53
- Bei völlig geschlossenem Drehgasgriff,
den Anlassknopf drücken und ihn lang-
sam loslassen, sobald der Motor anläuft;
Falls Schwierigkeiten beim Anlassen
festgestellt werden, DRÜCKEN SIE
auf den Anlaßknopf nicht weiter, die
die Batterie könnte laden sie an; sehen
Sie die im Abschnitt: “AUFFUNDUNG
UND BESEITIGUNG VON
FUNKTIONSFEHLERN“ in Seite 59.
Sobald der Motor im Leerlauf drehen
kann, ist der Starterhebel wieder in
Ausgangstellung zu drehen. Ist der Motor
beim Anlassen noch betriebswarm, dann
ist der Starterhebel nicht zu betätigen.
Der Motor kann auch bei eingeschaltetem
Gang angelassen werden, aber dabei soll
die Kupplung ausgerückt sein.
Sollte der Vergaser überschwemmt sein,
sind Kraftstoffhahn und Starter zu schlies-
sen und auf den Anlassknopf einzuwirken,
bis der Motor in Betrieb gesetzt wird.
Wenn notwendig, Kerze herausnehmen
und sie reinigen.
WICHTIG
Bei Kaltstart Motor keinesfalls beschleu-
nigen. Motor nach dem Anlassen einige
Minuten lang im Sommer und eine längere
Periode im Winter drehen lassen. Damit
kann das Schmieröl alle Schmierstellen
und die Kühlfl üssigkeit die für das korrek-
te Funktionieren des Motors notwendige
Temperatur erreichen.
- dejando el mando de la mariposa en
posición completamente cerrada, pulse
el pulsador de arranque, soltándolo en
cuanto el motor arranca;
Si encuentra difi cultad en arrancar
NO INSISTA presionando el pulsador
de arranque dado que se puede
descargar la baterìa; vèase el paragrafo:
‘‘INDIVIDUACIÒN Y REMEDIO
DEFECTOS DE FUNCIONAMIENTO’’ a
pàg. 59.
Lleve la palanca del starter a la posición
inicial en cuanto el motor esté en condicio-
nes de mantener el ralentí. En caso de ar-
ranque en caliente NO utilice el starter. El
arranque se puede realizar también con la
marcha engranada previo desembrague.
En caso de ahogo del carburador, cierre el
grifo del carburante, el starter y apriete el
pulsador de arranque hasta que el motor
se ponga en marcha. Si fuera necesario,
remueva la bujía y séquela.
IMPORTANTE
No acelere nunca el motor después de un
arranque en frío. El motor debe girar
durante algunos minutos cuando hace
calor y durante un período más largo
cuando hace frío. De esta manera el acei-
te, al circular, alcanza todos los puntos
que necesitan lubricación y el líquido refri-
gerante alcanza la temperatura necesaria
para el funcionamiento correcto del motor.
MITO 525 E3.indd 53
MITO 525 E3.indd 53
12-11-2007 15:43:26
12-11-2007 15:43:26
Содержание mito 525 E3
Страница 72: ...71 ...
Страница 151: ...150 MEMORANDUM ...
Страница 152: ...151 MEMORANDUM ...
Страница 153: ...152 MEMORANDUM MEMORANDUM ...
Страница 154: ...153 MEMORANDUM ...
Страница 155: ...154 MEMORANDUM ...
Страница 156: ...155 MEMORANDUM ...
Страница 157: ...156 MEMORANDUM ...
Страница 158: ...157 MEMORANDUM ...
Страница 159: ...158 MEMORANDUM ...
Страница 160: ...159 MEMORANDUM ...
Страница 161: ...160 ...
Страница 163: ......
Страница 164: ......