manualshive.com logo in svg
background image

Medidas de seguridad

Este manual contiene información que es
muy importante que sepa y comprenda.
Esta información se la suministramos
como medida de SEGURIDAD y para EVI-
TAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe
reconocer los siguientes símbolos. 

Ésto le 
indica que

hay una situación inmediata que LE OCA-

!

PELIGRO

SIONARIA la muerte o heridas de
gravedad.

Ésto le 

indica que

hay una situación que PODRIA ocasionarle
la muerte o heridas de gravedad.

Ésto le 
indica que

hay una situación que PODRIA  ocasionarle
heridas no muy graves.

!

PRECAUCION

!

ADVERTENCIA

NOTA

: Información que requiere aten-

ción especial.

Instrucciones Importantes de
Seguridad

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Se deben tomar ciertas precauciones bási-
cas cuando se use esta hidrolavadora,
incluyendo las siguientes:

!

ADVERTENCIA

Hidrolavadoras

2 Sp

Medidas de Seguridad y Advertencias (Continuación)

Pregúntele a Joe Campbell ...

Cómo enciendo la hidrolavadora?

1. Cerciórese de que la unidad tenga gasolina y aceite
2. Abra la llave de agua, oprima el gatillo de la pistola y cerciórese de que el flujo de agua por la boquilla sea constante 
3. Coloque el obturador del motor en la posición “Fast/Start”(Rápido/Encendido). Coloque el interruptor en “ON” (ENCENDIDO)
4. Oprima tres veces el interruptor para cebar la unidad (de haberlo) o coloque el ahogador en “ON” (ENCENDIDO)
5. Oprima el gatillo (para liberar la presión en la bomba) mientras hala el cordel para encender la unidad 
6.Si la unidad no se enciende después de tres intentos, repita los pasos 4 y 5

Qué tipo de aceite debo usar?

La bomba de la hidrolavadora usa aceite sin-detergente de viscosidad 30 . La tabla de mantenimiento de la unidad (en el Manual de
Instrucciones) le indica con que frecuencia debe cambiar el aceite. El aceite del motor se debe cambiar según las instrucciones del
manual de instrucciones del motor (usando aceite con detergente de viscosidad 30)

Por qué no hay presión de agua?

• La llave está abierta? (Aunque sea obvio- debo preguntarlo)
• Cerciórese de que la manguera no esté enrollada, no haya fugas ni la boquilla esté obstruída
• La boquilla ajustable está en la posición de baja presión, (Vea la página 6)

Cómo aumento la presión?

• Para aumentar la presión, coloque la boquilla en la posición de alta presión(Vea la página 6)

Cómo funciona el sistema de succión de detergente?

1. Conecte a la bomba el tubo de plástico transparente del sistema para succionar químicos.  
2. Introduzca el extremo del tubo, donde se encuentra el filtro, en la botella de detergente. Cerciórese de que el filtro quede com-

pletamente sumergido en el detergente

3. Coloque la boquilla en la posición de baja presión (Vea la página 6)

Por qué la hidrolavadora no aplica detergente a alta presión?

La razón por la que no se debe aplicar detergente a lata presión es porque al hacerlo el detergente “salpicaría” de la superficie que
desea limpiar tan pronto lo aplique. El detergente surte efecto cuando permance cierto tiempo sobre la superficie que desea limpiar.
Para obtener mejores resultados: aplique el detergente a baja presión, espere de 1-3 minutos para que surta efecto, enjuague la
superficie a alta presión

Qué tipo de mantenimiento debo darle a la hidrolavadora?

1. Después de apagar la hidrolavadora y cerrar el flujo de agua, depresurice la manguera oprimiendo el gatillo de la pistola 
2. Desconecte las manguera de jardín y alta presión de la bomba
3. Hale lentamente cinco veces el cordel para encender la unidad, para purgar el agua de la bomba. Ésto ayuda a proteger la bomba

contra daños

4. No almacene la hidrolavadora en un área donde la temperatura baje a menos de O˚ C ( 32˚ F)

Qué puedo hacer si le faltan piezas a la unidad?

Llame a Campbell Hausfeld al 1-800-330-0712 (sólo desde EUA) y le enviaremos de inmediato las piezas que hacen falta.  

NO DEVUEL-

VA LA HIDROLAVADORA AL MINORISTA!

Dónde puedo comprar accesorios para mi hidrolavadora?

• Si no puede encontrar los accesorios en la tienda donde compró la unidad, llame a  Campbell Hausfeld al 1-800-330-0712

Dónde llamo si tengo preguntas o problemas?

1-800-330-0712 (EUA)

Содержание pressure Washers

Страница 1: ...t a limita da de 1a os L i m i t e d W a r r a n t y Gara ntie limit e de 1 ans 1850 PSI Pressure Washer 1 9 GPM Garant a limitada de 2 a os L i m i t e d W a r r a n t y Garantie limit e de 2ans Ask...

Страница 2: ...nt 3 Move the nozzle into the low psi position See page 6 Why doesn t the pressure washer apply detergents with high pressure The reason you don t apply detergents with high pressure is because the de...

Страница 3: ...nly the nozzle supplied with this machine Never leave the wand unattended while the machine is running Never tamper with the engine gov ernor or attempt to alter factory settings Altering factory sett...

Страница 4: ...e used cautiously as it may damage some surfaces A wide Fan pattern will distribute the impact of the water over a larger area resulting in excellent cleaning action with a reduced risk of surface dam...

Страница 5: ...g task and ensure that you achieve the most beneficial results in the shortest amount of time Remember to use the spraying cleaning techniques previously listed Before starting a pressure washer clean...

Страница 6: ...d time to use a brush to lightly scrub heavily soiled areas Never allow the detergent to dry on the cleaning surface 5 To rinse or to return to high pressure release the trigger and slide the noz zle...

Страница 7: ...ESSURE WASHER 1 Never operate the unit without water 2 Your pressure washer is not meant to pump hot water Never connect your pressure washer to a hot water supply as it will significantly reduce the...

Страница 8: ...elow 6 WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY A Implied warranties including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN...

Страница 9: ...re Washer 3 75 HP 2 0 GPM Garan t a limita da de 1a os L i m i t e d W a r r a n t y Gara ntie limit e de 1 ans 1850 PSI Pressure Washer 1 9 GPM Garant a limitada de 2 a os L i m i t e d W a r r a n t...

Страница 10: ...du moteur utiliser un huile d tergent de poids 30 Manque de pression d eau Est ce que l eau circule Question ridicule mais n cessaire V rifier pour le tortillement les fuites ou des obstructions dans...

Страница 11: ...erre ne doit y tre ajout Faire l entretien d un appareil double isola tion demande des soins attentifs et une connaissance parfaite du syst me et ne sera ex cut que par des personnes com p tentes Les...

Страница 12: ...e mod le fonctionne avec la g chette rel ch e pendant plus que deux minutes L accumulation de la chaleur endom magera la pompe NE JAMAIS entreposer le pulv risa teur de lavage dehors ni l o il peut ge...

Страница 13: ...e nettoyage suiv ante pour organiser votre application de nettoyage et pour assurer un bon r sultat en moins de temps Utiliser les techniques indiqu es pr c demment Pr parer la surface avant de commen...

Страница 14: ...de fluide aux corps Garder les mains et les doigts l cart de la pointe de buse Dissiper la pression du syst me et diriger le pistolet l cart des per sonnes et animaux lors du changement de buses 1 La...

Страница 15: ...assurer que la source de tension principale soit suffisante 3 Mettre le mod le hors circuit et le permettre de se refroidir Laisser la lance ouverte 4 Appuyer sur le bouton de r enclenchement 1 Nettoy...

Страница 16: ...du pulv risateur de lavage ou pi ce d tach e Campbell Hausfeld au Centre De Service Autoris Campbell Hausfeld Taux de frais si applicables sont la responsabilit de l acheteur C Utilisaton et entretie...

Страница 17: ...HP 2 0 GPM Garan t a limita da de 1a os L i m i t e d W a r r a n t y Gara ntie limit e de 1 ans 1850 PSI Pressure Washer 1 9 GPM Garant a limitada de 2 a os L i m i t e d W a r r a n t y Garantie lim...

Страница 18: ...est abierta Aunque sea obvio debo preguntarlo Cerci rese de que la manguera no est enrollada no haya fugas ni la boquilla est obstru da La boquilla ajustable est en la posici n de baja presi n Vea la...

Страница 19: ...quiere un gran cuidado y conocimiento del sistema y se debe hacer solamente por personal de servicio debida mente calificado Las piezas de repuesto para un producto con doble aislamiento deben ser id...

Страница 20: ...se girando la boquilla Esto har variar el patr n de rociado desde aproximadamente un chorro angosto de alto impacto de 0 hasta un abanico de rociado de 60 de ancho vea la figura 2 Un chorro angosto ti...

Страница 21: ...ieza le ayudar a organizar su trabajo de limpieza y asegurar que obtenga los mejores resultados en el menor tiempo posible No olvide utilizar las t cnicas de rociado limpieza previamente indicadas Ant...

Страница 22: ...ndo el gatillo est presionado puede ocasionarle da os a los sellos de la boquilla 6 Despu s de utilizar detergentes enjuague el sistema de succi n metiendo el tubo de succi n de deter gente en un bald...

Страница 23: ...ecta o tipo de buj a incorrecto 7 Pistola de rocia do cerrado 8 Otras causas 1 Filtro de aire parcialmente atorado 2 Buj a sucia separaci n de electrodos incorrecta o tipo de buj a incorrecto 1 Punta...

Страница 24: ...A GARANT A Los defectos de material y o de manufactura que ocurran dentro del periodo de garant a con las excepciones anotadas abajo 6 LO QU NO STA CUBIERTO POR ESTA GARANT A A Las garant as impl cita...

Отзывы: