Chicco Naturalfeeling Скачать руководство пользователя страница 16

16

17

e válvulas das tetinas). 

•  Limpe muito bem sob água corrente para eliminar qualquer líquido residual que possa se aninhar em áreas 

escondidas.

•  Esterilize antes de utilizar.

•  Certifique-se de que nenhum líquido residual permaneça no tetina após a lavar ou esterilizar. 

•  Após a limpeza, seque bem todos os componentes e guarde-os desmontados num lugar limpo e seco, prote-

gidos da luz solar direta e do calor.

•  A pigmentação de bebidas com cores intensas (por ex., sumos de tomate ou fruta, chá) pode alterar a cor do 

produto. Este facto não altera a funcionalidade do produto e/ou a sua segurança. 

Montagem

•  Antes de cada utilização, verifique se a montagem do produto é a correta, de forma a garantir o correto funcio-

namento do biberão e a prevenir eventuais perdas/fugas de leite (por exemplo).

ESTERILIZAÇÃO 

•  Antes da esterilização a quente (vapor) ou esterilização em água a ferver, o biberão deve ser desmontado com-

pletamente para evitar que se deforme e para garantir que a fervura e a esterilização sejam eficazes. 

•  O produto pode ser esterilizado a frio, utilizando soluções esterilizantes, ou a quente (vapor), utilizando apa-

relhos para o efeito ou fervendo-o, durante 5 minutos, evitando o contacto com as paredes metálicas do re-

cipiente utilizado. 

•  Não é recomendada a utilização de esterilizadores por raios ultravioletas (UV). A esterilização com esterilizado-

res por raios UV pode causar o desgaste mais rápido do produto.

AQUECIMENTO DA MAMADEIRA

•  Para aquecer o conteúdo, recomendamos a utilização de um aquecedor de biberão após remover a tampa e 

consultar o manual de instruções do aquecedor de biberão.

•  Tome precauções especiais quando aquecer no micro-ondas:

•  Retire a tampa, o anel e a tetina antes de colocar o biberão no micro-ondas: Risco de explosão. Risco de 

explosão.

•  Em caso de utilização de micro-ondas com função grill, certifique-se que a função grill esteja desligada.

•  Pode ocorrer superaquecimento localizado: misture sempre o líquido aquecido para garantir uma distribuição 

uniforme do calor e verifique a temperatura antes de servir, para evitar que o bebé se queime.

•  Não aqueça o produto em fornos tradicionais, placas elétricas ou sobre chamas livres. 

Biberão de plástico:

 É possível colocá-lo no congelador. Remova a tetina e utilize a tampa específica para a 

conservação. 

Os biberões podem ser utilizados no congelador ou arca congeladora. 

O Primeiro Biberão Angular Bem-Estar não deve ser utilizado no congelador.

•  Extraia o leite diretamente para o biberão, tendo o cuidado para não ultrapassar a capacidade máxima indicada 

na escala graduada. Em seguida, enrosque com cuidado a tampa hermética e coloque o biberão no frigorífico 

ou no congelador.

•  O leite pode ser guardado até 48 horas no frigorífico e até 3 meses no congelador. É aconselhável colocar o leite 

no frigorífico ou no congelador imediatamente após a extração.

•  Nunca voltar a congelar leite descongelado.

•  Não acrescente leite acabado de extrair a leite já congelado.

•  Remova a tampa e/ou o copo anti-gota do biberão (ou do contentor de leite materno) ao aquecer o leite ou 

outro alimento e/ou líquido. Evite deixar os recipientes em banho-maria no aquecedor de biberões com a 

água em ebulição.

•  É possível aquecer o leite existente no biberão no micro-ondas, removendo a tetina, o anel de retenção/rosca 

e o copo ou tampa.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema

Causa

Solução 

O saca-leite 

não faz a 

extração ou 

extrai pouco 

leite

Válvula ou membrana 

não montadas, ou mon-

tadas incorretamente

Verifique e garanta que a válvula e a membrana são montadas 

corretamente.

O seio não adere bem à 

campânula

Ajuste a posição do saca-leite para que encaixe bem no seio, 

verificando se o mamilo fica bem centrado. Experimente utilizar o 

saca-leite com e sem a proteção macia em silicone.

A extração é 

dolorosa

Intensidade da extracção 

é demasiado forte

O nível da aspiração/extração depende da pressão exercida e da

velocidade do movimento exercido sobre a pega.

Modifique/ajuste a pressão e a velocidade até obter uma estimula-

ção e uma extração mais confortáveis.

Содержание Naturalfeeling

Страница 1: ...ng Tire Lait Manuel NaturalFeeling Handmilchpumpe NaturalFeeling Handmatige Borstkolf NaturalFeeling Laktator R czny NaturalFeeling NaturalFeeling NaturalFeeling Manuel G s Pompas NaturalFeeling Natur...

Страница 2: ...ce d instructions Lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute consultation ult rieure Gebrauchsanleitung Lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese f r...

Страница 3: ...3 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 FIG 1...

Страница 4: ...4 1 1 2 2 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 3 FIG 5 FIG 7...

Страница 5: ...vola se si danneggia il tiralatte non funzioner correttamente Lavate accuratamente tutte le parti con acqua e detergente per stoviglie risciacquando abbondantemente quindi asciugare accuratamente con...

Страница 6: ...are il bambino Sostituire al primo segno di usura o danneggiamento Tenere tutti i componenti non utilizzati fuori dalla portata dei bambini Non attaccare mai a corde nastri lacci o estremit libere dei...

Страница 7: ...l biberon nel forno a micro onde Inserire solo la bottiglia dopo aver rimosso coperchio ghiera e tettarella Rischio esplosione In caso di utilizzo di forni a micro onde con grill combinato verificare...

Страница 8: ...ve Do not use tools to clean the valve If damaged the breast pump will not operate correctly Wash every part thoroughly with water and washing up liquid Rinse thoroughly and dry carefully using a soft...

Страница 9: ...will cause tooth decay Always check food temperature before feeding Throw away at the first signs of damage or weakness Keep components not in use out of the reach of children Never attach to cords r...

Страница 10: ...e heating the feeding bottle Remove the cap the ring and the teat before placing the bottle in the microwave oven risk of explosion If you use a combination microwave oven ensure that the grill is off...

Страница 11: ...a si se da a el sacaleche no funcionar de modo correcto Lavar cuidadosamente todas las partes con agua y detergente com n para vajillas aclarar con abundante agua secar con un pa o suave y limpio o de...

Страница 12: ...fuera del alcance de los ni os todos los componentes que no est n en uso Nunca unirlo a cordones cintas lazos o partes sueltas de la ropa Su ni o podr a estrangularse Nunca usar la tetina como chupete...

Страница 13: ...ap n la rosca y la tetina antes de colocar el biber n en el microondas Riesgo de explosi n Si utiliza un horno de microondas con grill compruebe que el grill est apagado Puede producirse un sobrecalen...

Страница 14: ...icada o saca leite n o funcionar corretamente Lave cuidadosamente todas as partes com gua e detergente para a loi a e enxag e abundantemente Depois seque com cuidado com um pano macio e limpo ou deixe...

Страница 15: ...rian a pode estrangular se Nunca utilizar uma tetina de biber o como se fosse uma chupeta Utilizar este produto sempre sob vigil ncia de um adulto Os biber es de vidro podem se partir INSTRU ES DE USO...

Страница 16: ...nto localizado misture sempre o l quido aquecido para garantir uma distribui o uniforme do calor e verifique a temperatura antes de servir para evitar que o beb se queime N o aque a o produto em forno...

Страница 17: ...est endommag e le tire lait ne fonctionnera pas correctement Lavez soigneusement toutes les parties avec de l eau et du liquide vaisselle en rin ant abondamment Essuyez ensuite soigneusement avec un...

Страница 18: ...ue et prolong e de liquides peut entra ner l apparition de caries dentaires Toujours v rifier la temp rature de l aliment avant de donner le biberon Jeter au moindre signe de d t rioration ou de fragi...

Страница 19: ...que d ex plosion En cas d utilisation d un four micro ondes avec grill combin v rifier que le grill soit teint Une surchauffe localis e peut se v rifier toujours m langer les liquides chauff s afin d...

Страница 20: ...Ventil zu reinigen sollte es besch digt werden funktioniert die Milchpumpe nicht mehr richtig Waschen Sie alle Teile gr ndlich mit Wasser und Sp lmittel Dann mit viel klarem Wasser absp len und mit ei...

Страница 21: ...T IHRES KINDES VORSICHT Andauerndes und l ngeres Saugen von Fl ssigkeiten verursacht Karies Immer die Temperatur des Nahrungsmittels vor dem F ttern berpr fen Werfen Sie das Produkt bei ersten Anzeich...

Страница 22: ...instellen Explosionsgefahr Bei Verwendung von Mikrowellenger ten mit Grillfunktion berpr fen dass die Grillfunktion ausgeschaltet ist Es kann eine rtliche berhitzung auftreten Die aufgew rmte Fl ssigk...

Страница 23: ...gd raakt Reinig de onderdelen zorgvuldig met water en afwasmiddel en spoel ze goed af Maak ze zorgvuldig droog met een schone en zachte doek of laat ze op een schone en goed verluchte plaats aan de lu...

Страница 24: ...ng Houd onderdelen die niet gebruikt worden buiten bereik van kinderen Bevestig nooit met koorden linten veters of losse delen van kleding Het kind kan hierdoor worden gewurgd Flessenspenen nooit gebr...

Страница 25: ...gevaar voor ontploffing Controleer of de grill is uitgeschakeld bij gebruik van een magnetron met grill Plaatselijke oververhitting kan optreden roer de verwarmde vloeistof altijd om om de warmte geli...

Страница 26: ...i zaw r zostanie uszkodzony laktator przestawnie dzia a w prawid owy spos b Wszystkie cz ci dok adnie wymy wod z p ynem do mycia naczy obficie wyp uka a nast pnie dok adnie osuszy mi kk i czyst szmatk...

Страница 27: ...ieu ywane cz ci przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Nigdy nie przypina do sznurk w wst ek koronek ani lu nych cz ci ubranka Dziecko mo e si udusi Nigdy nie u ywa smoczk w na butelki jako smo...

Страница 28: ...z grillem upewni si e grill jest wy czony Niekt re miejsca mog zosta przegrzane zawsze dok adnie wymiesza podgrzany p yn aby r wnomiernie rozprowadzi ciep o a nast pnie sprawdzi temperatur aby unikn p...

Страница 29: ...29 NaturalFeeling 6 Chicco 1 1 2 3 4 5 6 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 7 8 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 9 00 005740 100 XXX 10 Well Being Step Up 1 5 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 1 5 2...

Страница 30: ...30 6 Well Being NaturalFeeling 7 1 7 2 Chicco 1 2 Well Being NaturalFeeling 48 3 5 Chicco NaturalFeeling...

Страница 31: ...31 5 UV UV 48 3...

Страница 32: ...durulay n z daha sonra yumu ak bir bezle kurulay n z veya temiz ve iyice havaland r lm bir yerde kurumaya b rak n z G s pompas n temizlemek i in a nd r c r nler kullanmay n z Valf ve kol hari di er t...

Страница 33: ...y n z Biberonun do ru ekilde i levini yerine getirmesini sa lamak ve herhangi bir s z nt y nlemek i in kullanmadan nce r n n do ru monte edildi inden emin olunuz Ta ma s ras nda r n her zaman bardak t...

Страница 34: ...nce ha lanmay nlemek amac yla s cakl n kontrol ediniz r n geleneksel f r nlarda s tma plakalar nda veya a k alev zerinde s tmay n z Plastik biberonlar Dondurucuya yerle tirilebilir Saklamak i in emzi...

Страница 35: ...aturalFeeling 6 Chicco 1 1 2 3 4 5 6 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 7 8 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 9 Well Being 00 005740 100 XXX 10 Well Being NaturalFeeling Chicco 1 5 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 1...

Страница 36: ...36 6 Well Being NaturalFeeling 7 1 7 2 Chicco 1 2 Well Being NaturalFeeling 48 3 5...

Страница 37: ...37 NaturalFeeling 5 48 3...

Страница 38: ...38 NaturalFeeling Chicco 1 1 2 3 4 5 6 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 7 8 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 9 10 005740 100 XXX 10 NaturalFeeling Chicco 1 5 2 3 4 5 6 7 2 3 4...

Страница 39: ...39 5 1 5 2 6 NaturalFeeling 7 1 7 2 hicco 1 2 NaturalFeeling 48 3 5...

Страница 40: ...40 Chicco NaturalFeeling 5 48 3...

Страница 41: ...seja danificada a bomba tira leite n o funcionar corretamente Lave cuidadosamente todas as partes com gua e detergente neutro para lou a enxaguando abundante mente Depois seque cuidadosamente com um...

Страница 42: ...ARA FUTURAS CONSULTAS PARA A SEGURAN A E SA DE DA CRIAN A ATEN O A suc o cont nua e prolongada de l quidos pode causar c ries Verifique sempre a temperatura do alimento antes de alimentar o beb Elimin...

Страница 43: ...o ondas Retire a tampa o anel e o bico antes de colocar a mamadeira no forno micro ondas Risco de explos o Caso usar o micro ondas com fun o grill certifique se de que a fun o grill esteja desligada P...

Страница 44: ...44 NaturalFeeling Chicco 1 1 2 3 4 5 XXX 000 005740 00 6 7 XXX 000 005740 00 NaturalFeeling 8 XXX 100 005740 00 WellBeing 9 10 NaturalFeeling WellBeing Chicco 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 1...

Страница 45: ...45 5 2 6 WellBeing 7 NaturalFeeling 2 7 1 Chicco 1 2 WellBeing NaturalFeeling 3 48 5...

Страница 46: ...46 Chicco NaturalFeeling 5 UV UV 3 48...

Страница 47: ...47 NOTE...

Страница 48: ...46 005740 000 000_01_2029 Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com...

Отзывы: