGEND 2 1 leader 2 2 hand 2 3 fall 2 4 anchor 2 5 lowering 2 6 second 1 2 3 DANGER INSTALLATION 3 1 SETUP ...

Страница 3: ... 36 IST12 2K670CT_rev 3 10 21 CLICK 1 2 FUNCTION TESTING 4 1 FEEDING 4 2 LOCKING TEST 4 3 RELEASING 4 CLICK DANGER DANG BELAYING THE LEADER 5 1 GIVING SLACK 5 2 PAYING OUT ROPE QUICKLY 5 3 TAKING UP SLACK 5 4 ARRESTING A FALL 5 5 LOWERING 5 6 NO 5 7 NO 5 DANGER DANGER DANGER 5 7 NO 5 8 NO 5 9 NO 5 10 NO 5 11 NO ...

Страница 4: ...w climbingtechnology com 4 36 IST12 2K670CT_rev 3 10 21 LOWERING OF THE LEADER EVEN IN CASE OF ERROR 7 1 7 2 7 min 20 cm A B A B DANGER NO OK RAPPELLING A SINGLE ROPE 8 1 SETUP 8 2 RAPPELLING 8 3 8 4 8 CLICK DANGER BELAYING THE SECOND 6 1 6 2 6 3 LOCKING 6 4 BELAYING 6 5 LOWERING 6 6 6 ...

Страница 5: ...CLICK V PROOF SYSTEM IT LIMITS THE ERRORS DUE TO AN INCORRECT REDUCTION OF THE ANGLE BETWEEN THE TWO SECTIONS OF THE ROPE 9 1 9 2 9 EN 15151 2 PATENTED BBBB M M Y Y Y Y MADE IN ITALY 1 12 11 8 10 9 7 2 2 3 6 4 9 5 1 B D C E P O A H F G R Q I N M L S MARKING AND NOMENCLATURE 10 1 10 2 10 MAX 30 C H2O SOAP max wear 2 mm WARNINGS 11 1 11 2 11 ...

Страница 6: ...on the picture of the climber G on top of the Click Up is visible to the belayer 5 3 Unblocking the Click Up To start belaying the leader or to give slack after the arrest of a fall hold at all times the free end of the rope with one hand and use the other hand to grasp Click Up by its C and G points Push the device for ward 1 at the same time rotating it as shown 2 in order to bring the carabiner...

Страница 7: ...essure contributes to the rotation of the device and to the consequent locking on the rope Fig 9 2 10 INSTRUCTIONS FOR USE ABSEIL RAPPEL ON SINGLE ROPE You can abseil rappel with the Click Up but its use is not advised for very long descents because it would overheat 10 1 Rappelling a single fixed rope Arrange fix the rope onto the anchor point with a Figure of Eight knot Using a rope sling tie a ...

Страница 8: ...ato all imbracatura Fig 4 1 trattenere il lato libero della corda con una mano e con l altra tirare verso l alto la corda dell arrampicatore verificando che la corda si arresti nel dispositivo emettendo il caratteristico suono Click Fig 4 2 In questa posizione si deve vedere il disegno dell arrampicatore sul dispositivo 5 3 Sbloccaggio del dispositivo Per cominciare l assicurazione del primo o per...

Страница 9: ... di bloccaggio della corda stessa Fig 9 1 La levetta mobile V Proof limita gli errori dovuti alla riduzione di questo angolo se durante la caduta dell arrampicatore la corda lato mano entra in contatto con la levetta mobile V Proof questa favorisce la rotazione del dispositivo e il conseguente bloccaggio della corda Fig 9 2 10 ISTRUZIONI D USO DISCESA SU CORDA SINGOLA Click Up permette discese su ...

Страница 10: ... le dessin du grimpeur 1 sur la partie frontale le système est maintenant prêt à fonctionner Fig 3 4 Attention Vérifier que les deux brins de la corde se trouvent de part et d autre du taquet mobile V Proof Fig 3 4 5 2 Essai de fonctionnement Avant chaque utilisation il faut vérifier que le dis positif soit bien positionné et qu il fonctionne correctement Après avoir installé et relié le Click Up ...

Страница 11: ... a des phases critiques donner et reprendre du mou au leader avaler le mou en moulinette pendant lesquelles la main qui tient le brin libre de la corde pourrait se trouver au dessus du système d assurage réduisant ainsi l angle formé par les deux brins de corde La réduction de cet angle peut influer sur le bon fonctionnement du système d assurage au moment de bloquer la corde Fig 9 1 Le taquet mob...

Страница 12: ... die Zeichnung des Kletterers 1 auf der Vorderseite befindet die Vorrichtung ist nun funktionstüchtig Abb 3 4 Achtung Sicherstellen dass sich die beiden Seilarme je links und rechts des mobilen V Proof Elements befinden Abb 3 4 5 2 Funktionsüberprüfung Vor jedem Gebrauch muss die korrekte Position so wie Funktion des Gerätes überprüft werden Sobald das Gerät installiert und mit dem Gurt verbunden ...

Страница 13: ...achstieg während denen sich die Hand die das freie Seilende hält oberhalb des Geräts befinden könnte und somit den Winkel zwischen den beiden Seilarmen reduzieren würde Diese Reduzierung kann die korrekte Funktionsweise des Geräts in der Sperrphase des Seils beeinflussen Abb 9 1 Das mobile V Proof Element schränkt die Fehler die durch eine Reduzierung dieses Winkels entstehen ein Falls der handsei...

Страница 14: ...o que representa el escalador G aparece en la parte superior del dispositivo El sistema estará en ese caso listo para su uso Fig 3 4 Aten ción Comprobar que los dos cabos de la cuerda se queden cada uno por su lado con respecto al elemento separador móvil V Proof Fig 3 4 5 2 Comprobaciones de funcionamiento Antes de utilizar el dispositivo siempre debe comprobarse que el Click Up está colocado cor...

Страница 15: ... Acompañar la cuerda hacia el dispositivo con ambas manos en el extremo libre de la cuerda e ir moviendo una mano después de la otra hacia abajo teniendo en cuenta que una de ellas en todo momento debe sujetar la cuerda Fig 7 1 7 2 Atención Esta maniobra solo debe hacerse para bajar al escalador hasta el suelo en caso de uso incorrecto del Click Up 9 SISTEMA V PROOF En el aseguramiento hay algunas...

Страница 16: ...lado e conectado à cadeirinha Fig 4 1 segurar a extremidade livre da corda com uma mão e com a outra puxar para o alto a corda do escalador certificando se que a corda pare no dispositivo emitindo o característico som Click Fig 4 2 Nesta posição se deve ver o desenho do alpinista no dispositivo 1 5 3 Desbloqueio do dispositivo Para começar a colocação em segurança do líder ou devolver corda ao com...

Страница 17: ...o durante na fase de travamento da própria corda Fig 9 1 A alavanca móvel V Proof limita os erros devidos à redução deste ângulo se durante a queda do alpinista a corda do lado da mão entra em contato com a alavanca móvel V Proof esta favorece a rotação do dispositivo e o consequente travamento da corda Fig 9 2 10 INSTRUÇÕES DE USO DESCIDA EM CORDA ÚNICA O Click Up permite a descida em corda mas n...

Страница 18: ...istinkta Klickljud Bild 4 2 I denna position är bilden av klättraren G på toppen av Click Up synlig för säkringsmannen 1 5 3 Deblockering av Click Up För att påbörja säkringen av den första och för att ge rep till kumpanen efter ett stoppat fall håll alltid i den fria sidan av repet med en hand grip med den andra handen tag i Click Up vid punkterna C och G och tryck enheten framåt 1 och vrid den s...

Страница 19: ...ANVÄNDNING NERFIRNING MED ETT ENDA REP Du kan fira ner dig med Click Up men dess användning rekommenderas inte för mycket långa nedstigningar eftersom de skulle komma att överhettas 10 1 Firning med en enda fast lina Ordna fixera repet på ankarpunkten med en överhandsknop i åtta Med hjälp av en repslinga knyt en självlåsande Pru sik knut runt ett nedstigningsrep och anslut Prusik slingan till sele...

Страница 20: ...lukinnan avaaminen Aloittaaksesi tiimin johtajan varmistamisen tai antaaksesi köysi takaisin kaverille lennon pidätyksen jälkeen pitele koko ajan köy den vapaata puolta yhdellä kädellä toisella kädellä kiinnitä Click Up pisteisiin C ja G ja työnnä laitetta eteenpäin 1 ja pyöritä sitä osoitetulla tavalla 2 pa lauttaen näin jousihaka sijaintiin E kuva 4 3 Jos lukinnan avaaminen on edelleen vaikeaa k...

Страница 21: ...n pyörimistä ja siitä seuraavaa köyden lukitusta kuva 9 2 10 KÄYTTÖOHJEET LASKEUTUMINEN YKSITTÄISELLÄ KÖYDELLÄ Click Up sallii laskeutumiset köydellä mutta todella pitkät laskeutumiset eivät ole suositeltavia laitteen lämpenemisen takia 10 1 Laskeutuminen yksittäisellä pysyvällä köydellä Asettakaa kiinnittäkää köysi ankkuriin kaksoisratojen napinlävellä muodostakaa itselukkiutuva solmu köyteen ja ...

Страница 22: ...av tauet med en hånd og holde ClickUp med den andre hånden i punktene C og G Press anordningen fremover 1 og drei den slik som vist 2 slik at karabineren kommer i stilling E fig 4 3 Hvis det fremdeles er vanskelig å frigjøre anordningen fordi det fremdeles er vekt spenning på tauet kan det være nødvendig å ta et skritt framover eller senke partneren litt Advarsel Hvis det skulle være vanskelig å f...

Страница 23: ...mes opp 10 1 Nedstigning langs fast enkelttau Klargjør fest tauet til festeanordningen med en dobbel sløyfe på sporene gjør en selvblokkerende knute på tauet og koble til selen Hent inn en tausløyfe plasser Click Up som i punkt 5 1 og aktiver den i låsemodus som i punkt 5 2 Fig 8 1 Kontroller korrekt plassering funksjon av anordningen og den selvblokkerende knuten og fortsett med nedstigningen Hol...

Страница 24: ...er placeret korrekt i enheden ved at den frigiver en karakteristisk lyd Klik Fig 4 2 I denne position er det nødven digt at se på klatrerens tegning over enheden 1 5 3 Frigørelse af anordningen For at sikre førstemanden eller for at give reb til klatremakkeren efter en blokering efter et fald holdes den frie ende af rebet altid med én hånd mens den anden hånd holder Click Up i punkt C og G og skub...

Страница 25: ...kkerhedsanordningen hvilket blokerer rebet Fig 9 2 10 BRUGSANVISNING NEDSTIGNING MED ENKELT REB Click Up tillader nedstigning med reb men lange nedstigninger frarådes på grund af overophedning af enheden 10 1 Nedstigning med enkelt fikseret reb Tilvejebring fiksér rebet ved forank ringen med en dobbelt slidsstyring bind en selvblokerende knude på rebet og for bind det til selen Hent en løkke af sn...

Страница 26: ...apparaat het systeem is nu gereed voor gebruik Fig 3 4 Let op Zorg ervoor dat de twee strengen van het touw zich elk aan één kant bevinden ten opzichte van de V Proof mobiele hendel Afb 3 4 5 2 Werkingstest Voor elk gebruik dient de correcte plaatsing en werking van het apparaat te allen tijde te worden gecontroleerd Eenmaal geïnstalleerd op en verbonden met de gordel Fig 4 1 dient het vrije touwe...

Страница 27: ... voor het laten zakken van de klimmer in geval van een verkeerd gebruik van de Click Up 9 V PROOF SYSTEEM Tijdens het zekeren zijn er kritieke fasen touw geven aan en terughalen van de voorklimmer touw terughalen bij toprope waarbij de hand die de vrije kant van het touw vasthoudt zich boven het apparaat kan bevinden waardoor de hoek tussen de twee strengen van het touw wordt verkleind Het verklei...

Страница 28: ...o ste ustavili padec vedno z eno roko pridržite prosti konec vrvi z drugo pa primite Click Up na točkah C in G ter potisnite pripomoček naprej 1 in ga zavrtite kot je prikazano 2 tako da se bo vponka namestila v položaj E Sl 4 3 Če je sistem še vedno težko razbremeniti ker je na vrvi še vedno teža ali napetost je potrebno stopiti korak naprej ali nekoliko spustiti so plezalca Pozor V primeru težav...

Страница 29: ...ide v stik s pomično ročico V Proof bo ta pospešila zasuk pripomočka in posledično blokiranje vrvi Sl 9 2 10 NAVODILA ZA UPORABO SESTOP Z ENOJNO VRVJO Click Up omogoča sestope z vrvjo vendar se ga zaradi nevarnosti pregrevanja pripomočka ne priporoča za zelo dolge sestope 10 1 Sestop s fiksno enojno vrvjo Namestite pritrdite vrv za sidranje z dvojno zanko izdelajte samozatezni vozel na vrvi in ga ...

Страница 30: ...vení letu držte neustále voľný koniec lana jednou rukou a do druhej uchopte Click Up v bodoch C a G potom zatlačte zariadenie dopredu 1 a otáčajte ako je zobrazené 2 uvedením karabíny znova do polohy E Obr 4 3 Keby bolo uvoľnenie náročné pretože stále pôsobí váha napätie na lano budete musieť urobiť krok vpred alebo spustiť spoločníka Pozornosť V prípade ťažkostí odblokujte lano a posuňte Click Up...

Страница 31: ...iestnite pripevnite lano do kotvy so slučkou dvojitého vodidla urobte uzol s automatickým blokovaním a pripojte k popruhom Získajte slučku lana umiestnite Click Up podľa odseku 5 1 a aktivujte ho režime uzamknutia ako v bode 5 2 obr 8 1 Skontrolujte správne umiestnenie fungovania zariadenia a samosvorného uzla a pokračujte v zostupe Jednou rukou podržte voľný koniec lana so samosvorným uzlom a dru...

Страница 32: ...oze musí být vidět symbol lezce na zařízení 1 5 3 Odblokování zařízení Pro zahájení jištění prvolezce či pro povolení lana spolulezci v případě zachycení jeho pádu je nutné vždy jednou rukou držet volný konec lana a druhou rukou uchopit zařízení Click Up v bodech C a G zatlačit zařízení dopředu 1 a otočit ho dle znázornění 2 čímž se karabina dostane do polohy E Obr 4 3 Pokud nejde zařízení odbloko...

Страница 33: ...nit po laně ale nedoporučují se dlouhé sestupy z důvodu nadměrného zahřívání zařízení 10 1 Sestup po jednoduchém fixním laně Nainstalujte připevněte lano ke kot vicímu bodu pomocí dvojitého vůdcovského uzlu uvažte samoblokovací Prusíkův uzel na laně a připojte jej k postroji Ohněte lano nainstalujte Click Up dle po pisu v odstavci 5 1 a aktivujte jej v režimu blokování dle odstavce 5 2 Obr 8 1 Ově...

Страница 34: ...何时候都要握 住绳索的制动端 注意 在操作保护器的任何阶段 都必须握住绳索的制动端 图5 1 6 1 送绳 一只手将攀爬端的绳索从CLICK UP中拉出 另一只手将绳索送入 保护器中 并保持主锁在E位置 便可完成送绳动作 图5 1 注意 你 要始终握住绳索的制动端 6 2 快速送绳 一只手握住绳索的制动端 并与保护器保持同样的高度 另一只手握住攀爬端 并抽出绳子 将制动端绳索送入保护器 让绳索在 CLICK UP 里滑动 图5 2 注意 握住制动端绳子的手必须和保护器同 样高度 并且距保护器至少3cm 注意 你要始终握住绳索的制动端 6 3 收绳 将攀爬端绳索送入保护器 另一只手将制动端绳索抽出 同时 保持主锁在E位置 图5 3 注意 你要始终握住绳索的制动端 6 4 制停坠落 紧紧握住绳索的制动端 并向下拉 CLICK UP会发出CLICK 的响声 图5 4 注意 不要握住CLICK U...

Страница 35: ... ックし それ特有のカチッという音を立てるのを確認します 図4 2 この位置 で Click Up上部のクライマーの絵 G は ビレイヤーに見えている状態です 5 3 Click Upのブロックを解除する リードクライマーのビレイを始める場合 またはクライミングパートナーの墜落を止めた後にロープをリリースする場合 は 末端側のロープをしっかり と握り続け 反対側の手で本製品 Click Up の C Gの部分をしっかり と握り 前に押し出して 1 図のように回転させると 2 ロッキングカラビナがEの位置に戻ります 図 4 3 重量又は張力がまだロープ にあることにより解除が難しい場合は 一歩前進するかもしくはクライマーを 下に少し下げて下さい 重要 Click Upのブロックを解除するのが難しい場合 は Click Upを左右に動かして下さい 6 使用説明 リーダーのビレイ リーダーをビレ...

Страница 36: ...が充分でなくなる場合があります 角度が十分でない場合 ロープのブレーキ段階がうまく作動せず 正しい機能 を妨げる影響がでるこ とがあります 図 9 1 V Proof可動レバー は この角度 不足が原因となるエラーを限定するこ とができます クライマーのフォール時 手に持った側のロープがV Proof可動レバーと接触すると ビレイデバイスが回 転し その後ロープがブロックします 図 9 2 10 使用説明 シングルロープでのアブザイレン ラペル 懸垂下降 Click Upでアブザイレン ラペル 懸垂下降 を行うこ とが可能です しかし過熱 の恐れがある為 非常に長い降下での使用はお勧めできません 10 1 シングル固定ロープのラペリング アンカーポイント上に8の字結びで ロープを固定します ロープスリングを使用し降下ロープの回りにセルフロック のプルージック結びを作り ハーネスにプルージッ...

Отзывы: