14
15
• No caso dos biberões da linha Chicco NaturalFeeling, coloque o adaptador no corpo da campânula (Fig. 7/1)
e, posteriormente, enrosque o biberão no adaptador (Fig. 7/2).
• Para apoiar o produto montado numa superfície plana, utilize a prática base, para melhorar a estabilidade.
USO DO SACA-LEITE
• Lave as mãos e limpe o seio com água ou com os práticos toalhetes de limpeza do seio Chicco Aleita Tranquila.
• Para melhorar o fluxo de leite, tome um duche quente ou aplique um pano quente sobre o seio pouco antes
de extrair o leite ou dar de mamar.
• Sente-se numa posição confortável e relaxada.
• Encaixe bem a campânula no seio, assegurando-se de que o mamilo fique bem centrado. É possível utilizar o
saca-leite com ou sem a proteção macia em silicone. É aconselhável experimentar ambas as modalidades e
escolher a que for mais adequada e confortável para si.
• Pressione delicadamente a pega até sentir a aspiração sobre o seio, e solte-a. Pode regular a pressão da pega com
base no nível de tração sentido no seio ou na saída de leite. Pode não ser necessário pressionar a pega até ao fundo.
• Comece com movimentos mais rápidos, pressionando e soltando a pega, para estimular a extração de leite (fase
inicial da estimulação). Depois, quando o leite começar a sair, execute movimentos mais lentos, mantendo a
pega pressionada durante 1-2 segundos, e depois solte (fase da extração).
• É possível alternar a extração de leite dos dois seios.
• Para dar o leite ao bebé, aplique o anel de retenção/rosca e a tetina no biberão. Desta forma, obtém um prático
biberão (Bem-estar ou NaturalFeeling), pronto a ser utilizado.
• Caso pretenda conservar o leite, feche o biberão com a prática tampa hermética (incluída na embalagem).
Desta forma, poderá guardar o leite extraído no frigorífico até um máximo de 48 horas ou até 3 meses no
congelador.
MODO DE USO DO BIBERÃO
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES E CONSERVE-AS PARA CONSULTAS FUTURAS.
PELA SEGURANÇA E SAÚDE DO SEU BEBÉ
AVISO!
• A sucção continua e prolongada de líquidos pode causar cáries dentarias.
• Verificar sempre a temperatura dos líquidos antes de dar de beber ao bebé.
• Deitá-la fora ao primeiro sinal de que está danificada ou fragilizada.
• Manter todos os componentes que não usar for a do alcance das crianças.
• Nunca amarre cordões, fitas, laços ou pedaços soltos de pano. A criança pode estrangular-se.
• Nunca utilizar uma tetina de biberão como se fosse uma chupeta.
• Utilizar este produto sempre sob vigilância de um adulto.
• Os biberões de vidro podem-se partir.
INSTRUÇÕES DE USO
• Antes de utilizar pela primeira vez, desmonte e limpe o produto e coloque os componentes em água a ferver
por 5 min. Está operação irá garantir a higiene.
• Antes de cada utilização, lave muito bem com água quente e detergente para a loiça, enxágue abundante-
mente para garantir a higiene.
• Antes de cada utilização, verifique se a montagem do produto é a correta, de forma a garantir o funcionamento
correto do biberão e a prevenir eventuais fugas de líquido.
• Mantenha o produto sempre na vertical com a tampa inserida durante o transporte.
• Verifique a tetina antes de cada utilização, puxando-a em todas as direções. Elimine ao primeiro sinal de desga-
ste ou dano. É aconselhável substituir as tetinas pelo menos a cada dois meses.
• Para garantir que tetina funcione corretamente, recomendamos massajar suavemente com os dedos a válvula
na base da tetina, antes de cada utilização. Realize esta operação com cuidado, prestando atenção para não
danificar a válvula.
• Inspecionar o produto antes de usar para verificar a sua integridade, ausência de ruturas ou bordas cortantes.
Descarte ao primeiro sinal de desgaste ou dano.
• Não deixe a tetina sob a luz solar direta. Não deixe no desinfetante (“solução esterilizante”) por mais tempo do
que o recomendado, pois pode enfraquecer o material.
• Verifique se o fluxo da tetina é o mais adequado às necessidades do bebé, prestando atenção a eventuais
dificuldades de sucção ou saída de leite da boca do bebé.
• Siga as recomendações do pediatra para uma nutrição adequada.
• Ao reconstituir o leite em pó, as instruções do fabricante devem ser seguidas rigorosamente.
• Não permita que o bebé corra ou brinque com o produto.
• As crianças não devem segurar frascos de vidro.
• Utilize apenas componentes e peças de substituição originais da linha NaturalFeeling Chicco.
• Lembre-se que o aleitamento natural é o mais indicado para o seu bebé.
LIMPEZA
• Lave todas as peças à mão com água tépida e um detergente comum. Lavar o produto na máquina de lavar
loiça pode causar um desgaste mais rápido. Enxague abundantemente todos os componentes após cada
lavagem.
• Evite usar produtos abrasivos ou lavar com solventes químicos agressivos. No caso de utilizar escovas/esco-
vilhões, preste especial atenção para não danificar as partes mais delicadas do produto (por exemplo, orifícios
Содержание Naturalfeeling
Страница 3: ...3 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 FIG 1...
Страница 4: ...4 1 1 2 2 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 3 FIG 5 FIG 7...
Страница 30: ...30 6 Well Being NaturalFeeling 7 1 7 2 Chicco 1 2 Well Being NaturalFeeling 48 3 5 Chicco NaturalFeeling...
Страница 31: ...31 5 UV UV 48 3...
Страница 36: ...36 6 Well Being NaturalFeeling 7 1 7 2 Chicco 1 2 Well Being NaturalFeeling 48 3 5...
Страница 37: ...37 NaturalFeeling 5 48 3...
Страница 39: ...39 5 1 5 2 6 NaturalFeeling 7 1 7 2 hicco 1 2 NaturalFeeling 48 3 5...
Страница 40: ...40 Chicco NaturalFeeling 5 48 3...
Страница 45: ...45 5 2 6 WellBeing 7 NaturalFeeling 2 7 1 Chicco 1 2 WellBeing NaturalFeeling 3 48 5...
Страница 46: ...46 Chicco NaturalFeeling 5 UV UV 3 48...
Страница 47: ...47 NOTE...
Страница 48: ...46 005740 000 000_01_2029 Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com...