Cardin Elettronica BL224ESB Скачать руководство пользователя страница 20

20

The system can be remotely activated using radio control devices; to set the 
two functions to channels 

A-B-C-D

 use the selection jumper “

J4

”:

-   in position “

A

” function 1 is selected, 

SEQUENTIAL COMMAND

;

-  in position “

B

” function 2 is selected, 

CH2

 (

binding posts 9, 10

) only if 

J5

ISINPOSITION

The sequential command may be set (dip “

1

”) to “

open-block-close-block

” 

or “

open-close

”.

Memory module (MM)

This is extractable, furnished with a non volatile EEPROM type memory 
and contains the transmitter codes and allows you to memorise up to 

300 

codes

. The programmed codes are maintained in this module even during 

blackouts. 

Before memorising the transmitters for the first time remember 
to cancel the entire memory content. If the electronic card has 
to be replaced due to failure, the module can be extracted from 
it and inserted into the new card. Make sure that the module is 
correctly inserted as shown on page 6. 

Signal LED "L4" (pag. 6)

 

Flashing quickly: 

cancels a single code

Flashing slowly:  

memorises a single code

Permanently lit:  

memory full.

TRANSMITTER CODE MANAGEMENT

Memorising a channel (pag. 6):

 0RESS AND HOLD DOWN BUTTON 

P2

MEMO

 4HE ,%$ 

L4

 WILL mASH

slowly.

2.  At the same time activate the transmitter which is to be memorised.

 (OLDDOWNBUTTON

P2

MEMO

UNTIL,%$

L4

STARTSTOmASHAGAIN

4. Release the 

MEMO 

button: The LED will continue to flash.

5.  Activate the transmitter again (same transmitter, same channel; if the 

channel is different or it is a different transmitter the memorisation attempt 
will abort without success).

 %NDOFMEMORISATIONTHE,%$

L4

WILLREMAINLITFORSECONDSINDICATING

that the transmitter has been correctly memorised.

Notes:

 It is not possible to memorise a code which is already in memory: if 

you attempt this, the LED will switch off when you activate the transmitter 

POINT /NLYAFTERRELEASINGTHEBUTTON

P2

MEMO

 will you be able to 

continue the memorising procedure.

If after activating the transmitter for the first time you wait for more than fifteen 
seconds without activating the transmitter a second time the memorisation 
attempt will abort without success.

Cancelling a channel (pag. 6):

 0RESS AND HOLD DOWN THE BUTTON 

P3

DEL

 THE ,%$ 

L4

 WILL mASH

quickly.

2.  Activate the transmitter channel that is to be cancelled.

3.  The LED will remain lit for 2 seconds, indicating that the transmitter has 

been cancelled.

Notes: 

If the user that you wish to cancel is not in memory, the LED will stop 

mASHINGONLYAFTERRELEASINGTHEBUTTON

P3

WILLYOUBEABLETOCONTINUETHE

cancellation procedure. 
For both the memorisation and cancellation procedures, if the button is 
released before activating the transmitter the procedure will abort.

Cancelling all user codes from memory (pag. 6):

 +EEPBOTHBUTTONSPRESSEDDOWN

P2 + P3

 FORMORETHANFOURSEC

-

onds.

 ,%$

L4

WILLREMAINLITDURINGTHEENTIRECANCELLATIONTIMEABOUTSEC

-

onds).

 ,%$

L4

SWITCHESOFFWHENTHECANCELLATIONPROCEDUREHASTERMINATED

Note:

 When the memory is almost full the time required to search for a user 

code could take up to 1 second from when the command was received. If 
LED 

"L4"

 remains lit memory is completely full. To memorise a new transmit-

ter you will first have to cancel a code from memory.

Memorising ulterior channels via radio 

s -EMORISATION CAN BE ACTIVATED BY RADIO WITHOUT OPENING THE RECEIVER

CONTAINER IFJUMPER

J3

HASBEENINSERTEDlG

-AKESURETHATTHEJUMPER

J3

HASBEENINSERTEDlG

2. Using a transmitter, in which at least one 

CHANNELBUTTON

A, B, C

 or 

D

HASALREADY

been memorised in the receiver, press 
the button in the transmitter as shown in 
figure. 

Note:

 all the receivers within range when the channel button is pressed (and 

which have at least one of the transmitter channel buttons memorised) will 

ACTIVATETHEIRSIGNALBUZZER

B1

lG

3. Press one of the channel buttons on the same transmitter. The receivers 

which do not contain that channel code will sound a five-second long 

BEEPANDWILLTHENDEACTIVATE4HERECEIVERSWHICHCONTAINTHECHANNEL
CODEWILLSOUNDAONESECONDLONGBEEPANDWILLENTERTHE

program-

ming via radio" 

mode. 

4. Press the previously chosen channel buttons on the transmitter which you 

WISHTOMEMORISETHERECEIVERWILLSOUNDBEEPSOFHALFASECONDEACH

after which the receiver will be ready to receive another code.

5. To leave the programming mode wait for 3 seconds without pressing any 

BUTTONS4HERECEIVERWILLSOUNDAlVESECONDLONGBEEPANDWILLTHEN

exit the programming mode.

Note: 

When the memory is entirely occupied the buzzer will sound 10 rapid 

BEEPSANDWILLAUTOMATICALLYLEAVETHE

programming via radio

MODE

,%$

L4

WILLREMAINLITONTHERECEIVER

4HESAMESIGNALISGIVENEACHTIMEYOUTRYTOENTER

programming via radio

when the memory is full.

CONNECTING THE ANTENNA 

Connect an 

ANS400

 tuned antenna using a coaxial cable 

RG58

 (impedance 

50

7

) with a maximum length of 

15 m

.

1) Automatic 

3ELECTEDBYENABLINGAUTOMATICRECLOSINGDIP

2

INPOSITION

ON

 7HEN

the door is completely closed the opening command will start a complete 
cycle which will end with automatic reclosing.
Automatic reclosing starts after the programmed pause period has elapsed 
when the opening cycle has been completed or straight away after the 
intervention of a photoelectric cell (the intervention of a photoelectric cell 
causes the pause time to be reset). 
During the pause time the symbol 

 will flash on the display and pressing 

the blocking button during this period will stop automatic reclosing and 
consequently stop the display from flashing.
The indicator light remains lit until the closing manoeuvre has terminated.

Note:

 the courtesy light switches on each time a movement command is given 

(both via cable or via radio) and switches off 30 seconds after the manoeuvre 
has been completed 

ONLYIFJUMPER

J5

ISINPOSITION

1

lG

2) Semiautomatic

3ELECTEDBYDEACTIVATINGAUTOMATICRECLOSINGDIP

2

INPOSITION

OFF

 

Work cycle control using separate opening and closing commands. When 
the door has reached the completely open position the system will wait until 
it receives a closing command either via an external control button or via 
radio control, before completing the cycle.
The indicator light remains lit until the closing manoeuvre has terminated.

3)  Manual manoeuvring with released motors

Releasing the motor the gate can be moved by hand; in this stage the pro-
grammer does not control the position of the gate leaves and so when the 
next movement command is given (after the motors have been blocked again) 
automatic repositioning will take place due to the positioning error. 

Attention!

 If a command is given while the motor is released the 

symbol 

 or 

 will appear on the display depending on which 

motor has been released. 

REMOTE CONTROL (fig. 10 - page 6)

MR

FUNCTION MODES

Содержание BL224ESB

Страница 1: ...Schema di montaggio Pag 3 5 Schema elettrico impianto tipo Pag 6 Avvertenze importanti Pag 7 Istruzione per l installazione Pag 7 8 Sblocco manuale Pag 8 Collegamento elettrico Pag 8 9 Procedura di pr...

Страница 2: ...coaxial RG58 Imp dance 507 9 Interrupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm 10 C ble d alimentation principale 230 Vac 11 Chemin de c ble sp cial Cardin CABPC10 12 Chemin pour b...

Страница 3: ...0 B CORSA 405 65 930 95 68 CORSA UTILE B 450 mm TRAVEL DISTANCE B 450 mm COURSE UTILE B 450 mm ARBEITSHUB B 450 mm CARRERA UTIL B 450 mm 3 DIMENSIONI D INGOMBRO EXTERNAL DIMENSIONS DIMENSIONS D ENCOMB...

Страница 4: ...e utiliser les donn es mises en vidence en gris Wichtig F r eine optimale Installation sind die grau markierten Zahlenwerte zu verwenden Importante Para una instalaci n perfecta utilizar los datos evi...

Страница 5: ...AFFA ANTERIORE REGOLABILE FITTING THE ADJUSTABLE FRONT BRACKET PATTE ANT RIEURE R GLABLE VORNER EINSTELLBARER HALTEB GEL SOPORTE ANTERIOR REGULABLE PREINSTALLAZIONE STAFFA POSTERIORE ANTERIORE PRE INS...

Страница 6: ...ris Yw Gelb Amarillo Rd Rot Rojo Bk Schwarz Negro Collegamento motori encoder a 4 fili Connecting motor 4 wire encoder Branchement moeteur encoder 4 fils Anschluss der Motor encoder mit 4 Dr hten Cone...

Страница 7: ...attamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali Lo smalti mento abusivo del...

Страница 8: ...ncello o nel fascione trasversale del cancello nel caso mancassero queste possibilit preferibile ssare al cancello una piastra aggiuntiva che servir poi da piastra di supporto s NSERIRE IL PERNO DELLA...

Страница 9: ...cheda acceso L2 Batteria sotto carica spento 3 L3 Errata connessione batteria spento 4 L4 Programmazione codici trasmettitori spento L5 3EGNALAZIONE TASTO BLOCCO TB acceso 5 L6 3EGNALAZIONE FOTOCELLUL...

Страница 10: ...abilita il test sulle sicurezze bisogna alimentare sia la parte trasmittente che la parte ricevente ai carichi controllati CTRL 30 Vdc Con il test abilitato passa circa un secondo dalla ricezione di u...

Страница 11: ...tato delle sicurezze TB FTCI FTCS CSP sempre rappresentato sul display Memorizzazione della configurazione a DIP SWITCH e visualizzazione versione firmware _12 PREMERE PROG PREMERE PROG PREMERE PROG P...

Страница 12: ...di al successivo comando di movimento dopo aver ribloccato i motori le ante eseguiranno l auto riposizionamento perch si rileva un errore di posizione Attenzione Se viene dato un comando con uno dei m...

Страница 13: ...di regime e la direzione del moto dipender dal tipo di motore e dall installazione Sx Dx la tensione ai morsetti 1 2 di motore 1 avr la seguente polarit Comando EMRG1 morsetto 1 morsetto 2 Comando EMR...

Страница 14: ...i relative al motore e lo STATO DEI FUSIBILI F1 ED F2 Dopodich riprovare a dare un comando di apertura o di chiusura verr eseguito il riposizionamento pag 11 se il motore non si dovesse rimettere in m...

Страница 15: ...ectronic and electrical goods or to send it back to the manufacturer if the intention is to replace it with a new equivalent version of the same product Suitable differential collection environmental...

Страница 16: ...p Programming is carried out using one button and allows you to set the system the current sensor and the entire gate travel distance Theinterventionoftheanticrush antidragsensorduringtheclosingandope...

Страница 17: ...t the indicator LEDs are in the following condition L1 Power on ON L2 Battery charging OFF 3 L3 Wrong battery connection OFF 4 L4 Transmitter code programming indicator OFF L5 NDICATOR FOR THE BLOCKIN...

Страница 18: ...E DELAY ENABLED IP PENING DIRECTION GATE DELAY DISABLED If you enable gate delay the following will occur during the opening movement gate leaf 1 moves rst and then gate leaf 2 In the closing directio...

Страница 19: ...ces TB FTCI FTCS and CSP are always shown on the display Memorising the DIP SWITCH settings and displaying the firmware version e g 12 PRESS PROG PRESS PROG PRESS PROG PRESS PROG PRESS PROG PRESS PROG...

Страница 20: ...OPENING THE RECEIVER CONTAINER IF JUMPER J3 HAS BEEN INSERTED lG AKE SURE THAT THE JUMPER J3 HAS BEEN INSERTED lG 2 Using a transmitter in which at least one CHANNEL BUTTON A B C or D HAS ALREADY been...

Страница 21: ...line To use the batteries again they must rst be allowed to recharge The battery charge time with batteries in good condition can take up to a maximum of 12 hours If the time required is greater you...

Страница 22: ...gramming ThishappenswhenanN C contactisactivated TB FTCI FTCS CSP during encoderprogrammingorrepositioning Oncethepassivestateofthesecurity devices has been reset the gate door will start moving again...

Страница 23: ...ilisateur doit remettre l appareil un centre de collecte s lective des d chets lectroniques et lectriques ou au revendeur qui est tenu lorsqu il fournit un nouvel appareil defaireensortequelesd chetsp...

Страница 24: ...A VITESSE DE ROTATION DES MOTEURS EST LENTE au d part pour augmenter successivement elle est r duite avant l arriv e au n DE COURSE DE FA ON OBTENIR UN ARR T CONTR L La programmation r alisable avec u...

Страница 25: ...es fusibles et le branchement du c ble d alimentation au primaire du transformateur Dans l hypoth se o une ou plusieurs LEDs de s curit ne s al lumeraient pas v ri er que les contacts des dispositifs...

Страница 26: ...id e Dip 3 OFF Pr annonce invalid e Sortie clignoteur DIP 4 Dip 4 ON Sortie clignoteur avec fonctionnement intermittence Dip 4 OFF Sortie clignoteur allum xe Lampe t moin DIP 5 Dip 5 ON Lampe t moin i...

Страница 27: ...10 sec 10 sec L tat des dispositifs de s curit TB FTCI FTCS et CSP est toujours visualis sur l afficheur M morisation de la configuration sur DIP SWITCH et visualisation de la version du firmware ex...

Страница 28: ...rale si le cavalier J3 g 10 a t ins r 1 V ri er si le cavalier J3 a t ins r g 10 2 Utiliserunet l commandedontaumoinsunedes touchesdecanalA B C Dad j t m moris e dans le r cepteur et activer la touche...

Страница 29: ...NOR malement Pourpouvoirr utiliserlabatterie ilestn cessairequ elleserecharge La charge avec batteries ef caces peut durer jusqu un maximum de 12 heures Si elles n cessitent de plus de temps penser le...

Страница 30: ...LER LES CONNEXIONS INH RENTES AU MOTEUR et l tat des fusibles F1 et F2 Apr s quoi essayer de d livrer une commande d ouvertureoudefermeture lerepositionnement page27 seralanc Silemoteur ne d marre to...

Страница 31: ...mm lung von Elektronik und Elektroschrott bringen oder zum Zeitpunkt des Erwerbs eines neuen Ger ts gleicher Art im Verh ltnis eins zu eins beim H ndler abgeben Die geeignete getrennte Sammlung f r di...

Страница 32: ...Schraube in die optimale Position bringen s IT DEM DAF R VORGESEHENEN OLZEN 1 DEN NTRIEB AM HINTEREN ALTEB GEL BEFESTIGEN 3 BB 3 s EN NTRIEBINDIENORMALE ETRIEBSSTELLUNGBRINGEN WOBEIDERVORDERE ALTEB G...

Страница 33: ...eis mit Strom versorgen und pr fen ob der Zustand der Anzeige LED wie nachstehend bezeichnet ist L1 Leiterplatten Stromversorgung leuchtet L2 Batterieladung erloschen 3 L3 falsche Batterieanschluss er...

Страница 34: ...nde zwischen dem Empfang eines Befehls und dessen tats chlicher Ausf hrung Phasenverschiebung bei der ffnung DIP 9 Dip 9 ON Phasenverschiebung bei der ffnung eingeschaltet Dip 9 OFF Phasenverschiebung...

Страница 35: ...em Display immer angezeigt Speicherung der DIP SCHALTER Konfiguration und Anzeige der Firmware Version _12 PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN PROG DR CKEN Motoren Typanwahl BL1924 Drehtorantriebe...

Страница 36: ...kontrolliert die Steuerung nicht die Tor gelpositionen und aus diesem Grund vollziehen die Tor gel beim nachfolgenden Bet tigungsbefehl nachdem die Motoren wieder blockiert worden sind die automatisch...

Страница 37: ...neuten Gebrauch der Batterie muss diese sich wieder au aden k nnen DieWiederau adezeitf reineleistungsf higeBatteriebetr gt12Stunden falls die notwendige Ladezeit l nger sein sollte ist deren Ersetzun...

Страница 38: ...zt Es brauchen nur die Stromanschl sse des Motors und der Zustand der Schmelzsicherungen F1 und F2 berpr ft zu werden Danach nochmals einen ffnungs oder Schlie ungsbefehl geben Es wird die R ckstellun...

Страница 39: ...equipo en los centros de recogida selectiva especializados en residuos electr nicos y el ctricos o bien volverlo a entregar al revendedor al momento de comprar un equipo nuevo equivalente en raz n de...

Страница 40: ...cuencia de funcionamiento es de 433 92 MHz S449 Lavelocidadderotaci ndelosmotoressecontrolaelectr nicamenteconiniciolento e incremento posterior la velocidad se reduce con adelanto respecto a la llega...

Страница 41: ...ci n tarjeta encendido L2 Bater a en carga apagado 3 L3 Conexionado bater a err neo apagado 4 L4 Programaci n c digos emisores apagado L5 Se alizaci n tecla de bloqueo TB encendido 5 L6 Se alizaci n f...

Страница 42: ...aproximadamente un segundo tras la recepci n de un control y la ejecuci n efectiva del mismo Desfase en apertura DIP 9 DIP 9 ON Desfase en apertura habilitado DIP 9 OFF Desfase en apertura inhabilita...

Страница 43: ...FTCS y CSP se visualiza siempre en el display Memorizaci n de la configuraci n de DIP SWITCH y visualizaci n de la versi n de firmware por ej 12 PULSAR PROG PULSAR PROG PULSAR PROG PULSAR PROG PULSAR...

Страница 44: ...movimiento posterior despu s de haber blo queado de nuevo los motores las hojas realizar n el auto reposicionamiento porque el sistema detecta un error de posici n Atenci n Si se proporciona un contr...

Страница 45: ...ed labater adeber recargaseparaquepuedautilizarsedenuevo El tiempo de carga con las bater as en buen funcionamiento puede llegar hasta un m ximo de 12 horas si el tiempo requerido es superior consider...

Страница 46: ...nte controlar los conexionados referentes al motor y el estado de los fusibles F1 y F2 A continuaci n probar de nuevo a proporcionar un control de apertura o de cierre se realizar el reposicionamiento...

Страница 47: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Страница 48: ...input W 60 Duty cycle 70 Travel mm 450 Force N 2200 Travel time 90 s 25 Motor isolation class cl F Protection grade IP 44 Maximum size per leaf m 2 2 Maximum weight per leaf kg 200 Electronic program...

Отзывы: