background image

24

25

•  Monteer de zuigfles: 

   •  In het geval van een zuigfles Goed Gevoel is de adapter niet nodig.

   •  In het geval van een zuigfles NaturalFeeling moet u de adapter op de behuizing met borstschild schroeven 

(Afb. 7/1). Schroef vervolgens de zuigfles op de adapter (Afb. 7/2).

•  Plaats het gemonteerde product op een vlakke ondergrond met behulp van het handige onderstel. 

   

DE BORSTKOLF GEBRUIKEN 

•  Was de handen en de borst met water of gebruik de handige borst reinigingsdoekjes van Chicco.

•  Om de melkstroom te stimuleren, kunt u een warme douche nemen of kort voor het afkolven of het geven van 

de borst een warme lap op de borst leggen.

•  Ga gemakkelijk en ontspannen zitten.

•  Plaats het borstschild op de borst. Verzeker u ervan dat de tepel goed in het midden is aangebracht. De borst-

kolf kan met en zonder de zachte bekleding worden gebruikt. We raden u aan om de beide versies uit te 

proberen. Kies degene die u het prettigst vindt.  

•  Druk voorzichtig het handvat in tot u voelt dat uw borst wordt aangezogen en laat het handvat los. U kunt de 

druk van het handvat regelen naargelang de trek die u op uw borst voelt, of de afgifte van melk: het kan zijn dat 

u het handvat niet helemaal moet indrukken. 

•  Begin met snelle bewegingen waarbij u het handvat indrukt en loslaat. Zo wordt het afkolven van melk gesti-

muleerd. Als de melk begint te stromen, verricht u langzamere bewegingen door het handvat 1-2 seconden 

ingedrukt te houden en vervolgens los te laten.

•  U kunt er ook voor kiezen om afwisselend de beide borsten af te kolven. 

•  U kunt uw kind onmiddellijk uw melk geven door de ring en de speen op de zuigfles te draaien. Zo heeft u een 

zuigfles (Goed Gevoel of NaturalFeeling) die voor het gebruik gereed is.

•  Als u de fles met de handige hermetische dop (in de verpakking) sluit, kunt u de afgekolfde melk maximaal 48 

uur in de koelkast en 3 maanden in de vriezer bewaren.

GEBRUIKSWIJZE ZUIGFLES 

DEZE AANWIJZINGEN AANDACHTIG DOORLEZEN EN VOOR VERDERE RAADPLEGING BEWAREN

VOOR DE VEILIGHEID EN GEZONDHEID VAN UW KIND

WAARSCHUWING!

•  Het voortdurend en langdurig zuigen van vloeistoffen veroorzaakt tandbederf. 

•  Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding.

•  Weggooien bij de eerste tekenen van beschadigingen of verzwakking. 

•  Houd onderdelen die niet gebruikt worden buiten bereik van kinderen. 

•  Bevestig nooit met koorden, linten, veters of losse delen van kleding. Het kind kan hierdoor worden gewurgd.

•  Flessenspenen nooit gebruiken als fopspeen. 

•  Dit product alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.

•  Glazen flessen kunnen breken. 

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

•  Voor het eerste gebruik het product uit elkaar halen en schoonmaken en de onderdelen 5 min. lang uitkoken. 

Op deze manier waarborgt u de hygiëne. 

•  Voor elk daaropvolgend gebruik zorgvuldig wassen met warm water en afwasmiddel en spoel nauwkeurig om 

de hygiëne te waarborgen. 

•  Controleer of het artikel goed gemonteerd werd voor het gebruik om de correcte werking van de zuigfles te 

verzekeren en eventueel vloeistofverlies te voorkomen. 

•  Het product tijdens transport altijd rechtop houden met de dop erop.

•  De speen voor elk gebruik controleren door deze in elke richting te trekken. Weggooien bij de eerste teke-

nen van slijtage of beschadiging. Het is in elk geval aangeraden spenen minstens om de twee maanden te 

vervangen.

•  We adviseren om het ventiel aan de basis van de speen voor elk gebruik met de vingers te masseren, om een 

correcte werking te waarborgen. Doe dit voorzichtig, zodat het ventiel niet beschadigd wordt.

•  Het product voor elk gebruik inspecteren door te controleren of er geen breuken of snijdende boorden zijn. 

Vervang het membraan bij de eerste tekenen van slijtage of beschadiging.

•  De speen niet blootstellen aan direct zonlicht of warmte. De speen niet langer in het ontsmettingsmiddel 

(“sterilisatieoplossing”) ondergedompeld laten dan wordt aanbevolen omdat het materiaal hierdoor zwakker 

zou kunnen worden. 

•  Controleer of de stroom aangepast is aan de behoeften van het kind en letten op eventuele zuigmoeilijkheden 

of melk die uit de mond vloeit.

•  Volg de aanwijzingen van uw kinderarts voor een correcte voeding.

•  Volg de aanwijzingen van de fabrikant nauwgezet bij het gebruik van poedermelk. 

•  Het kind niet met het product laten lopen of spelen.

•  Kinderen mogen geen glazen flessen beethouden. 

•  Enkel originele componenten en reserveonderdelen van de reeks Chicco NaturalFeeling gebruiken.

•  Vergeet niet dat borstvoeding het beste voor uw kind is.

REINIGEN 

•  Alle onderdelen met de hand wassen met warm water en een gewoon afwasmiddel. Het product kan snel-

ler verslijten als het in de vaatwasser gewassen wordt.  Na elke wasbeurt alle onderdelen steeds overvloedig 

Содержание Naturalfeeling

Страница 1: ...ng Tire Lait Manuel NaturalFeeling Handmilchpumpe NaturalFeeling Handmatige Borstkolf NaturalFeeling Laktator R czny NaturalFeeling NaturalFeeling NaturalFeeling Manuel G s Pompas NaturalFeeling Natur...

Страница 2: ...ce d instructions Lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute consultation ult rieure Gebrauchsanleitung Lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese f r...

Страница 3: ...3 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 FIG 1...

Страница 4: ...4 1 1 2 2 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 3 FIG 5 FIG 7...

Страница 5: ...vola se si danneggia il tiralatte non funzioner correttamente Lavate accuratamente tutte le parti con acqua e detergente per stoviglie risciacquando abbondantemente quindi asciugare accuratamente con...

Страница 6: ...are il bambino Sostituire al primo segno di usura o danneggiamento Tenere tutti i componenti non utilizzati fuori dalla portata dei bambini Non attaccare mai a corde nastri lacci o estremit libere dei...

Страница 7: ...l biberon nel forno a micro onde Inserire solo la bottiglia dopo aver rimosso coperchio ghiera e tettarella Rischio esplosione In caso di utilizzo di forni a micro onde con grill combinato verificare...

Страница 8: ...ve Do not use tools to clean the valve If damaged the breast pump will not operate correctly Wash every part thoroughly with water and washing up liquid Rinse thoroughly and dry carefully using a soft...

Страница 9: ...will cause tooth decay Always check food temperature before feeding Throw away at the first signs of damage or weakness Keep components not in use out of the reach of children Never attach to cords r...

Страница 10: ...e heating the feeding bottle Remove the cap the ring and the teat before placing the bottle in the microwave oven risk of explosion If you use a combination microwave oven ensure that the grill is off...

Страница 11: ...a si se da a el sacaleche no funcionar de modo correcto Lavar cuidadosamente todas las partes con agua y detergente com n para vajillas aclarar con abundante agua secar con un pa o suave y limpio o de...

Страница 12: ...fuera del alcance de los ni os todos los componentes que no est n en uso Nunca unirlo a cordones cintas lazos o partes sueltas de la ropa Su ni o podr a estrangularse Nunca usar la tetina como chupete...

Страница 13: ...ap n la rosca y la tetina antes de colocar el biber n en el microondas Riesgo de explosi n Si utiliza un horno de microondas con grill compruebe que el grill est apagado Puede producirse un sobrecalen...

Страница 14: ...icada o saca leite n o funcionar corretamente Lave cuidadosamente todas as partes com gua e detergente para a loi a e enxag e abundantemente Depois seque com cuidado com um pano macio e limpo ou deixe...

Страница 15: ...rian a pode estrangular se Nunca utilizar uma tetina de biber o como se fosse uma chupeta Utilizar este produto sempre sob vigil ncia de um adulto Os biber es de vidro podem se partir INSTRU ES DE USO...

Страница 16: ...nto localizado misture sempre o l quido aquecido para garantir uma distribui o uniforme do calor e verifique a temperatura antes de servir para evitar que o beb se queime N o aque a o produto em forno...

Страница 17: ...est endommag e le tire lait ne fonctionnera pas correctement Lavez soigneusement toutes les parties avec de l eau et du liquide vaisselle en rin ant abondamment Essuyez ensuite soigneusement avec un...

Страница 18: ...ue et prolong e de liquides peut entra ner l apparition de caries dentaires Toujours v rifier la temp rature de l aliment avant de donner le biberon Jeter au moindre signe de d t rioration ou de fragi...

Страница 19: ...que d ex plosion En cas d utilisation d un four micro ondes avec grill combin v rifier que le grill soit teint Une surchauffe localis e peut se v rifier toujours m langer les liquides chauff s afin d...

Страница 20: ...Ventil zu reinigen sollte es besch digt werden funktioniert die Milchpumpe nicht mehr richtig Waschen Sie alle Teile gr ndlich mit Wasser und Sp lmittel Dann mit viel klarem Wasser absp len und mit ei...

Страница 21: ...T IHRES KINDES VORSICHT Andauerndes und l ngeres Saugen von Fl ssigkeiten verursacht Karies Immer die Temperatur des Nahrungsmittels vor dem F ttern berpr fen Werfen Sie das Produkt bei ersten Anzeich...

Страница 22: ...instellen Explosionsgefahr Bei Verwendung von Mikrowellenger ten mit Grillfunktion berpr fen dass die Grillfunktion ausgeschaltet ist Es kann eine rtliche berhitzung auftreten Die aufgew rmte Fl ssigk...

Страница 23: ...gd raakt Reinig de onderdelen zorgvuldig met water en afwasmiddel en spoel ze goed af Maak ze zorgvuldig droog met een schone en zachte doek of laat ze op een schone en goed verluchte plaats aan de lu...

Страница 24: ...ng Houd onderdelen die niet gebruikt worden buiten bereik van kinderen Bevestig nooit met koorden linten veters of losse delen van kleding Het kind kan hierdoor worden gewurgd Flessenspenen nooit gebr...

Страница 25: ...gevaar voor ontploffing Controleer of de grill is uitgeschakeld bij gebruik van een magnetron met grill Plaatselijke oververhitting kan optreden roer de verwarmde vloeistof altijd om om de warmte geli...

Страница 26: ...i zaw r zostanie uszkodzony laktator przestawnie dzia a w prawid owy spos b Wszystkie cz ci dok adnie wymy wod z p ynem do mycia naczy obficie wyp uka a nast pnie dok adnie osuszy mi kk i czyst szmatk...

Страница 27: ...ieu ywane cz ci przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Nigdy nie przypina do sznurk w wst ek koronek ani lu nych cz ci ubranka Dziecko mo e si udusi Nigdy nie u ywa smoczk w na butelki jako smo...

Страница 28: ...z grillem upewni si e grill jest wy czony Niekt re miejsca mog zosta przegrzane zawsze dok adnie wymiesza podgrzany p yn aby r wnomiernie rozprowadzi ciep o a nast pnie sprawdzi temperatur aby unikn p...

Страница 29: ...29 NaturalFeeling 6 Chicco 1 1 2 3 4 5 6 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 7 8 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 9 00 005740 100 XXX 10 Well Being Step Up 1 5 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 1 5 2...

Страница 30: ...30 6 Well Being NaturalFeeling 7 1 7 2 Chicco 1 2 Well Being NaturalFeeling 48 3 5 Chicco NaturalFeeling...

Страница 31: ...31 5 UV UV 48 3...

Страница 32: ...durulay n z daha sonra yumu ak bir bezle kurulay n z veya temiz ve iyice havaland r lm bir yerde kurumaya b rak n z G s pompas n temizlemek i in a nd r c r nler kullanmay n z Valf ve kol hari di er t...

Страница 33: ...y n z Biberonun do ru ekilde i levini yerine getirmesini sa lamak ve herhangi bir s z nt y nlemek i in kullanmadan nce r n n do ru monte edildi inden emin olunuz Ta ma s ras nda r n her zaman bardak t...

Страница 34: ...nce ha lanmay nlemek amac yla s cakl n kontrol ediniz r n geleneksel f r nlarda s tma plakalar nda veya a k alev zerinde s tmay n z Plastik biberonlar Dondurucuya yerle tirilebilir Saklamak i in emzi...

Страница 35: ...aturalFeeling 6 Chicco 1 1 2 3 4 5 6 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 7 8 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 9 Well Being 00 005740 100 XXX 10 Well Being NaturalFeeling Chicco 1 5 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 1...

Страница 36: ...36 6 Well Being NaturalFeeling 7 1 7 2 Chicco 1 2 Well Being NaturalFeeling 48 3 5...

Страница 37: ...37 NaturalFeeling 5 48 3...

Страница 38: ...38 NaturalFeeling Chicco 1 1 2 3 4 5 6 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 7 8 NaturalFeeling 00 005740 000 XXX 9 10 005740 100 XXX 10 NaturalFeeling Chicco 1 5 2 3 4 5 6 7 2 3 4...

Страница 39: ...39 5 1 5 2 6 NaturalFeeling 7 1 7 2 hicco 1 2 NaturalFeeling 48 3 5...

Страница 40: ...40 Chicco NaturalFeeling 5 48 3...

Страница 41: ...seja danificada a bomba tira leite n o funcionar corretamente Lave cuidadosamente todas as partes com gua e detergente neutro para lou a enxaguando abundante mente Depois seque cuidadosamente com um...

Страница 42: ...ARA FUTURAS CONSULTAS PARA A SEGURAN A E SA DE DA CRIAN A ATEN O A suc o cont nua e prolongada de l quidos pode causar c ries Verifique sempre a temperatura do alimento antes de alimentar o beb Elimin...

Страница 43: ...o ondas Retire a tampa o anel e o bico antes de colocar a mamadeira no forno micro ondas Risco de explos o Caso usar o micro ondas com fun o grill certifique se de que a fun o grill esteja desligada P...

Страница 44: ...44 NaturalFeeling Chicco 1 1 2 3 4 5 XXX 000 005740 00 6 7 XXX 000 005740 00 NaturalFeeling 8 XXX 100 005740 00 WellBeing 9 10 NaturalFeeling WellBeing Chicco 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 1...

Страница 45: ...45 5 2 6 WellBeing 7 NaturalFeeling 2 7 1 Chicco 1 2 WellBeing NaturalFeeling 3 48 5...

Страница 46: ...46 Chicco NaturalFeeling 5 UV UV 3 48...

Страница 47: ...47 NOTE...

Страница 48: ...46 005740 000 000_01_2029 Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com...

Отзывы:

Похожие инструкции для Naturalfeeling