22
Pour changer la chancelière
41
,
procéder comme suit :
• Vous pouvez retirer entièrement la
partie supérieure et utiliser la
chancelière en tant que garniture de
siège.
• Vous pouvez rabattre le bord
supérieur ou le relever pour l'utiliser
en tant que coupe-vent et le fixer à
l'aide des attaches.
• Vous pouvez replier la tête à l'aide
de cordons pour former un
capuchon.
Pour fixer la barre de sécurité,
procédez comme suit :
• AVERTISSEMENT ! Rassurez-
vous que votre enfant ne se trouve
pas à proximité de la charnière de
fixation de la barre de sécurité.
• AVERTISSEMENT ! La barre de
sécurité ne peut pas être
endommagée lorsqu'elle est mise
en contact avec la nacelle de
poussette de la coque pour bébé ou
de la couchette BABY SAFE.
• Fixez la barre de sécurité
9
sur le
châssis de la poussette
B-MOBILE
au-dessus du raccordement, tel
qu'illustré sur l'image.
• Rassurez-vous que la flèche
blanche de la barre de sécurité est
orientée vers le haut.
• Rabattez la charnière
7
vers le bas
jusqu'à ce qu'elle entre dans le
châssis et qu'elle produise un clic
audible.
How to vary the cosytoes
41
:
• You can remove the upper part
completely and use the cosytoes as
a seat insert.
• You can raise the upper edge as a
wind shield or fold it over and fasten
it with the retaining straps.
• You can gather the head section
together using the drawstring to
form a hood.
How to attach the bumper bar.
• WARNING! To avoid injury, ensure
that your child is kept away from the
attachment hinges of the bumper
bar.
• WARNING! The bumper bar must
not be used in conjunction with the
carrycot, BABY-SAFE Sleeper or
the infant carrier.
• Attach the bumper bar
9
onto the
B-MOBILE
chassis above the main
chassis joint as shown in the image.
• Ensure that the white arrows on the
bumper bar are pointing upwards.
• Flip the side hinges
7
down until
they fit tightly around the frame and
you hear an audible click into the
position.
• Ensure that the bumper bar is
safely connected to the chassis.
So können Sie den Fußsack
41
variieren:
• Das Oberteil können Sie ganz
abnehmen und den Fußsack als
Sitzeinlage nutzen.
• Den oberen Rand können Sie als
Windschutz hochstellen oder
umschlagen und mit den
Haltebändern befestigen.
• Das Kopfteil können Sie mit Hilfe
des Kordelzuges zu einer Kapuze
raffen.
So befestigen Sie die
Sicherheitsstange:
• WARNUNG! Stellen Sie sicher,
dass Ihr Kind nicht in der Nähe der
Befestigungsschaniere der
Sicherheitsstange befindet.
• WARNUNG! Die Sicherheitsstange
kann nicht in Verbindung mit der
Verwendung des Kinderwagen-
Aufsatzes, der Babyschale oder
des BABY SAFE Sleepers
angebracht werden.
• Befestigen Sie die
Sicherheitsstange
9
am
B-MOBILE
Kinderwagengestell über dem
Anschluss, wie in der Abbildung
gezeigt.
• Stellen Sie sicher, dass die weißen
Pfeile an der Sicherungsstange
nach oben zeigen.
• Klappen Sie die Schaniere
7
nach
unten bis sie um den Rahmen
liegen und Sie mit einem hörbarem
Click einrasten.
101027_B-MOBILE_D-GB-F_IENV5.fm Seite 22 Mittwoch, 27. Oktober 2010 1:53 13