22
Montage de la crémaillère
• Pour la fixation de la crémaillère au portail coulissant, observer les ins-
tructions ci-dessous:
- déverrouiller le motoréducteur (fig. 9), poser le premier élément de la
crémaillère sur le pignon et le fixer au portail. Procéder ainsi pour tous
les autres éléments de la crémaillère sur toute la longueur du portail;
- une fois que la crémaillère est fixée, régler le jeu pignon-crémaillère (
1-2
mm
) en agissant sur les écrous de fixation à la base du motoréducteur.
Ceci permettra d'éviter que le poids du portail repose sur le groupe,
condition qui devra absolument être évitée;
- Placer le groupe en position optimale pour
le fonctionnement, serrer les écrous à fond
et procéder au positionnement des ergots
de fins de course en ouverture et fermeture,
montés sur la crémaillère.
• Pour un fonctionnement correct, le portail doit s'arrêter
(intervention du fin de course en fermeture)
1 cm
environ avant d'entrer
en contact avec la butée en fermeture, placée en partie haute du portail
(pos. "
E
" fig. 1). Puisque le moteur est débrayé brièvement au moment de
l’activation du fin de course ("
soft stop
", le portail continue à se déplacer
légèrement par effet de l’inertie), positionner l’ergot en tenant compte de la
course totale.
- Le motoréducteur est assemblé à l'usine pour une installation à
GAUCHE
du portail (vue de l'intérieur).
Pour l'installer à
DROITE
, intervertir les fils du câble d'alimentation moteur
(Rouge et Noir position
"CN3"
de la carte électronique) et les fils des fins
de course (Rouge et bleu position
"12"
et
"13"
du bornier); le commun
du fin de course (Noir position
"11"
) reste à sa place.
- Contrôler le bon fonctionnement du portail en effectuant quelques
manœuvres d'essai en mode "
MANUEL
".
SCALA: 1:2
Prodotti Technocity
SL4024
07-07-98
DI0073
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Nasello finecorsa
SCALA: 1:2
Pr
odotti T
echnocity
SL4024
08-06-98
DI0069
Description :
Pr
oduct Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San V
endemiano (TV) Italy - via Raf
faello, 36 T
el: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights r
eserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
VIST
A INTERNA CANCELLO SL4024
DÉVERROUILLAGE MANUEL
Le déverrouillage se fait avec moteur arrêté par suite d'une coupure de courant.
Pour déverrouiller le portail, se servir de la clé fournie en dotation avec
l'appareil. Celle-ci doit être gardée à un endroit aisément accessible, dans
l'habitation, ou directement sur l'appareil.
Pour déverrouiller
Enlever le couvercle
"A"
à l'aide d'un tournevis et engager la clé
"B"
dans
l'axe en forme de "T". Ensuite, la tourner d'un quart de tour dans le sens
indiqué par la flèche
"C"
(sens des aiguilles d'une montre); ce qui permettra
de débrayer l'engrenage de l'opérateur. Il sera alors possible d'ouvrir et de
fermer le portail en le poussant légèrement avec la main.
Pour verrouiller
Effectuer les opérations décrites ci-dessus en sens inverse, c'est-à-dire
tourner la clé d'un quart de tour dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre
"D"
. Ensuite remettre le couvercle
"A"
à sa place pour empêcher
l'accès au dispositif de déverrouillage.
Ne pas utiliser
le déverrouillage manuel pendant que le portail fonction-
nement normalement.
Ouverture du coffret de commande
Pour ouvrir le couvercle, engager un tournevis dans la fente
"G"
et le tour-
ner de
90°
, comme indiqué en fig. 9.
Attention!
Avant d'ouvrir le couvercle pour accéder à la
centrale électronique, vérifier que l'installation ait été mise
hors tension à travers l'interrupteur général installé en amont
de l'appareil.
SCALA: 1:2
Prodotti Technocity
SL????
12-02-2007
DI0479
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Sblocco motore
B
C
D
A
F
90
°
G
SCALA: 1:2
Prodotti (plinto 350 mm)
SL424EBSB
16-06-2006
DI0409
Description :
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
VISTA DI FIANCO CON MOTORE
2 mm
15 mm
25
325
INSTRUCTIONS SUR L'IMPLANTATION DU GROUPE
6
7
Collegamenti scheda base per S449
PRG850
03-06-2002
DI0248
PRG850 (con secondo canale Rx)
P2
1 2
P1
SEL
Fuse T1.6A
Fuse F1A
CS1152A
DC0361
Fuse F10A
PROG
P4
P3
DEL
MEMO
L2
L3
L1
L5
L6
L7
L8
L4
D1
{
CN3
CN2
{
CN1
F1
F3
F2
V1 V2
V0
R1
V3
V4
1
2
3
4
5
6
9
10
11
12
15
16
17
18
13
14
19
20
7
8
26
25
24
23
22
21
28
27
trf 230V~
line 230V~
LC
230V~
N
L
30
29
M1
B1
CHD
CHC
CHB
CHA
J2
CHD
CHC
CHB
CHA
24C16
M1
CHD
CHC
CHB
CHA
J2
B1
1
2
LP
1
2
LS
SEL
1
3
2
CLOSING
COMMON
OPENING
FCA
FCC
TD
TB
LS 24V~
FCC
FCA
FTC_
I
FTC_
S
TC
TA
TA
L
LP 24V~
OUT 24V~
CMN
OUT CH2
1
2
TB
24V 12V 0
C
1
6
5
4
3
2
NA
NC
NC
C
NA
FTC-RX
1
3
2
24V
12V
0
FTC-TX
1
2
PS
NC
NA
J1
J1
Description:
Product Code :
Date :
Drawing number :
P.J.Heath
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
- 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Draft :
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
9
10
11
12
15
16
17
18
13
14
19
20
TD
TB
LS 24V~
FCC
FCA
FTC_
I
FTC_
S
TC
TA
TA
L
CMN
1
2
3
4
5
6
7
8
LP 24V~
OUT 24V~
OUT CH2
CMN
CMN
CMN
CMN
ANS400
8
9
Содержание ZVL499.00
Страница 44: ...44 NOTES...
Страница 45: ...45 NOTES...