background image

 9

 

de

ReinigenundPflegen

 

Universalzerkleinerer aufsetzen (Pfeil 

am Becher auf Punkt am Gerät 

.

und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag 

drehen (

,

).

 

Netzstecker einstecken.

 

Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen.

Hinweis:

 Je länger das Gerät eingeschaltet 

bleibt, desto feiner wird zerkleinert.

Empfehlungen zur Verwendung des 

Zubehörs können dem Abschnitt „Rezepte/

Zutaten/Verarbeitung“ entnommen werden.

Nach der Arbeit

 

Drehschalter auf 

P

 stellen.

 

Netzstecker ziehen.

 

Universalzerkleinerer gegen den 

 Uhrzeigersinn drehen und abnehmen.

 

Universalzerkleinerer umdrehen 

( Messereinsatz nach oben).

 

Messereinsatz im Uhrzeigersinn lösen 

(

l

) und vom Universalzerkleinerer-

Becher abnehmen.

 

Becher entleeren.

 

Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und 

Pflegen“.

Reinigen und Pflegen

Das Gerät ist wartungsfrei. Gründliche Rei-

nigung bewahrt das Gerät vor Schäden und 

erhält die Funktionsfähigkeit.

Eine Übersicht zur Reinigung der Einzelteile 

können Sie 

Bild 

G

 entnehmen.

 

W

Stromschlaggefahr!

Grundgerät niemals in Wasser tauchen und 

nie unter fließendes Wasser halten.

Achtung!

Oberflächen können beschädigt werden. 

Keine scheuernden Reinigungsmittel 

verwenden.

Hinweis:

 Bei der Verarbeitung von 

z. B. Möhren und Rotkohl entstehen Ver-

färbungen an den Kunststoffteilen, die mit 

einigen Tropfen Speiseöl entfernt werden 

können.

Grundgerät reinigen

 

Netzstecker ziehen.

 

Grundgerät feucht abwischen. Bei Bedarf 

etwas Spülmittel benutzen.

 

Gerät anschließend trockenreiben.

Schüssel mit Zubehör reinigen

 

W

Verletzungsgefahr durch 

scharfe Messer!

Klingen des Universalmessers nicht mit 

bloßen Händen berühren. Bei Nicht-

gebrauch Universalmesser immer 

im Messerschutz aufbewahren. Zum 

Reinigen eine Bürste benutzen. Nicht 

in die scharfen Messer und Kanten der 

Zerkleinerungsscheiben greifen. Scheiben 

nur am Kunststoffteil in der Mitte anfassen!
Alle Teile sind spülmaschinenfest. Kunst-

stoffteile in der Spülmaschine nicht einklem-

men, da Verformung möglich ist.

Mixer/Universalzerkleinerer 

reinigen

 

W

Verletzungsgefahr durch 

scharfe Messer!

Klingen des Messereinsatzes nicht mit 

bloßen Händen berühren. Zum Reinigen 

eine Bürste benutzen.
Mixbecher (ohne Messereinsatz), Deckel 

und Trichter sind spülmaschinenfest.

Messereinsatz nicht in der Spülmaschine, 

sondern unter fließendem Wasser reinigen 

(nicht im Wasser liegen lassen).

Dichtung zur Reinigung abnehmen.

Hilfe bei Störungen

 

W

Verletzungsgefahr!

Vor Behebung einer Störung Netzstecker 

ziehen.

Störung:

Gerät läuft nicht an oder Gerät schaltet 

während des Betriebes ab.

Mögliche Ursache:

Schüssel oder Deckel bzw. das Zubehör ist 

nicht richtig aufgesetzt oder hat sich gelöst. 

Behebung:

 

Drehschalter auf 

P

 stellen.

 

Schüssel/Deckel bzw. Zubehör richtig 

aufsetzen und bis zum Anschlag 

festdrehen.

 

Gerät wieder in Betrieb nehmen.

Содержание MCM3 Series

Страница 1: ...bsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات Kompakt Küchenmaschine 3 Compact food processor 13 Robot culinaire compact 22 Macchina da cucina compatta 33 Compact keukenmachine 44 Kompakt køkkenmaskine 55 Kompakt kjøkkenmaskin 65 Kompaktmatberedare 75 Pieni monitomikone 85 Robot de cocina compacto 95 Máquina de cozinha compacta 107 Πoλυμίξερ 118 Kompakt mut...

Страница 2: ......

Страница 3: ...kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und dürfen das Gerät nicht bedienen Kinder dürfen ni...

Страница 4: ...riebes abnehmen aufsetzen Universalzerkleinerer Becher nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen aufsetzen W W Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren Bei Nichtgebrauch Universalmesser immer im Messerschutz aufbewahren Zum Reinigen eine Bürste benutzen Nicht in die scharfen Messer und Kanten der Zerkleinerungsscheiben greifen Scheiben nu...

Страница 5: ...ughalter 6 Werkzeuge a Universalmesser mit Messerschutz b Knethaken c Schlagscheibe 7 Zerkleinerungsscheiben a Schneid Wendescheibe dick dünn b Raspel Wendescheibe grob fein c Schneid Raspel Wendescheibe 8 Deckel a Nachfüllöffnung b Stopfer Zubehör 9 Messereinsatz mit Mixer Zerkleinerungsmesser und Dichtung 10 Messereinsatz mit Mahlmesser und Dichtung 11 Universalzerkleinerer Becher 12 Mixer Beche...

Страница 6: ...ht zerkleinert werden sollen z B Rosinen Schokoladenplättchen Schlagscheibe für Sahne Eischnee und Mayonnaise Bild B Schüssel aufsetzen Pfeil auf Schüssel auf Punkt am Gerät und im Uhrzei gersinn bis zum Anschlag drehen Werkzeugträger in die Schüssel einsetzen Universalmesser Schlagscheibe oder Knethaken auf den Werkzeugträger setzen und loslassen Lage der Werkzeuge beim Einsetzen beachten Werkzeu...

Страница 7: ...uss bis zum Anschlag im Schlitz des Schüsselgriffs sitzen Netzstecker einstecken Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen Schneid oder Raspelgut einfüllen Schneid oder Raspelgut nur mit leichtem Druck mit Stopfer nachschieben Stopfer herausnehmen und Zutaten durch Nach füllöffnung einfüllen Achtung Schüssel entleeren bevor diese so voll ist dass das Schneid oder Raspelgut die Trägerscheibe erreic...

Страница 8: ...ehen Mixer gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Deckel abnehmen Messereinsatz im Uhrzeigersinn lösen l und vom Mixer Becher abnehmen Alle Teile reinigen siehe Reinigen und Pflegen Universalzerkleinerer Verwendung je nach Modell Mit dem Messereinsatz mit Mixer Zerklei nerungsmesser p zum Zerkleinern und Hacken von Fleisch Hartkäse Zwiebeln Kräutern Knoblauch Obst Gemüse Mit dem Messereinsatz...

Страница 9: ...peiseöl entfernt werden können Grundgerät reinigen Netzstecker ziehen Grundgerät feucht abwischen Bei Bedarf etwas Spülmittel benutzen Gerät anschließend trockenreiben Schüssel mit Zubehör reinigen W W Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren Bei Nicht gebrauch Universalmesser immer im Messerschutz aufbewahren Zum Reinigen eine Bürste ben...

Страница 10: ...önnen die Garantiebedin gungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Heftes Darüber hinaus sind die Garantie bedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt Für die Inanspruchnahme von Garanti...

Страница 11: ...hten Zerkleinerungsgrad verarbeiten hoch Fleisch Leber für Hackfleisch Tatar usw 50 g bis 500 g Knochen Knorpel Haut und Sehnen entfernen Fleisch in Würfel schneiden Fleischteige Füllungen und Pasteten herstellen Fleisch Rind Schwein Kalb Geflügel aber auch Fisch usw zusammen mit weiteren Zutaten und Gewürzen in die Schüssel geben und zu einem Teig verarbeiten hoch ca 1 5 2 Min Erdbeersorbet 250 g...

Страница 12: ...ammen in den Mixer geben und zu Püree verarbeiten hoch Schokoladen Milch 80 g bis 100 g gekühlte Schokolade ca 400 ml heiße Milch Schokolade im Mixer zerkleinern heiße Milch dazugeben und kurz unterrühren M Honig Haselnuss Brotaufstrich CNCM12C 20 g Haselnüsse 80 g Blütenhonig Raumtemperatur Die Nüsse in den Universalzerkleinerer Becher geben und mit dem Mixer Zerkleinerungsmesser in ca 5 Sekunden...

Страница 13: ...age will be excluded This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they are given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance Do not let c...

Страница 14: ...tach the blender jug until the drive has stopped Do not remove attach the universal cutter jug until the drive has stopped W W Risk of injury from sharp blades Do not touch blades of the universal blade with bare hands When not in use always store the universal blade in the blade guard Clean them with a brush Do not grip the sharp blades or edges of the cutting discs Grip the discs by the plastic ...

Страница 15: ...ice order no 12005833 Operation Before operating the appliance and accessories for the first time clean thoroughly see Cleaning and servicing Contents Intended use 13 Important safety notices 13 Overview 15 Operation 15 Cleaning and servicing 18 Troubleshooting 19 Storage 19 Disposal 19 Guarantee 19 Recipes Ingredients Processing 20 Explanation of the symbols on the appliance or accessory W Cautio...

Страница 16: ... bowl arrow on bowl on dot on the appliance and rotate as far as possible in a clockwise direction Insert tool holder into the bowl Insert universal blade whisking disc or kneading hook into the tool holder and release Note position of the tools when inserting them Press tools all the way down Warning Do not add ingredients until the tools have been inserted Add ingredients Attach lid with pusher ...

Страница 17: ...using the appliance Set the rotary switch to P Remove mains plug Rotate the lid in an anti clockwise direction and remove Remove tool Take tool holder together with universal blade whisking disc or kneading hook out of the bowl Remove the tools from the tool holder Take out the cutting discs by the plastic stud in the centre Take tool holder out of the bowl Rotate bowl anti clockwise and remove Cl...

Страница 18: ...lean them with a brush Fig F shows guide values for the maximum quantities and processing times when working with the universal cutter Fig E Put down universal cutter jug with the opening face up Add food which is to be cut in the jug Note MAX mark on the jug Place seal on the blade insert Ensure that the seal is positioned correctly Important information If the seal is damaged or not correctly po...

Страница 19: ...g W W Risk of injury Before rectifying a fault pull out the mains plug Fault Appliance does not start or appliance switches off during operation Possible cause Bowl or lid or the accessory has not been attached correctly or has become detached Remedial action Set the rotary switch to P Correctly attach bowl lid or accessory and screw on all the way Switch the appliance on again Important informati...

Страница 20: ... required size high Hard cheese e g parmesan 10 g to 200 g Cut the cheese into cubes Process until it has been chopped to the required size high Chocolate 50 g to 200 g Cut or break the chocolate into pieces Process until it has been chopped to the required size high Parsley 10 g to 50 g Process until it has been chopped to the required size high Meat liver for mince steak tartare etc 50 g to 500 ...

Страница 21: ... Puréeing fruit or vegetables Apple sauce spinach carrot and tomato purée raw or cooked Put ingredients and spices into the blender and purée high Chocolate milk 80 g 100 g cooled chocolate approx 400 ml hot milk Chop up the chocolate in the blender add the hot milk and mix briefly M Honey and hazel nut spread CNCM12C 20 g hazelnuts 80 g blossom honey room temperature Put the nuts in the universal...

Страница 22: ...correctement l appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées à condition qu elles soient surveillées ou qu elles aient été informées de l utilisation sûre de l appareil et qu elles comprennent les risques i...

Страница 23: ...hangez d accessoire qu après avoir immobilisé l entraînement W W Risque de blessures avec les lames tranchantes l entraînement en rotation N introduisez jamais les doigts dans le mixeur en place Ne retirez posez le mixeur qu après avoir arrêté l entraînement Ne retirez posez le gobelet du broyeur universel qu après avoir arrêté l entraînement W W Risque de blessures avec les lames tranchantes Ne t...

Страница 24: ...h et nous vous en félicitons cordialement Vous trouverez sur notre site web plus d informations sur nos produits Sommaire Conformité d utilisation 22 Consignes de sécurité importantes 22 Vue d ensemble 24 Utilisation 25 Nettoyage et entretien 29 Dérangements et remèdes 29 Rangement 29 Mise au rebut 30 Garantie 30 Recettes Ingrédients Préparation 30 Vue d ensemble Figure A Appareil de base 1 Interr...

Страница 25: ...avec les accessoires en rotation Pendant le fonctionnement n introduisez jamais les doigts dans le bol mélangeur Pour pousser des ingrédients utilisez toujours le pilon poussoir Après que vous avez éteint l appareil son moteur continue de tourner brièvement Ne changez d accessoire qu après avoir immobilisé l entraînement Attention Si vous travaillez avec le bol mélangeur vous ne pourrez allumer l ...

Страница 26: ... terre cuites fermes qu après qu elles ont refroidi Disque réversible à râper grossier fin pour râper des fruits des légumes et du fromage sauf le fromage dur le parmesan par exemple Travaillez les aliments sur la position 1 Chiffre 2 sur le disque réversible à râper pour désigner le côté servant à râper épais 4 pour le côté servant à râper fin Attention Le disque à râper réversible ne convient pa...

Страница 27: ...après avoir arrêté l entraînement Ne touchez pas les lames de l accessoire porte lames avec les mains nues Pour les nettoyer utilisez une brosse W W Risque de brûlure Lorsque vous traitez des aliments mélangés très chauds de la vapeur traverse l entonnoir ménagé dans le couvercle Versez au maximum 0 4 litre de liquide très chaud ou moussant Attention Vous risquez d endommager le mixeur Ne traitez ...

Страница 28: ...quantités maximales et durées de traitement lors du travail avec le couteau universel Figure E Déposez le gobelet du broyeur universel avec l orifice tourné vers le haut Versez les aliments à broyer dans le gobelet Respectez le repère MAX sur le bol Posez le joint sur l accessoire porte lames Veillez à ce que le joint soit correctement en applique Consignes importantes Si le joint est endommagé ou...

Страница 29: ...igts des lames et des arêtes tranchantes des disques à réduire Saisir les disques uniquement au niveau de la partie en plastique située au centre Toutes les pièces vont au lave vaisselle Ne coincez pas les pièces en plastique dans le lave vaisselle car elles risquent de se déformer Nettoyer le mixeur le broyeur universel W W Risque de blessures avec les lames tranchantes Ne touchez pas les lames d...

Страница 30: ...soire Vitesse Durée Recettes Ingrédients Préparation ou faible env 1 2 minutes Pâte à la levure de boulanger 500 g de farine maxi 25 g de levure ou 1 sachet de levure en poudre 220 ml de lait à la température ambiante 1 œuf 1 pincée de sel 80 g de sucre 60 g de beurre Le zeste d un demi citron ou de l arôme citron Versez tous les ingrédients dans le bol mélangeur sauf le lait Réglez le sélecteur r...

Страница 31: ... juste le contenu d un pot Versez tous les ingrédients dans le bol Enclenchez immédiatement l appareil sinon des grumeaux vont se former Mélangez tout le temps nécessaire à l obtention d une glace crémeuse faible Œufs en neige 2 à 6 blancs d œuf Battez au fouet à petite vitesse élevé Crème Chantilly 200 à 400 g Fouettez à une vitesse élevée faible élevé Mayonnaise 1 œuf 1 c à café de moutarde 150 ...

Страница 32: ... chaud et mélangez brièvement M Pâte à tartiner au miel et aux noisettes CNCM12C 20 g de noisettes 80 g de miel de fleurs à la température ambiante Versez les noix dans le gobelet du broyeur universel puis broyez les en 5 secondes environ appareil réglé sur M Retirez le gobelet du broyeur universel retournez le et retirez l accessoire porte lames Ajoutez le miel Refermez le gobelet du broyeur univ...

Страница 33: ...nsoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano state istruite sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso I bambini devono essere tenuti lontani dall apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare l apparecchio I bambini non devono giocare con l apparecchio L...

Страница 34: ... applicare il bicchiere frullatore solo quando l ingranaggio è fermo Rimuovere applicare il bicchiere mini tritatutto solo quando l ingranaggio è fermo W W Pericolo di ferite da lame taglienti Non toccare a mani nude le lame del coltello universale In caso di mancato utilizzo custodire sempre la lama universale nel coprilama Per la pulizia usare una spazzola Tenere le mani lontano dalle lame tagli...

Страница 35: ...io o sugli accessori W Attenzione Utensili rotanti Non introdurre le mani nell apertura di aggiunta ingredienti o Bloccare l inserto lame nel frullatore o nel bicchiere minitritatutto n Rimuovere l inserto lame dal frullatore o dal bicchiere minitritatutto p Inserto lama con lama di miscelazione triturazione q Inserto lame con lama di macinazione Congratulazioni per l acquisto di questo nuovo appa...

Страница 36: ...in plastica Braccio impastatore per impastare pasta pesante e per incorporare ingredienti che non devono essere sminuzzati per es uva passa scaglie di cioccolato Disco sbattitore per panna albume montato a neve e maionese Figura B Applicare la ciotola freccia sulla ciotola sopra il punto sull apparecchio e ruotare in senso orario fino all arresto Applicare il portautensile Disporre la lama univers...

Страница 37: ... senso orario fino all arresto Applicare il portautensile A seconda dell impiego desiderato Mettere il disco sminuzzatore sul portautensile Ruotare verso l alto il disco grattugia di taglio desiderato Deporre il disco sul portadisco in modo che i trascinatori del portautensile entrino nell apertura delle lame Applicare il coperchio con il pestello freccia sul coperchio in corrispondenza del punto ...

Страница 38: ...rullatore inserto lame in basso Applicare il bicchiere frullatore freccia sul frullatore sopra il punto sull apparecchio e ruotare in senso orario fino all arresto Introdurre gli ingredienti Quantità massima liquido 1 0 litro liquidi che formano schiuma o liquidi molto caldi massimo 0 4 litri Quantità ottimale di lavorazione solidi 80 grammi Applicare il coperchio e premerlo forte Durante il funzi...

Страница 39: ...pina Ruotare il mini tritatutto in senso antiorario e rimuoverlo Capovolgere il mini tritatutto inserto lame in alto Sbloccare l inserto lame ruotando in senso orario l e rimuoverlo dal bicchiere mini tritatutto Vuotare il bicchiere Pulire tutte le parti vedi Pulizia e cura Pulizia e cura L apparecchio non ha bisogno di manutenzione La pulizia scrupolosa protegge l apparecchio da danni e ne conser...

Страница 40: ... non bastasse per eliminare il malfunzionamento preghiamo di rivolgersi al servizio assistenza clienti vedi indirizzi alla fine di questo fascicolo Conservazione Figura H Gli utensili possono essere conservati con risparmio di spazio nel contenitore di miscelazione Smaltimento J Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell ambiente Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della ...

Страница 41: ...la lievitare in un luogo caldo M Cipolle aglio da 1 cipolla divisa in quattro a 300 g da 1 spicchio d aglio a 300 g Lavorare fino al grado di triturazione desiderato alta Formaggio duro per es parmigiano da 10 g a 200 g Tagliare il formaggio a dadini Lavorare fino al grado di triturazione desiderato alta Cioccolato da 50 g a 200 g Tagliare o rompere il cioccolato in pezzetti Lavorare fino al grado...

Страница 42: ...tti gli ingredienti dovrebbero avere la stessa temperatura Miscelare tutti gli ingredienti eccetto l olio per alcuni secondi a livello 1 Accendere l apparecchio alla velocità 2 introdurre olio lentamente attraverso l apertura di aggiunta ingredienti e miscelare fino ad emulsionare la massa Consumare la maionese subito Non conservarla alta M Noci mandorle da 50 g a 200 g Eliminare completamente tut...

Страница 43: ...e per ca 5 secondi alla velocità M Rimuovere il bicchiere mini tritatutto capovolgerlo ed estrarre il gruppo lame Aggiungere il miele Richiudere il bicchiere mini tritatutto con la lama ed applicarlo sull apparecchio base Attendere che il miele sia colato completamente in basso sulla lama Frullare poi il tutto per 5 secondo alla velocità M Nella figura F si riportano i valori indicativi per le qua...

Страница 44: ...iet naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd ...

Страница 45: ...g even lopen Hulpstuk uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat W W Verwondingsgevaar door scherpe messen roterende aandrijving Nooit in de aangebrachte mixkom grijpen De kom van de mixkom alleen verwijderen aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat De kom van de universele fijnsnijder alleen verwijderen aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat W W Verwondingsgevaar door scherp...

Страница 46: ...t de aankoop van uw nieuwe Bosch apparaat Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite Inhoud Bestemming van het apparaat 44 Belangrijke veiligheidsinstructies 44 In één oogopslag 46 Bedienen 47 Reiniging en onderhoud 50 Hulp bij storingen 51 Opbergen 51 Afval 51 Garantie 51 Recepten ingrediënten verwerking 52 In één oogopslag Afb A Basisapparaat 1 Draaischakelaar P stop M Mome...

Страница 47: ...nd verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat Attentie Bij gebruik van de kom kan het apparaat alleen worden ingeschakeld wanneer de kom is aangebracht en het deksel is aangebracht en vastgedraaid Universeel mes voor fijnmaken hakken roeren en kneden W W Verwondingsgevaar door scherpe messen De klingen van het universele mes niet met blote handen aanraken Het universele mes altijd bewaren in de ...

Страница 48: ...ing op stand 2 N B Geen harde levensmiddelen verwerken met de snij raspschijf anders kan het mes bot worden Hiervoor de snijschijf dik dun gebruiken Afb C De kom aanbrengen pijl op de kom tegen de stip op het apparaat en met de klok mee tot aan de aanslag draaien Hulpstukhouder aanbrengen in de kom Afhankelijk van de gewenste toepassing Fijnmaakschijf op de hulpstukhouder leggen Gewenste snij rasp...

Страница 49: ...dat de pijl met de markering op de mixkom uitgelijnd is Mixkom omdraaien mesinzetstuk naar onderen De mixkom aanbrengen de pijl op de kom tegen de punt op het apparaat en met de klok mee tot aan de aanslag draaien De ingrediënten toevoegen Maximum hoeveelheid vloeistof 1 0 liter schuimende of hete vloeistoffen maximaal 0 4 liter Optimale verwerkingshoeveelheid vaste stof 80 gram Deksel aanbrengen ...

Страница 50: ...gebruik Draaischakelaar op P zetten Stekker uit wandcontactdoos nemen Universele fijnsnijder tegen de klok in draaien en verwijderen Universele fijnsnijder omdraaien mesinzetstuk naar boven Mesinzetstuk met de klok mee losdraaien l en van de universele fijnsnijderbeker nemen Kom leegmaken Alle onderdelen reinigen zie Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Het apparaat behoeft geen verzorgin...

Страница 51: ...acht of is losgeraakt Oplossing Draaischakelaar op P zetten Kom deksel of toebehoren goed aanbrengen en tot de aanslag vastdraaien Apparaat weer in gebruik nemen Opbergen Afb H Om ruimte te sparen kunnen de hulpstukken in de kom worden opgeborgen Afval J Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg Dit apparaat is gekenmerkt in overeen stemming met de Europese richtlijn 2012 19 E...

Страница 52: ...r het deeg er glad uitziet het laten rijzen op een warme plaats M Uien knoflook vanaf 1 ui in 4 stukken max 300 g vanaf 1 teentje knoflook max 300 g Verwerken tot de gewenste grootte hoog Harde kaas bijv parmezaan 10 g tot 200 g Kaas in blokjes snijden Verwerken tot de gewenste grootte hoog Chocolade 50 g tot 200 g Chocolade in stukjes snijden of breken Verwerken tot de gewenste grootte hoog Peter...

Страница 53: ...ap of azijn 1 snufje zout beetje suiker De ingrediënten moeten dezelfde temperatuur hebben Alle ingrediënten behalve de olie enkele seconden op stand 1 mengen Het apparaat op stand 2 schakelen de olie langzaam in de vulopening gieten en mixen tot de massa emulgeert De houdbaarheid van de mayonaise is beperkt hoog M Noten amandelen 50g tot 200 g Schalen geheel verwijderen anders wordt het mixermes ...

Страница 54: ...n fijnmaken op stand M De kom van de universele fijnsnijder nemen omdraaien en de mesinzetstuk eruit nemen De honing erbij doen De kom van de universele fijnsnijder weer sluiten met de mes en op het basisapparaat plaatsen Wachten tot de honing volledig over het mes omlaag is gelopen Dan alles 5 seconden mengen op de stand M In afbeelding F vindt u richtwaarden voor de maximumhoeveelheden en verwer...

Страница 55: ...et Dette apparat kan bruges af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer der kan være forbundet med brugen af apparatet Apparatet og tilslutningsledningen skal være utilgængelige for børn og de må ikke betjene apparatet Apparatet er ikke...

Страница 56: ...sættes på når drevet står stille Minihakker bægeret må kun tages af sættes på når drevet står stille W W Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive Berør ikke universalknivens klinger med de bare hænder Når universalkniven ikke er i brug skal den altid opbevares i knivbeskyttelsen Benyt en børste til rengøring Stik ikke fingrene ind i de skarpe knive og kanter på finhakningsskiverne Tag kun fat i ku...

Страница 57: ...fyldningsåbning b Stopper Forklaring af symbolerne på apparat hhv tilbehør W Vær forsigtig Roterende redskaber Stik ikke fingrene ind i påfyldningsåbningen o Lås knivindsatsen i blender hhv minihakker bægeret n Tag knivindsatsen ud af blender hhv minihakker bægeret p Knivindsats med blender finhakningskniv q Knivindsats med malekniv Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch Flere inf...

Страница 58: ...ændes med påsat skål samt med påsat og fastdrejet låg Universalkniv til finhakning hakning røring og æltning W W Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive Berør ikke universalknivens klinger med de bare hænder Når universalkniven ikke er i brug skal den altid opbevares i knivbeskyttelsen Tag kun fat i kunststofkanten på universalkniven Æltekrog til æltning af dej og til iblandning af ingredienser s...

Страница 59: ...pil på skål skal være ud for punkt på apparat og drej den til højre indtil stop Sæt redskabsholderen ind i skålen Afhængigt af den ønskede anvendelse Læg finhakningsskiven på redskabsholderen Vend den ønskede skære raspeside opad Læg skiven på skiveholderen på en sådan måde at medbringerne på redskabsholderen griber ind i åbningen på skiverne Sæt låget med stopper på pilen på låget skal være ud fo...

Страница 60: ... Hold fast på låget under arbejdet Sæt netstikket i Stil drejekontakten på det ønskede trin For at påfylde ingredienserne stil dreje kontakten på P Tag låget af og fyld ingredienserne i eller tag tragten ud og fyld faste ingredienserne lidt ad gangen i påfyldningsåbningen eller fyld flydende ingredienser gennem tragten Efter arbejdet Stil drejekontakten på P Træk netstikket ud Drej blenderen mod v...

Страница 61: ...isning Ved forarbejdning af f eks gulerødder og rødkål opstår der misfarvninger på plastdelene som kan fjernes med nogle dråber spiseolie Rengøring af motorenhed Træk netstikket ud Tør motorenheden af med en fugtig klud Benyt en smule opvaskemiddel efter behov Derefter tør apparatet af med en tør klud Rengøring af skål med tilbehør W W Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive Berør ikke universalk...

Страница 62: ... dette apparat yder Bosch 2 års rekla mationsret Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation hvis denne ønskes udført indenfor retten til reklamation Medfølger købsnota ikke vil reparationen altid blive udført mod beregning Indsendelse til reparation Skulle Deres Bosch apparat gå i stykker kan det indsendes til vort serviceværksted BSH Hvidevarer A S Telegrafvej 4 2750 Ballerup tl...

Страница 63: ...il 50 g Fortsæt forarbejdningen indtil den ønskede konsistens er nået højt Kød lever til hakket kød tartar osv 50 g til 500 g Fjern knogler brusk hud og sener Skær kødet i terninger Fremstilling af kødblandinger fyldninger og postejer Kom kød oksekød svinekød kalvekød fjerkræ men også fisk osv sammen med øvrige ingredienser og krydderier i skålen og forarbejd det hele til en dej højt ca 1 5 2 min ...

Страница 64: ... højt M Purering af frugt eller grønt æblemos spinat gulerods tomatpure rå eller kogt Kom ingredienser sammen med krydderier i blenderen og forarbejd det hele til puré højt Chokolademælk 80 g til 100 g kølet chokolade ca 400 ml varm mælk Finhak chokoladen i blenderen tilsæt den varme mælk og ibland den kort M Honning hasselnød smørepålæg CNCM12C 20 g hasselnødder 80 g blomsterhonning rumtemperatur...

Страница 65: ... skader som oppstår på grunn av dette Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og er informert om farene ved bruk av apparatet Barn må holdes borte fra apparatet og tilkoblingsledningen De må ikke få lov å betjene apparatet Barn...

Страница 66: ...e Begeret på universalkutteren må kun tas av settes på når drevet står stille W W Fare for skade på grunn av skarpe kniver Klingene på universalkniven må ikke berøres med bare hender Når den ikke brukes må universalkniven alltid oppbevares i knivbeskyttelsen For rengjøring brukes en børste Det må ikke gripes i de skarpe knivene og kantene på kutteskivene Skivene må kun holdes ved plastdelen i midt...

Страница 67: ... 10 Knivinnsats med malekniv og pakning 11 Beger på universalkutter 12 Miksebeger Forklaring av symboler på apparatet hhv tilbehøret W Vær forsiktig Roterende verktøy Det må ikke gripes inn i påfyllingsåpningen o Fastlåsing av knivinnsatsen i miksebegeret hhv begeret på universalkutteren n Uttak av knivinnsatsen fra miksebegeret hhv begeret på universalkutteren p Knivinnsats med mikser kuttekniv q...

Страница 68: ...iven alltid oppbevares i knivbeskyttelsen Universalkniven må kun holdes i plasthåndtaket langs kanten Eltekrok for elting av deig og for innblanding av ingredienser som ikke skal kuttes opp f eks rosiner sjokoladebiter Piskeskive for fløte stivpisket eggehvite og majones Bilde B Bollen settes på pilen på bollen ved punktet på apparatet og dreies i klokkens retning inntil anslag Verktøyholderen set...

Страница 69: ...å lokket må sitte på anslaget i sprekken på håndtaket på bollen Støpselet stikkes inn Dreiebryteren settes på ønsket trinn De ingrediensene som skal skjæres eller raspes fylles på De ingrediensene som skal skjæres eller raspes skyves kun med et lett trykk ned med støteren Støteren tas ut og ingrediensene fylles på igjennom påfyllingsåpningen Obs Bollen må tømmes før denne er så full at de skårete ...

Страница 70: ...ns retning og tas av Lokket tas av Knivinnsatsen løsnes i klokkens retning l og tas av miksebegeret Alle delene rengjøres se Rengjøring og pleie Universalkutter Bruk alt etter modell Med knivinnsatsen med mikser kuttekniv p for kutting og hakking av kjøtt hard ost løk urter hvitløk frukt grønnsaker Med knivinnsatsen med malekniv q for maling og kutting av mindre mengder krydder f eks pepper karve ...

Страница 71: ...el Deretter tørkes apparatet godt av Rengjøring av bollen med tilbehør W W Fare for skade på grunn av skarpe kniver Klingene på universalkniven må ikke berøres med bare hender Når den ikke brukes må universalkniven alltid oppbevares i knivbeskyttelsen For rengjøring brukes en børste Det må ikke gripes i de skarpe knivene og kantene på kutteskivene Grip bare tak i plastdelen i midten av skivene All...

Страница 72: ... av vår representant i de respektive land Detaljer om disse garantibetingelsene får du ved å henvende deg til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet Ved krav i forbindelse med garantiytelser er det i alle fall nødvendig å legge fram kvittering for kjøpet av apparatet Det tas forbehold om endringer Oppskrifter ingredienser bearbeiding Verktøy Turtall Tid Oppskrifter ingredienser bearbeiding ell...

Страница 73: ...r og krydder i bollen og bearbeides til en deig høyt ca 1 5 2 min Jordbærsorbet 250 g frosne jordbær 100 g melis 180 ml fløte ca 1 beger Alle ingrediensene legges ned i bollen Apparatet må straks slås på da det ellers danner seg klumper Det må røres så lenge inntil det dannes en kremaktig is lavt Stivpisket eggehvite 2 til 6 eggehviter Visp med lavt turtall høyt Stivpisket kremfløte 200 g til 400 ...

Страница 74: ... den varme melken tilsettes og røres inn kort M Honning hasselnøtter pålegg CNCM12C 20 g hasselnøtter 80 g blomsterhonning romtemperatur Nøttene legges i begeret på universalkutteren og kuttes med mikser kuttekniven i ca 5 sekunder på trinn M Begeret på universalkutteren tas av dreies om og knivinnsatsen tas ut Honningen tilsettes Begeret på universalmikseren lukkes igjen med kniven og settes på b...

Страница 75: ...ar för eventuella skador som detta kan orsaka Denna apparat får användas av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av apparaten och informerats om riskerna Låt inte barn komma i närheten av apparaten och nätkabeln och låt dem inte manövrera apparaten Låt inte ba...

Страница 76: ...sa sätt på mixerbägaren endast när drivuttaget står stilla Lossa sätt på bägaren till minihackaren endast när drivuttaget står stilla W W Risk för skada pga vassa knivar Berör inte universalknivens klingor med bara händerna Förvara alltid universalkniven i knivskyddet när den inte används Använd en borste för rengöring Ta inte i de vassa knivarna och skärytorna på riv och skärskivorna Fatta skivor...

Страница 77: ...tick inte ned fingrarna i påfyllningsöppningen o Lås fast knivinsatsen i mixerbägaren resp bägaren till minihackaren n Ta ut knivinsatsen ur mixerbägaren resp bägaren till minihackaren p Knivinsats med mixer finfördelningskniv q Knivinsats med malkniv Vi gratulerar dig till ditt köp av en ny apparat från Bosch Mer information om våra produkter finns på vår Internet sida Innehåll Användning för avs...

Страница 78: ...för att knåda deg och för att blanda ner ingredienser som inte ska finfördelas t ex russin chokladknappar Vispskiva för grädde vispad äggvita och majonnäs Bild B Sätt på blandarskålen pilen på blandarskålen mot punkten på apparaten och vrid medurs till stoppet Sätt in verktygshållaren i blandarskålen Sätt universalkniven vispskivan eller degkroken på verktygshållaren och släpp den Observera verkty...

Страница 79: ...aget till blandarskålen Sätt stickkontakten i vägguttaget Vrid strömvredet till önskat läge Fyll på det som ska skäras eller rivas strimlas Tryck bara lätt ned det som ska skäras eller rivas strimlas med påmataren Ta ut påmataren och fyll på ingredienser genom påfyllningsöppningen W W Var försiktig Töm blandarskålen innan den blir så full att det som skärs eller rivs strimlas når ända upp till ins...

Страница 80: ...skötsel Minihackare Användning beroende på modell Med knivinsats med mixer finfördelningskniv p för att finfördela och hacka kött hård ost gul lök örter vitlök frukt grönsaker Med knivinsats med malkniv q för att mala och finfördela mindre mängder kryddor t ex peppar spiskummin enbär kanel torkad stjärnanis saffran säd t ex vete hirs linfrö kaffe eller socker W W Risk för skada pga vassa knivar ro...

Страница 81: ...ingor med bara händerna Förvara alltid universalkniven i knivskyddet när den inte används Använd en borste för rengöring Ta inte i de vassa knivarna och skärytorna på riv och skärskivorna Fatta skivorna enbart i plastdelen i mitten Alla delar kan rengöras i diskmaskin Kläm inte fast plastdelaljerna i diskmaskinen eftersom de då kan deformeras Rengöra mixern minihackaren W W Risk för skada pga vass...

Страница 82: ...r skalet från citron citronaroma Häll alla ingredienser utom mjölken i blandarskålen Vrid strömvredet till lågt varvtal för 10 sekunder Tilsätt mjölken och blanda på lågt varvtal under ca 1 minut Ingredienserna bör ha samma temperatur När degen ser slät ut låt den jäsa på varm plats M Gul lök vitlök minst 1 lök delad i fyra bitar till 300 g minst 1 vitlöksklyfta till 300 g Bearbeta till önskad fin...

Страница 83: ...arvtal högt Vispgrädde 200 g till 400 g Vispa på högt varvtal lågt högt Majonnäs 1 ägg 1 tsk senap 150 till 200 ml matolja 1 msk citronsaft eller vinäger 1 krm salt 1 krm socker Ingredienserna bör ha samma temperatur Blanda alla ingredienser utom oljan några sekunder i läge 1 Vrid apparaten till läget 2 häll långsamt oljan genom påfyllningsöppningen och blanda så länge tills massan emulgerar Majon...

Страница 84: ...nfördelningskniven under ca 5 sekunder i läge M Lossa bägaren till minihackaren vänd den och ta ut knivinsatsen Tillsätt honungen Stäng åter bägaren till minihackaren med kniven och sätt den på motordelen Vänta tills honungen fullständigt runnit ner över kniven Blanda sedan allt under 5 sekunder i läge M På bild F anges riktvärdena för maximala bearbetningsmängder och bearbetningstider för arbete ...

Страница 85: ...jeidenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista Fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä lai tetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutuviin vaaroihin Lapset on pidettävä loitolla laitteesta ja vir t...

Страница 86: ... ja kiinnitä tehosekoittimen kulho vain kun toiminta on pysäh tynyt Irrota ja kiinnitä minileikkurin kulho vain kun toiminta on pysähtynyt W W Varo terävää terää loukkaantumisvaara Älä koske yleisterän teräosaan paljain käsin Kun et käytä yleiste rää säilytä sitä terän suojuksessa Käytä puhdistamiseen harjaa Älä koske hienonnusterien teräviin teriin tai syrjiin Tartu teriin vain keskeltä muoviosaa...

Страница 87: ...aitteeseen tai lisävarusteeseen kiinnitettyjen symbolien selitykset W Varoitus Pyörivä varuste Älä tartu täyttöaukkoon p Teräosa jossa on sekoitus ja hienonnusterä o Lukitse teräosa tehosekoittimen tai minileikkurin kulhoon q Teräosa jossa on jauhinterä n Irrota teräosa tehosekoittimen tai minileikkurin kulhosta Onneksi olkoon valintasi on Bosch Lisätietoja tuotteistamme löydät internet sivuiltamm...

Страница 88: ...staa majoneesin Kuva B Aseta kulho paikalleen kulhon nuoli ja laitteen nuoli vastatusten ja käännä myötäpäivään vasteeseen asti Aseta varusteenpidin paikalleen kulhoon Aseta yleisterä vatkainterä tai taikina koukku paikalleen varusteenpitimeen ja päästä irti Kun kiinnität varustetta huomioi sen asento Kiinnitä varuste painamalla alaspäin vasteeseen asti Huomio Lisää ainekset vasta sitten kun varus...

Страница 89: ...aastettavia ainek sia sisään vain kevyesti syöttöpainimella painaen Poista sitten syöttöpainin ja lisää ainekset täyttöaukon kautta Huomio Tyhjennä kulho ennen kuin se on niin täynnä että viipaloitavat tai raastettavat ainekset ulottuvat pidikelevyyn Käytön jälkeen Aseta valitsin asentoon P Irrota pistotulppa pistorasiasta Irrota kansi vastapäivään kääntäen Poista varuste Poista varusteenpidin kul...

Страница 90: ...lä varustettu teräosa p hienontaa ja pilkkoo lihan kovan juuston sipulit yrtit valkosipulin hedelmät ja vihannekset Jauhinterällä varustettu teräosa hie nontaa pienemmät määrät mausteita esim pippuri kumina katajanmarjat kaneli tähtianis sahrami ja sokeria sekä jauhaa viljan esim vehnän hirssin pellavansiemenet W W Varo terävää terää pyörivää käyttöakselia loukkaantumisvaara Irrota ja kiinnitä min...

Страница 91: ...ä puhdistamiseen harjaa Älä koske hienonnusterien teräviin teriin tai syrjiin Koske teriin vain niiden keskellä olevasta muoviosasta Kaikki osat ovat konepesun kestäviä Varo että muoviosat eivät jää puristuksiin astianpesukoneessa niiden muoto saattaa muuttua pesun aikana Tehosekoittimen ja minileikkurin puhdistus W W Varo terävää terää loukkaantumisvaara Älä koske teräosaan paljain käsin Kun et k...

Страница 92: ...ly Työvä line Nopeus Käyttö aika Ruokaohjeet ainekset käsittely tai alhainen n 1 2 min Hiivataikina max 500 g jauhoja 25 g hiivaa tai vastaava määrä kuivahiivaa 220 ml maitoa huoneenlämpöisenä 1 muna ripaus suolaa 80 g sokeria 60 g voita sitruunankuorta sitruuna aromaa Laita kulhoon kaikki ainekset paitsi maito Valitse alhainen nopeus 10 sekunniksi Lisää maito ja sekoita alhaisella nopeudella noin...

Страница 93: ...ista kierroslukua korkea Kermavaahto 200 400 g Vatkaa suurella nopeudella alhainen korkea Majoneesi 1 muna 1 tl sinappia 150 200 ml öljyä 1 rkl etikkaa tai sitruunanmehua ripaus suolaa ripaus sokeria Ainesten tulee olla huoneenlämpöisiä Sekoita kaikkia aineksia paitsi öljyä muutama sekunti nopeudella 1 Kytke päälle nopeusalue 2 lisää öljy joukkoon hitaasti täyt töaukosta ja sekoita niin kauan kunn...

Страница 94: ...ekoitus ja hienonnusterällä noin 5 sekuntia valitsin asennossa M Poista minileikkurin kulho käännä ylösalaisin ja irrota teräosa Lisää joukkoon hunaja Sulje minileikkurin kulho teräosalla ja aseta leikkuri paikoilleen yleiskoneeseen Odota kunnes hunaja on valunut kokonaan terän päälle Valitse sitten asento M ja sekoita 5 sekuntia Kuvassa F on annettu maksimimäärien ja käyttöaikojen ohjeelliset arv...

Страница 95: ...l uso correcto del aparato Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de expe riencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación y ad...

Страница 96: ...to el accionamiento del mismo continúa girando durante unos instantes Por eso se deberán cambiar los accesorios sólo con el aparato completamente parado W W Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes el accionamiento giratorio No introducir las manos en la jarra batidora estando montada en la base motriz Montar o desmontar la jarra batidora solo con el accio namiento parado Montar o de...

Страница 97: ...ar q Cuchilla para moler Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de Bosch En nuestra página web encontrará más información sobre nuestros productos Contenido Uso conforme a lo prescrito 95 Indicaciones de seguridad importantes 95 Descripción del aparato 97 Manejo del aparato 98 Cuidados y limpieza 102 Localización de averías 102 Guardar el aparato 103 Eliminación 103 Garantía 103 Recetas Ing...

Страница 98: ...ados Recipiente de mezcla con accesorios W W Peligro de lesiones a causa de los accesorios giratorios No introducir nunca las manos en el reci piente mientras esté en funcionamiento el aparato Usar siempre el empujador para empujar los ingredientes Tras desconectar el aparato el accionamiento del mismo continúa girando durante unos instantes Por eso se deberán cambiar los accesorios sólo con el ap...

Страница 99: ...ce sar en el escalón 1 Identificación del disco reversible para cortar grob caracteriza el lado de corte grueso fein caracteriza el lado de corte delgado del disco Atención El disco reversible para cortar no es ade cuado para cortar queso curado pan pane cillos y chocolate Cortar las patatas cocidas no harinosas sólo estando frías Cuchilla reversible para rallado grueso fino para rallar verdura fr...

Страница 100: ...chilla para batir picar montada se pueden batir alimentos líquidos o semisólidos picar fruta y verdura crudas y triturar alimentos para hace purés W W Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes el accionamiento giratorio No introducir nunca las manos en la bati dora montada Desmontar o montar la bati dora sólo estando el accionamiento parado No tocar ni manipular las cuchillas con las ...

Страница 101: ...el accesorio picador universal solo con el accionamiento parado No tocar ni manipular las cuchillas con las manos Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas En la figura F se facilitan los valores de referencia relativos a las máximas cantida des admisibles y los tiempos de elaboración con la picadora universal Fig E Colocar el recipiente de la picadora univer sal con la abertura hacia arr...

Страница 102: ...edo En caso necesario agregar un poco de lavavajillas manual Secar la base motriz Limpiar el recipiente de mezcla con accesorios W W Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes No tocar las cuchillas de la picadora uni versal con las manos Guardar la cuchilla universal siempre en su funda protectora cuando no se use Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas No tocar ni mani pul...

Страница 103: ... el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento Esta garantía no incluye lámparas cristales plásticos ni piezas estéticas reclamadas después del primer uso ni averías produ cidas por causas ajenas a l...

Страница 104: ...ente un aspecto liso dejar reposar levar la masa en un lugar templado M Cebollas ajo A partir de una cebolla partida en trozos hasta 300 gramos A partir de un diente hasta 300 gramos Procesar hasta alcanzar el grado de troceado deseado alta Queso curado por ejemplo parmesano 10 hasta 200 gramos Cortar el queso en dados Procesar hasta alcanzar el grado de troceado deseado alta Chocolate 50 hasta 20...

Страница 105: ... Prestar atención a que todos los ingredientes tengan la misma temperatura Mezclar todos los ingredientes excepto el aceite durante unos segundos en la posición 1 Ajustar la velocidad de trabajo 2 agregar lentamente el aceite a través de la abertura para incorporar ingredientes y batir hasta que la masa emulsione Consumir la mayonesa tras su elaboración No guardarla alta M Nueces almendras 50 gram...

Страница 106: ...ndos en la posición M accionamiento momentáneo Retirar el recipiente de la picadora universal darle la vuelta y extraer la cuchilla Agregar la miel Cerrar el recipiente de la picadora universal con la cuchilla y colocarlo sobre la base motriz Aguardar a que la miel haya fluido completamente hacia abajo pasando por encima de la cuchilla Batir los ingre dientes durante 5 segundos en la posición M En...

Страница 107: ...sicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes O aparelho e o cabo elétrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças As crianças não podem brincar com o aparelho As crianças não podem efetuar a limpeza e manutenção do aparel...

Страница 108: ...te imobilizado Só desmontar montar o copo do picador universal com o accionamento completamente imobilizado W W Perigo de ferimentos devido à lâmina afiada Não tocar nas arestas cortantes da lâmina universal com as mãos desprotegidas Quando a lâmina universal não estiver a ser utilizada guardá la sempre na respectiva protecção Para a sua limpeza utilizar uma escova Não tocar nas lâminas afiadas ne...

Страница 109: ...ionamento 3 Compartimento do cabo 4 Tigela 5 Suporte de ferramentas 6 Ferramenta a Lâmina universal com protecção b Vara para massas grossas c Disco de bater 7 Discos de triturar a Disco reversível de cortar grosso fino b Disco reversível de ralar grosso fino c Disco reversível de cortar ralar 8 Tampa a Abertura de enchimento b Calcador Acessório 9 Elemento com lâmina para misturador triturar e ve...

Страница 110: ...mo com a tampa montada e bem apertada Lâmina universal para ralar picar bater e amassar W W Perigo de ferimentos devido à lâmina afiada Não tocar nas arestas cortantes da lâmina universal com as mãos desprotegidas Quando a lâmina universal não estiver a ser utilizada guardá la sempre na respectiva protecção Segurar a lâmina universal só pelo bordo de plástico Vara para massas pesadas para amassar ...

Страница 111: ...sível de cortar grosso fino Fig C Colocar a tigela a seta no tigela tem que coincidir com o ponto no aparelho e rodar no sentido dos ponteiros do relógio até ao batente Aplicar o suporte de ferramentas na tigela Conforme a utilização pretendida Colocar o disco de triturar no suporte de ferramentas Virar para cima a face de corte ralar pretendida Colocar o disco no suporte de discos de modo que os ...

Страница 112: ...opo misturador ao contrário elemento de lâminas para baixo Montar o copo misturador a seta no copo tem que coincidir com o ponto no aparelho e rodar no sentido dos ponteiros do relógio até ao batente Introduzir os ingredientes Quantidade máxima líquida 1 0 litros Líquidos que desenvolvam espuma ou quentes máximo 0 4 litros Quantidade ideal para trabalhar sólidos 80 gramas Montar a tampa e fixá la ...

Страница 113: ...tendida Indicação Quanto mais tempo o aparelho estiver ligado mais fino fica o alimento triturado É possível consultar recomendações para utilização do acessório na secção Receitas Ingredientes Confecção Depois do trabalho Posicionar o selector em P Desligar a ficha da tomada Rodar o picador universal em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá lo Virar o picador universal ao contrár...

Страница 114: ...a a funcionar ou o aparelho desliga se durante o seu funcionamento Causa possível A tigela a tampa ou o acessório não estão correctamente montados ou desapertaram se Como remediar Posicionar o selector em P Montar correctamente a tigela a tampa ou o acessório e apertá los até ao batente Voltar a colocar o aparelho em funcionamento Indicação importante Se não for possível eliminar a anomalia contac...

Страница 115: ...so coloque a num local quente para levedar M Cebolas alhos a partir de 1 cebola partida em quartos até 300 g a partir de 1 dente de alho até 300 g Trabalhar até obter o grau de fragmentação desejado elevada Queijo rijo p ex Parmesão 10 g a 200 g Cortar o queijo em cubos Trabalhar até obter o grau de fragmentação desejado elevada Chocolate 50 g a 200 g Cortar ou partir o chocolate em pedaços Trabal...

Страница 116: ...de sal 1 pitada de açúcar Os ingredientes devem estar à mesma temperatura Misturar todos os ingredientes menos o óleo durante alguns segundos na fase 1 Regular o aparelho para a fase 2 e deitar lentamente o óleo através da abertura de enchimento continuando a mexer até obter uma massa emulsionada Consumir a maionese rapidamente não a guardar elevada M Nozes amêndoas 50 a 200 g Retirar as peles cas...

Страница 117: ...turar durante cerca de 5 segundos na fase M Retirar o copo do picador universal virá lo e retirar o elemento de lâminas Adicione o mel Fechar novamente o copo do picador universal com a lâmina e montá lo no aparelho base Aguarde até o mel descer completamente através da lâmina Depois mexa tudo durante 5 segundos na fase M Na figura F são apresentados valores de referência para as quantidades máxim...

Страница 118: ... τήρηση των οδηγιών για τη σωστή χρήση της συσκευής αποκλείει την ευθύνη του κατασκευαστή για ζημιές που τυχόν προκύπτουν Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με περιορι σμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημε ρωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανο ήσει τους πιθανούς απ...

Страница 119: ...τουργίας εξακολουθεί να λειτουργεί η κίνηση για λίγο χρόνο ακόμη Αλλάζετε τα εργαλεία μόνον όταν η κίνηση είναι ακινητοποιημένη W W Κίνδυνος τραυματισμού από το κοφτερό μαχαίρι του μίξερ την περιστρεφόμενη κίνηση Μην πιάνετε ποτέ μέσα στο τοποθετημένο ποτήρι μίξερ Αφαιρείτε Τοποθετείτε το ποτήρι μίξερ μόνο με ακινητοποιημένη την κίνηση Αφαιρείτε Τοποθετείτε το μπολ του κόφτη γενικής χρήσης μόνο με...

Страница 120: ...ρι ανάμειξης τριψίματος κοπής q Ένθετο μαχαιριού με μαχαίρι άλεσης Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής από τον Oίκο Bosch Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα μας θα βρείτε στην ιστοσελίδα μας Περιεχόμενα Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού 118 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 118 Με μια ματιά 120 Χειρισμός 121 Καθαρισμός και φροντίδα 125 Αντιμετώπιση βλαβών 125 Φύλαξη 126 Απ...

Страница 121: ...έσα στο μπολ Τοποθετείτε το μαχαίρι γενικής χρήσης τον δίσκο χτυπήματος ή το εργαλείο ζυμώματος επάνω στον φορέα εργαλείου και αφήνετε το εργαλείο ελεύθερο Προσέχετε τη θέση των εργαλείων κατά την τοποθέτηση Πιέζετε τα εργαλεία μέχρι το τέρμα προς τα κάτω 7 Δίσκοι κοπής a Δίσκος κοπής διπλής όψης χοντρό ψιλό κόψιμο τρίψιμο b Δίσκος τριψίματος με δύο όψεις χοντρό ψιλό τρίψιμο c Δίσκος κοπής τριψίμα...

Страница 122: ... τις βρασμένες πατάτες μόνον κρύες Δίσκος τριψίματος με δύο όψεις χοντρό ψιλό τρίψιμο για το τρίψιμο λαχανικών φρούτων και τυριού εκτός από σκληρό τυρί π χ παρμεζάνα Επεξεργασία στη βαθμίδα 1 Ονομασία στον δίσκο τριψίματος διπλής όψης 2 για τη μεριά για χοντρό τρίψιμο 4 για τη μεριά για ψιλό τρίψιμο Προσοχή Ο δίσκος τριψίματος διπλής όψης δεν είναι κατάλληλος για το τρίψιμο ξηρών καρπών Τρίβετε το...

Страница 123: ...νο μίξερ Αφαιρείτε τοποθετείτε το μίξερ μόνον όταν η κίνηση είναι ακινη τοποιημένη Μην αγγίζετε τις λεπίδες του ένθετου μαχαριού με γυμνά τα χέρια Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε βούρτσα W W Κίνδυνος ζεματίσματος Όταν δουλεύετε καυτά υλικά εξέρχεται ατμός από το χωνί στο καπάκι Γεμίζετε το ποτήρι του μίξερ με 0 4 λίτρα καυτό ή αφρίζον υγρό το πολύ Προσοχή Το μίξερ μπορεί να πάθει ζημιά Μη δουλεύε...

Страница 124: ... ποσότητες και τους χρόνους επεξεργασίας κατά την εργασία με τον κόφτη γενικής χρήσης Εικόνα E Αποθέτετε το μπολ του κόφτη γενικής χρήσης με το άνοιγμα προς τα πάνω Ρίξτε τα τρόφιμα που πρόκειται να κοπούν τριφτούν μέσα στο ποτήρι Προσέξτε το σημάδι MAX στο μπολ Τοποθετείτε την τσιμούχα επάνω στο ένθετο μαχαιριού Προσέχετε να είναι σωστά τοποθετημένη η τσιμούχα Σημαντικές υποδείξεις Αν η τσιμούχα ...

Страница 125: ...ε βούρτσα Μην πιάνετε τα κοφτερά μαχαίρια και τις ακμές των δίσκων κοπής Πιάνετε τους δίσκους μόνο στο πλαστικό μέρος στη μέση Όλα τα μέρη πλένονται στο πλυντήριο πιάτων Προσέχετε να μη μαγκώσουν τα πλαστικά μέρη μέσα στο πλυντήριο πιάτων διότι είναι δυνατόν να παραμορφωθούν Καθαρισμός του μίξερ κόφτη γενικής χρήσης W W Κίνδυνος τραυματισμού από το κοφτερό μαχαίρι Μην αγγίζετε τις λεπίδες του ένθε...

Страница 126: ...αγές Υλικά Εκτέλεση ή χαμηλή περ 1 2 λεπτά Ζύμη με μαγιά το πολύ 500 g αλεύρι 25 g μαγιά ή 1 φακ αποξηραμένη μαγιά σε σκόνη 220 ml γάλα θερμοκρασία δωματίου 1 αβγό 1 πρέζα αλάτι 80 g ζάχαρη 60 g βούτυρο Ξύσμα 1 2 λεμονιού ή άρωμα λεμονόφλουδας Βάλτε όλα τα υλικά εκτός από το γάλα μέσα στο μπολ Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη για 10 δευτερόλε πτα σε χαμηλό αριθμό στροφών Προσθέστε το γάλα και ...

Страница 127: ...ράουλες 250 g κατεψυγμένες φράουλες 100 g ζάχαρη άχνη 180 ml κρέμα γάλακτος σαντιγί σχεδόν 1 κουτί Βάζετε όλα τα υλικά μέσα στο μπολ Θέτετε τη συσκευή αμέσως σε λειτουργία διότι διαφορετικά σβωλιάζει το μίγμα Ανακατεύετε μέχρι να σχηματιστεί κρεμώδες παγωτό χαμηλή Μαρέγκα 2 έως 6 ασπράδια αβγών Χτυπήστε με χαμηλό αριθμό στροφών υψηλή Σαντιγί 200 έως 400 g Χτυπήστε με υψηλό αριθμό στροφών χαμηλή υψ...

Страница 128: ...και ανακατεύετε για λίγο M Άλειμμα ψωμιού με μέλι και φουντούκι CNCM12C 20 g φουντούκια 80 g ανθόμελο θερμοκρασία δωματίου Βάλτε τα φουντούκια μέσα στο μπολ του κόφτη γενικής χρήσης και τρίψτε τα με το μαχαίρι μίξερ μαχαίρι κοπής σε περ 5 δευτερόλεπτα στη βαθμίδα M Πάρτε το μπολ του κόφτη γενικής χρήσης αναποδογυρίστε το και βγάλτε το ένθετο μαχαιριού Προσθέστε το μέλι Κλείστε το μπολ του κόφτη γε...

Страница 129: ... Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατα σκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός σειράς ή η ημερομηνία αγοράς 8...

Страница 130: ...an kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendi rilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olma ları halinde kullanılabilir Çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ve cihazı kullanmaları yasaktır Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı çalışmaları çocuklar tarafından ge...

Страница 131: ...kma yınız Mikser kabını sadece tahrik sistemi motor duruyorken çıka rınız takınız Genel doğrayıcı kabını sadece tahrik sistemi motor duruyorken çıkarınız takınız W W Keskin bıçaklardan dolayı yaralanma tehlikesi söz konusudur Genel doğrayıcı bıçağının ağızlarına çıplak elleriniz ile dokunma yınız Üniversal bıçağı kullanılmadığınız zaman daima bıçak koru yucu parçasında muhafaza ediniz Temizleme iş...

Страница 132: ...çaklı ve contalı bıçak ünitesi 10 Öğütme bıçaklı ve contalı bıçak ünitesi 11 Üniversal doğrama kabı 12 Mikser kabı 13 Mikser kapağı a Malzeme ilave etme veya doldurma ağzı b Huni modele bağlı olarak Eğer genel doğrayıcı cihazın teslimat kapsamına dahil değilse yetkili servis üze rinden ısmarlanabilir sipariş no 12005833 Cihazın kullanılması Cihazı ilk kez kullanmaya başlamadan önce cihazı ve akses...

Страница 133: ...sı Ağır hamurların yoğrulması ve doğ ranmaması gereken malzemelerin örn kuru üzüm çikolata parçacıkları hamura karıştırılması için kullanılır Çırpma diski Kremşanti yumurta akı kreması mayonez için kullanılır Resim B Kabı yerine takınız kabın üzerindeki ok işareti cihazdaki noktaya bakmalı ve sonuna kadar saatin çalışma yönünde çeviriniz Alet tutucuyu kabın içine yerleştiriniz Üniversal bıçağı çır...

Страница 134: ...spalama tarafını üst tarafa çeviriniz Diskleri disk mesnedi üzerine öyle yerleştiriniz ki alet mesnedindeki kavramalar diskin delikle rine tutunsun Tıkaçlı kapağı takınız kapaktaki ok işareti kabın üzerindeki noktaya bakmalıdır ve saat dönüş yönünde çeviriniz Kapağın dili sonuna kadar kabın tutama ğındaki yuvaya girip oturmalıdır Elektrik fişini prize takınız Döner şalteri istediğiniz kademeye aya...

Страница 135: ...köpüren veya sıcak sıvı malzeme miktarı 0 4 litre İşlenebilecek en uygun katı besin miktarı 80 gram Kapağı takınız ve sıkıca bastırınız Çalışma esnasında kapağı sabit tutunuz Elektrik fişini prize takınız Döner şalteri istediğiniz kademeye ayarlayınız Malzeme ilave etmek için döner şalteri P konumuna ayarlayınız Kapağı açıp alınız ve malzemeleri doldurunuz veya huniyi çıkarınız ve katı malzemeleri...

Страница 136: ...boşaltınız Tüm parçaları temizleyiniz bakınız Cihazın temizlenmesi ve bakımı Cihazın temizlenmesi ve bakımı Cihazın bakıma ihtiyacı yoktur İtinalı ve iyi temizleme cihazın zarar gör mesini önler ve işlevselliğini korur Münferit parçaların temizlenmesine genel bir bakış için bakınız Resim G W W Elektrik çarpma tehlikesi Ana cihazı kesinlikle suya sokmayınız ve akan su altına tutmayınız Dikkat Cihaz...

Страница 137: ...e kural larına uygun şekilde imha ediniz Bu ürün T C Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez AEEE yönetmeliğine uygundur Bu ürün geri dönüşümlü ve tekrar kullanıla bilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve mal zemelerden üretilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda ...

Страница 138: ...armısak bir ve birden fazla soğan dörde bölünmüş 300 g kadar 1 diş sarımsak 300 g İstediğiniz kadar küçülünceye kadar kesmeye devam ediniz yüksek Sert peynir örn parmesan 10 200 g Peyniri küp şeklinde kesiniz İstediğiniz kadar küçülünceye kadar kesmeye devam ediniz yüksek Çikolata 50 200 g Çikolatayı küçük parçalar halinde kesiniz veya kırınız İstediğiniz kadar küçülünceye kadar kesmeye devam edin...

Страница 139: ...uyu veya sirke 1 tutam tuz 1 tutam şeker İşlenecek malzemelerin sıcaklığı aynı olmalıdır Bütün malzemeleri yağ hariç kademe 1 de bir kaç saniye karıştırınız Cihazı 2 kademesine alınız yağı yavaşça ilave etme deliğinden içeri dökünüz ve tüm malzeme emülsiyonlaşıncaya kadar karıştırınız Mayonezi kısa sürede kullanınız fazla muhafaza etmeyiniz yüksek M Fındık türleri badem 50 200 g Kabuklarını tamame...

Страница 140: ... yakl 5 saniye M kademesinde doğrayınız Genel doğrayıcı kabını çıkarınız ters çeviriniz ve bıçak ünite sini dışarı çıkarınız Balı ilave ediniz Genel doğrayıcı kabını tekrar bıçak ile kilitle yiniz ve ana cihaza takıp oturtunuz Balın bıçak üzerinden tamamen aşağıya akmasını bekleyiniz Sonra hepsini 5 saniye M modunda karıştırınız Resim F genel doğrayıcı kabı ve bıçak üniteleri ile çalışılırken söz ...

Страница 141: ......

Страница 142: ......

Страница 143: ...zą instrukcję Niezastosowanie się do wskazówek instrukcji korzystania z urządzenia wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe szkody To urządzenie może być obsługiwane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i lub wiedzy pod warunkiem że pozostają one pod nadzorem lub zostały pouczone o sposobie b...

Страница 144: ...wyłączeniu urządzenia napęd pracuje jeszcze przez krótki czas Narzędzia wymieniać tylko wtedy gdy napęd jest wyłączony i nieruchomy W W Niebezpieczeństwo skaleczenia ostrymi nożami obracającym się napędem Nigdy nie wkładać rąk do nałożonego dzbanka miksera Dzbanek miksera nakładać zdejmować tylko wtedy gdy napęd jest nieruchomy Kubek rozdrabniacza uniwersalnego nakładać zdejmować tylko wtedy gdy n...

Страница 145: ...szej stronie internetowej Spis treści Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 143 Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 143 Opis urządzenia 145 Obsługa 146 Czyszczenie i pielęgnacja 149 Usuwanie drobnych usterek 150 Przechowywanie 150 Ekologiczna utylizacja 151 Gwarancja 151 Przepisy kulinarne składniki przygotowanie 151 Opis urządzenia Rysunek A Korpus urządzenia 1 Przełącznik obrotowy P stop M wł...

Страница 146: ...zcze przez krótki czas Narzędzia wymieniać tylko wtedy gdy napęd jest wyłączony i nieruchomy Uwaga Przy pracy z miską można włączyć urządzenie tylko wtedy gdy miska jest założona a pokrywa miski jest założona i dokręcona Nóż uniwersalny do rozdrabniania siekania ucierania i zagniatania W W Niebezpieczeństwo skaleczenia ostrymi nożami Nie dotykać ostrzy noża uniwersalnego gołymi rękami Jeżeli nóż u...

Страница 147: ...na zakresie 2 Tarcza dwustronna tnąca na plasterki wiórki do cięcia i tarcia owoców warzyw i sera Przetwarzać na zakresie 2 Wskazówka dwustronną tarczą tnącą na plasterki wiórki nie rozdrabniać twardych produktów spożywczych ponieważ może to doprowadzić do stępienia noża Do tego celu używać dwustronnej tarczy do cięcia grubo cienko Rysunek C Nałożyć miskę strzałkę na misce na punkt na urządzeniu i...

Страница 148: ...żową Zwrócić uwagę żeby uszczelka prawidłowo przylegała Ważne wskazówki Gdy uszczelka jest uszkodzona lub nieprawidłowo nałożona wtedy może wypłynąć płyn Wkładkę nożową wraz z nożem do miksowania rozdrabniania p włożyć do dzbanka miksera i zamocować ją przekręcając przeciwnie do ruchu wskazówek zegara m Obrócić co najmniej na tyle by łopatka ze znacznikiem wskazywała na pojemnik miksera Obrócić dz...

Страница 149: ...lny wkładka nożowa na dole Nałożyć rozdrabniacz uniwersalny strzałka na kubku wskazuje na kropkę na module napędowym i przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do oporu Włożyć wtyczkę do gniazdka Nastawić przełącznik obrotowy na żądany zakres Wskazówka Im dłużej urządzenie pozostaje włączone tym drobniejsze będą produkty Zalecenia dotyczące zastosowania przystawki podano w rozdzi...

Страница 150: ...adki nożowej gołymi rękami Do czyszczenia używać szczotki Pojemnik miksera bez wkładu z nożami pokrywę i lejek można myć w zmywarce do naczyń Wkładu z nożami miksera nie wkładać do zmywarki tylko umyć pod bieżącą wodą nie pozostawiać noży w wodzie Wyjąć uszczelkę w celu umycia Usuwanie drobnych usterek W W Niebezpieczeństwo skaleczenia Przed przystąpieniem do usuwania usterek należy wyjąć wtyczkę ...

Страница 151: ...iebezpiecz nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Gwarancja Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przed stawicielstwo handlowe w kraju zakupu Dokładne informacje otrzymacie Państwo w każdej chwili w punkcie handlowym w którym dokonano zakupu urządzenia W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzeni...

Страница 152: ...Włożyć wszystkie składniki do miski Natychmiast włączyć urządzenie w przeciwnym przypadku tworzą się grudki Mieszać tak długo aż powstaną kremowe lody albo niska około 1 2 min Ciasto drożdżowe maks 500 g mąki 25 g drożdży lub 1 paczka drożdży suszonych 220 ml mleka o temperaturze pomieszczenia 1 jajko 1 szczypta soli 80 g cukru 60 g masła otarta skórka z cytryny aromat skórki cytrynowej Wszystkie ...

Страница 153: ...ewkowy pomidorowy surowy lub gotowany Produkty i przyprawy włożyć razem do miksera i miksować aż do uzyskania purée wysoka Mleko czekoladowe od 80 g do 100 g chłodnej czekolady ok 400 ml gorącego mleka Czekoladę rozdrobnić w mikserze dodać gorące mleko i krótko zmiksować M Miodowo orzechowe smarowidło do chleba CNCM12C 20 g orzechów laskowych 80 g miodu mniszkowego o temperaturze pomieszczenia Orz...

Страница 154: ...ик не несе відповідальності за збитки які виникли внаслідок цього Особи з фізичними сенсорними або ментальними вадами або особи яким бракує знань та досвіду можуть користуватися приладом лише під наглядом або якщо вони пройшли підготовку з користування приладом та розуміють можливу небезпеку Бере жіть прилад і кабель живлення від дітей їм заборонено користу ватися приладом Дітям заборонено гратися...

Страница 155: ...Келих блендера можна знімати встановлювати тільки після зупинки приводу Келих універсального подрібнювача можна знімати встановлювати тільки після зупинки приводу W W Hебезпека поранення гострими ножами Не торкатися лез універсального ножа голими руками При невикористаннi універсальний ніж слiд завжди зберігати в захисному кожусі Для очищення користуватися щіткою Hе торкатися гострих ножів і канті...

Страница 156: ...кожухом b Гачок для замішування c Диск для збивання 7 Диски для подрібнення a Двосторонній диск для нарізання на товсті тонкі скибки b Двостороння шатківниця крупно дрібно c Двосторонній різальний диск шатківниця 8 Kришка a Завантажувальний отвір b Штовхач Приладдя 9 Ніж вставка ножем блендера ножем для подрібнення і ущільнювачем 10 Ніж вставка з ножем для перемелювання і ущільнювачем 11 Келих уні...

Страница 157: ...ластмасови краї Гачок для замішування для замішування тіста та для під мішування інгредієнтів які не повинні подрібнюватися напр родзинок шоко ладних пластівців Диск для збивання для вершків збитих білків та майонезу Малюнок B Встановити чашу стрілка на чаші навпроти крапки на приладі та повернути її за годинниковою стрілкою до упору Вставити тримач насадок в чашу Встановити універсальний ніж диск...

Страница 158: ...овернути її за годинниковою стрілкою до упору Вставити тримач насадок в чашу В залежності від бажаного виду застосування Диск для подрiбнення покласти на тримач насадок Повернути бажаною стороною для нарізання шаткування догори Диск розмістити на тримачеві дисків так щоб захоплювачi на трима чеві насадок заходили до отвору дисків Установіть кришку зі штовхачем стрілка на кришці має опинитися навпр...

Страница 159: ...вставкою донизу Встановити келих блендерy стрілка на келихові навпроти крапки на приладі та повернути за годинниковою стрілкою до упору Завантажити інгредієнти Максимальна кількість рідина 1 0 літр пінистих або гарячих рідин максимум 0 4 літра Оптимальна кількість для переробки твердих продуктів 80 грам Встановити кришку і притиснути її Під час роботи кришку притримувати Вставити штепсельну вилку ...

Страница 160: ...оротний перемикач на P Вийняти штепсельну вилку з розетки Повернути універсальний подрібнювач проти годинникової стрілки та зняти Універсальний подрібнювач перевер нути ножем вставкою догори Ніж вставку вiдкрутити за годинниковою стрілкою l та зняти з келиха універ сального подрібнювача Спустошити келих Почистити всі деталі див Очищення і догляд Очищення і догляд Прилад не потребує технічного догл...

Страница 161: ...авність таким чином тоді зверніться будь ласка до служби сервісу дивіться адреси служб сервісу наприкінці цієї брошури Зберігання Малюнок H Для зберігання насадки можна скласти у чашу з метою економії місця Утилізація J Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WE...

Страница 162: ...ідно дати піднятися в теплому місці M Цибуля часник від 1 цибулини розділеною на 4 частини до 300 г від 1 зубчика часнику до 300 г Переробляти до бажаного ступеня подрібнення високе Твердий сир напр пармезан від 10 г до 200 г Нарізати сир кубиками Переробляти до бажаного ступеня подрібнення високе Шоколад від 50 г до 200 г Шоколад розламати або нарізати шматочками Переробляти до бажаного ступеня п...

Страница 163: ...а солі 1 щiпка цукру Інгредієнти повинні бути одної температури Усі інгредієнти крім олії перемішувати декілька секунд на ступені 1 Прилад переключити на ступінь 2 заливати повільно олію через завантажувальний отвір і перемішувати до тих пір поки маса не емульгує Майонез використати якнайшвидше не зберігати його високе M Горіхи мигдаль 50 г до 200 г Шкаралупу слід видалити повністю інакше ніж блен...

Страница 164: ...ндера ножем для подріб нення протягом прибл 5 секунд на ступені M Келих універсального подрібнювача зняти перевер нути і вийняти ніж вставку Додати мед Келих універсального подрібнювача закрити знову ножем і установити на основному блоці Зачекати поки мед повністю стече донизу через ніж Потім перемішувати все протягом 5 секунд на ступенi M На малюнку F приведені орієнтовні дані для максимальної кі...

Страница 165: ...йшего использования Передавая прибор другим лицам прилагайте данную инструкцию Производитель не несет ответственности за повреждения возникшие в результате несоблюдения указаний по правильному применению прибора Этот прибор могут использовать лица с ограниченными физи ческими сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром ил...

Страница 166: ... подталкивания ингредиентов всегда использовать тол катель После выключения привод еще некоторое время продол жает работать Насадки можно заменять только после остановки привода W W Опасность травмирования об острые ножи вращаю щийся привод Никогда не опускать руки в установленный стакан блендера Стакан блендера можно снимать устанавливать только после остановки привода Стакан универсального измел...

Страница 167: ... Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице в Интернете Оглавление Использование по назначению 165 Важные правила техники безопасности 165 Kомплектный обзор 167 Эксплуатация 168 Чистка и уход 172 Помощь при устранении неисправностей 172 Хранение 172 Утилизация 173 Условия гарантийного обслуживания 173 Рецепты ингредиенты перер...

Страница 168: ...есительной чаше напро тив точки на приборе и повернуть ее по часовой стрелке до упора Вставить держатель для насадок в смесительную чашу 7 Диски измельчители a Двусторонний диск резка толстые тонкие ломтики b Двусторонний диск шинковка крупно мелко c Двусторонний диск резка шинковка 8 Kрышка a Загрузочное отверстие b Толкатель Принадлежности Принадлежность 9 Нож вставка с ножом блендера ножом для ...

Страница 169: ...е grob сторона для нарезки на толстые ломтики fein сторона для нарезки на тонкие ломтики Внимание Двусторонний диск резка не пригоден для нарезки твердого сыра хлеба булочек и шоколада Вареный неразваривающийся картофель нарезать только после охлаждения Двусторонний диск шинковка крупно мелко для шинковки овощей фруктов и сыра кроме твердого сыра напр Пармезана Перерабатывать на ступени 1 Обозначе...

Страница 170: ...ов для измельчения рубки сырых фруктов и овощей и для пюрирования блюд W W Опасность травмирования об острые ножи вращающийся привод Hикогда не опускать руки в установлен ный блендер Блендер можно снимать устанавливать только после остановки привода Не касаться голыми руками лезвий ножа вставки Для чистки исполь зовать щетку W W Опасность ошпаривания При переработке в блендере горячих про дуктов ч...

Страница 171: ...стки использовать щетку На рисунке F приведены ориентировоч ные данные для максимального количе ства и времени переработки для работы с универсальным измельчителем Рисунок E Стакан универсального измельчителя поставить отверстием вверх Загрузить предназначенные для измельчения продукты в стакан Обратить внимание на маркировку MAX на стакане Положить уплотнитель на нож вставку Проследить за правиль...

Страница 172: ...острые ножи и выступы дис ков измельчителей Берите диски только за пластмассовую часть посередине Все детали можно мыть в посудомоечной машине Пластмассовые детали не зажи мать в посудомоечной машине так как возможна их деформация Чистка блендера универсального измельчителя W W Опасность травмирования об острые ножи Не касаться голыми руками лезвий ножа вставки Для чистки использовать щетку Стакан...

Страница 173: ...Мы оставляем за собой право на внесение изменений Рецепты ингредиенты переработка Hасадка Число оборотов Время Рецепты ингредиенты переработка oder низкое ок 1 мин до 2 мин Дрожжевое тесто макс 500 г муки 25 г дрожжей или 1 пакетик сухих дрожжей 220 мл молока комнатной температуры 1 яйцо 1 щепотка соли 80 г сахара 60 г сливочного масла цедра с лимона лимонный ароматизатор Загрузить все ингредиенты...

Страница 174: ...250 г замороженной клубники 100 г сахарной пудры 180 мл сливок примерно 1 стаканчик Все ингредиенты положить в смесительную чашу Сразу же включить прибор иначе образуются комки Перемешивать до тех пор пока не образуется кремообразное мороженое низкое Взбитые белки от 2 до 6 яичных белков Взбить с низким числом оборотов высокое Взбитые сливки 200 г до 400 г Взбивать на высоких оборотах низкое высок...

Страница 175: ...ре добавить горячее молоко и коротко вмешать M Бутербродная масса с медом и лесными орехами CNCM12C 20 г лесных орехов 80 г цветочного меда комнатной температуры Орехи выложить в стакан универсального измельчителя и измельчать ножом блендера ножом для измельчения в течение примерно 5 секунд на ступени M Стакан универсального измельчителя снять перевернуть и извлечь нож вставку Добавить мед Стакан ...

Страница 176: ...публике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением б...

Страница 177: ...ания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполни тельной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав...

Страница 178: ...0 240 1000 MUM58B00 CNUM51 C DE АЯ46 B 73522 12 02 2016 11 02 2021 Словения 50 60 220 240 1000 MUM58K20 CNUM51 C DE АЯ46 B 73522 12 02 2016 11 02 2021 Словения 50 60 220 240 1000 MUM58L20 CNUM51 C DE АЯ46 B 73522 12 02 2016 11 02 2021 Словения 50 60 220 240 1000 MUM59343 CNUM51 C DE АЯ46 B 73522 12 02 2016 11 02 2021 Словения 50 60 220 240 1000 MUM59M55 CNUM51 C DE АЯ46 B 73522 12 02 2016 11 02 20...

Страница 179: ... ﻗﺻﯾرة ﻋﺎﻟﯾﺔ CNCM12C اﻟﺧﺑز ﻟدھن ﺑﺎﻟﻌﺳل اﻟﺑﻧدق ﻣﻌﺟون ﺟرام ﺑﻧدق 20 ﺟرام ﻋﺳل درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻐرﻓﺔ 80 ﺿﻊ اﻟﺑﻧدق ﻓﻲ وﻋﺎء اﻟﻘطﺎﻋﺔ اﻟﻣﺗﻧوﻋﺔ اﻻﺳﺗﺧدام وﻗم ﺑﻔرﻣﮫ ﺑواﺳطﺔ M ﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟدرﺟﺔ 5 اﻟﺗﻘطﯾﻊ ﻟﻣدة ﺣواﻟﻲ ﺳﻛﯾن اﻟﺧﻼط وأﺧرج ﻣﺛﺑت اﻟﺳﻛﯾن وأدره اﻧزع وﻋﺎء اﻟﻘطﺎﻋﺔ اﻟﻣﺗﻧوﻋﺔ اﻻﺳﺗﺧدام أﻋد إﺣﻛﺎم وﻋﺎء اﻟﻘطﺎﻋﺔ اﻟﻣﺗﻧوﻋﺔ اﻻﺳﺗﺧدام ﺑواﺳطﺔ أﺿف اﻟﻌﺳل اﻟﺳﻛﯾن وﺛﺑﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز اﻟرﺋﯾﺳﻲ ﺛم ﻗم ﺑﺧﻠط إﻟﻰ اﻷﺳﻔل ﻋﺑر اﻟﺳﻛﯾن ً اﻧﺗظر ﺣﺗﻰ...

Страница 180: ...ﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻓﻲ اﻟوﻋﺎء وﯾﺳﺗﻣر ﺧﻔﻖ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺣﺗﻰ ﺗﺻﺑﺢ ﻛرﯾﻣﺔ ﺑوظﺔ اﻟﻘطﻊ ﺣواﻟﻲ 1 5 دﻗﯾﻘﺔ 2 إﻟﻰ دﻗﯾﻘﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ اﻟﻧﯾﺊ اﻟﺑﯾض ﺑﯾﺎض ﺧﻔﻖ ﺑﯾﺎض ﺑﯾض ﻧﯾﺊ 6 إﻟﻰ 2 ﻣن ﯾﺗم اﻟﺧﻔﻖ ﻋﻠﻰ ﺳرﻋﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻟﻘﺷدة ﺟرام 400 إﻟﻰ 200 ﻣن ﯾﺗم اﻟﺧﻔﻖ ﻋﻠﻰ ﺳرﻋﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ اﻟﻣﺎﯾوﻧﯾز ﺑﯾﺿﺔ 1 ﻋدد ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺻﻐﯾرة ﻣﺳﺗردة 1 ﻣﻠﯾﻠﺗر زﯾت 200 إﻟﻰ 150 ﺣوﻟﻲ ﻣﻠﻌﻘﺔ ﻛﺑﯾرة ﺧل أو ﻋﺻﯾر ﻟﯾﻣون 1 ﻗﻠﯾل ﻣن اﻟﻣﻠﺢ ﻗﻠﯾل ﻣن اﻟﺳﻛر ﯾﺟب أن ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻣﺗﺷﺎﺑ...

Страница 181: ...ﯾﻘﺔ وﻧﺻف ﺎ ً ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺑدو اﻟﻌﺟﯾن أﻣﻠﺳ ﯾﺟب أن ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻣﺗﺷﺎﺑﮭﺔ ﺿﻌﮫ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن داﻓﺊ ﺣواﻟﻲ 1 2 دﻗﯾﻘﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ أو اﻟﺑﺻل اﻟﺛوم أﻗﺻﻰ ﻛﻣﯾﺔ ﯾﻘطﻊ اﻟﺑﺻل إﻟﻰ أرﺑﻊ أﺟزاء اﺑﺗداء ﻣن ﺑﺻﻠﺔ واﺣدة ﺟرام 300 ﺟرام 300 أﻗﺻﻰ ﻛﻣﯾﺔ اﺑﺗداء ﻣن ﻓص ﺛوم واﺣد ﯾﺳﺗﻣر ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﺣﺗﻰ ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺣﺟم اﻟﺗﻘطﯾﻊ اﻟﻣطﻠوب M اﻟﺑﺎرﻣﯾزان ﺟﺑن ﻣﺛل اﻟﺻﻠب اﻟﺟﺑن ﺟرام 200 إﻟﻰ 10 ﻣن ﯾﻘطﻊ اﻟﺟﺑن إﻟﻰ ﻗطﻊ ﺻﻐﯾرة ﯾﺳﺗﻣر ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﺣﺗﻰ ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺣ...

Страница 182: ...اﻟﺻورة ﻟﺣﻔظ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﻣﻛن ﺗﺧزﯾن أداة اﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟوﻋﺎء ﻟﺗوﻓﯾر اﻟﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الحفاظ يدعم بأسلوب الجهاز عبوة من تخلص للمواصفة مطابق الجهاز هذا البيئة على االقتصادية المجموعة 19 2012 األوربية الكهربائية باألجهزة الخاصة األوربية القديمة واإللكترونية waste electrical and electronic equipment WEEE لقواعد العام اإلطار تحدد المواصفة وهذه األوربي االتحاد دول جميع في تسري وإعادة القديمة األجهزة است...

Страница 183: ...ﺗﯾﺎر ﻟﻠﺻﻌﻖ اﻟﺗﻌرض ﺧطر ﯾﺟب ﻋدم اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺄي ﺣﺎل ﻣن اﻷﺣوال ﺑﻐﻣر اﻟﺟﮭﺎز وﻻ ﺑوﺿﻌﮫ ﺗﺣت ﻣﺎء ﻣﻧﺳﺎب ﻣن اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﺎء اﻟﺻﻧﺑور اﻧﺗﺑﮫ ﯾﺟب ﻋدم اﻷﺳطﺢ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺗﻛون ﻣﻌرﺿﺔ ﻟﻠﺗﻠف اﺳﺗﺧدام أي ﻣواد ﺗﻧظﯾف ﺣﺎﻛﺔ أو ﺧﺷﻧﺔ ﯾﻧﺟم ﻋن إﻋداد أطﻌﻣﺔ ﻣن ﻣواد ﻏذاﺋﯾﺔ ﻣﻼﺣظﺔ ﻛﺎﻟﺟزر أو اﻟﻛرﻧب اﻷﺣﻣر ﺣدوث ﺗﻠون ﯾطرأ ﻋﻠﻰ اﻷﺟزاء اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ ﯾﻣﻛن إزاﻟﺗﮫ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺑﺿﻊ ﻗطرات ﻣن أﺣد زﯾوت اﻟطﻌﺎم اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻧظﯾف ﯾﺗم إﺧراج ﻗﺎﺑس اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ ﻣﻘﺑس ا...

Страница 184: ...ﯾﺋﺎ اﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﻣﺗﺳﻣﺔ ﺑﺎﻟﺻﻼﺑﺔ ﻣن ﺧﻼل ﻓﺗﺣﺔ اﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ أو أﺿف اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺳﺎﺋﻠﺔ ﻣن ﺧﻼل اﻟﻘﻣﻊ اﻟﻌﻣل ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد 0 off ّار ﻋﻠﻰ اﻟوﺿﻊ و ﯾﺗم ﺿﺑط اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟد ﯾﺗم ﻓﺻل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ أدر اﻟﺧﻼط ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻌﺎﻛس ﻟدوران ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ ﺛم اﻓﺻﻠﮫ ﻋن اﻟﺟﮭﺎز إﺧراج اﻟﻐطﺎء أدر ﻣﺛﺑت اﻟﺳﻛﯾن ﻓﻲ اﺗﺟﺎه دوران ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ ﺛم اﻓﺻﻠﮫ ﻋن وﻋﺎء اﻟﺧﻼط l ﻟﻔﻛﮫ ﻧظرة ﻋﻠﻰ ﻓﺻل ﺗﻧظﯾف ِ أﻟﻖ ﻧظف ﺳﺎﺋر اﻷﺟزاء ا...

Страница 185: ...ﻌﮭﺎ أو ﺗﺧرﯾطﮭﺎ اﻟﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ اﻟﻣطﻠوب ﺗﻘطﯾﻌﮭﺎ أو ً ادﻓﻊ ﻻﺣﻘﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﻓﻘط ﺑﺎﺳطواﻧﺔ ً ﺗﺧرﯾطﮭﺎ إﻟﻰ اﻟداﺧل ﻣﺳﺗﻌﯾﻧﺎ أﺧرج اﺳطواﻧﺔ اﻟدﻓﻊ ﺛم ﻗم ﺑﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﻼزم ﻣن اﻟدﻓﻊ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻣن ﺧﻼل ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ ﺗﻧﺑﯾﮫ ﻗم ﺑﺗﻔرﯾﻎ اﻟوﻋﺎء ﻗﺑل اﻣﺗﻼﺋﮫ ووﺻول اﻟﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ اﻟﻣراد ﺗﻘطﯾﻌﮭﺎ أو ﺑﺷرھﺎ إﻟﻰ اﻟﻘرص اﻟﺣﺎﻣل اﻻﺳﺗﺧدام ﻣن اﻟﻔراغ ﺑﻌد اﺿﺑط اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟدوار ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﯾﻘﺎف ﻋن 0 off اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﺷﺎر إﻟﯾﮫ ﺑـ اﻓﺻل ﻗﺎﺑس اﻟﺗوﺻﯾل ﺑ...

Страница 186: ...وﻧﺎت رﻛب اﻟﻐطﺎء ﻣﻊ أداة اﻟﻛﺑس اﻧﺗﺑﮫ إﻟﻰ ﺗﻼﻗﻲ اﻟﺳﮭم اﻟﻣوﺟود ﻋﻠﻰ اﻟﻐطﺎء واﻟﻧﻘطﺔ اﻟﻣوﺟودة ﻋﻠﻰ ﺛم ﻗم ﺑﺈﺣﻛﺎم ﺗﺛﺑﯾﺗﮫ ﺑﺈدارﺗﮫ ﻓﻲ اﺗﺟﺎه اﻟوﻋﺎء اﻟﺟزء اﻟﺑﺎرز ﻣن دوران ﻋﻘرب اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﻐطﺎء ﯾﻠزم أن ﯾﻛون ﻣﺳﺗﻘرا ﺣﺗﻰ ﻣﺻد اﻹﯾﻘﺎف ﻓﻲ اﻟﻔﺗﺣﺔ اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ﻣﻘﺑض اﻟوﻋﺎء ادﺧل ﻗﺎﺑس اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺑس اﺿﺑط اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟدوار ﻋﻠﻰ درﺟﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣطﻠوﺑﺔ وإذا ﻛﻧت ﺗود إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻓﯾﺟب ﺿﺑط اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟدوار ﻋﻠﻰ وﺿﻊ إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾ...

Страница 187: ...ﺗﻌرض ﺧطر اﻟداﺋرة اﻟﻌﻣل ﻓﻲ أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﯾﺟب ﻋدم اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺄي ﺣﺎل ﻟﺿﻐط وإدﺧﺎل ﻣن اﻷﺣوال ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﯾد ﻓﻲ اﻟوﻋﺎء ﻣﻛوﻧﺎت ﺑﺻورة ﻻﺣﻘﺔ ﯾﺟب داﺋﻣﺎ اﺳﺗﺧدام أداة اﻟﻛﺑس اﻟﺟﮭﺎز ﻟﮭذا ﺷراﺋﻛم ﻋﻠﻰ اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﺑﺄﺻدق ﻟﻛم ﻧﺗﻘدم ﻣن اﻟﻣزﯾد وﺗﺟدون Bosch ﻣﺎرﻛﺔ ﻣن اﻟﺟدﯾد اﻟﺧﺎص اﻹﻧﺗرﻧت ﻣوﻗﻊ ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﺣول اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺑﻧﺎ اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت ar 1 اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ar 1 إرﺷﺎدات اﻷﻣﺎن اﻟﻣﮭﻣﺔ ar 3 ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ar 4 اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ar ...

Страница 188: ...ﺎ ﻓﻲ واﻗﻲ اﻟﺳﻛﯾن وﻻ ﺗﻣﺳك اﻷﻗراص ﻻ ﺗدﺧل ﯾدك ﻓﻲ ﻧطﺎق اﻟﺳﻛﺎﻛﯾن واﻟﺣواف اﻟﺣﺎدة ﻷﻗراص اﻟﺗﻘطﯾﻊ اﻟﺗﻧظﯾف ﻟدﻓﻊ إﻻ ﻣن ﻣﻧﺗﺻﻔﮭﺎ ﻋﻧد اﻟﺟزء اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﻲ ﯾﺟب ﻋدم إدﺧﺎل اﻟﯾد ﻓﻲ ﻓﺗﺣﺔ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ا ﺣواف ﻣﺛﺑت ً د ﻻ ﺗﻠﻣس أﺑ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺑﺻورة ﻻﺣﻘﺔ ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام أداة اﻟﻛﺑس وﺣدھﺎ دون ﻏﯾرھﺎ ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام ﻓرﺷﺎة ﻹﺟراء اﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺳﻛﯾن ﺑﯾدﯾك ﻣﺟردﺗﯾن W اﻟﺳﺎﺧن اﻟﺑﺧﺎر أو ﺑﺎﻟﺳﺎﺋل اﻻﺣﺗراق ﺧطر ﻻ ﯾﺟب ﻣلء اﻟﺧﻼط ﺑﻛﻣﯾﺔ أﺛﻧﺎء ﺗﺣﺿﯾر ﺧﻠﯾط ﺳﺎﺧن ﺗ...

Страница 189: ...رﺗﺑطﺔ ﺑذﻟك ﻻ ﺢ ﻟﮭم ﺑﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز َ ﻣ ُﺳ ﯾ وﻻ اﻷطﻔﺎل ﻓﯾﺟب إﺑﻌﺎدھم ﻋن اﻟﺟﮭﺎز وﻋن ﺗوﺻﯾﻼﺗﮫ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أﻋﻣﺎل اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺄن ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ ﯾﺟوز ﻟﻸطﻔﺎل اﻟﻌﺑث ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻷطﻔﺎل ﻟﻠﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ ً ﯾﺟري ﺗوﺻﯾل وﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺎﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻓﻘط طﺑﻘﺎ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻗد ﻟﺣﻘت ﺑﮫ أو ﺑﺳﻠك اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ً ﻛﻣﺎ ﯾﺟري اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻘط إذا ﻟم ﺗﻛن ھﻧﺎك أﺿرارا ﻗﺑل ﺗﻐﯾﯾر ﻣﻠﺣﻘﺎت ﺗﻛﻣﯾﻠﯾ...

Страница 190: ...R 533 TASHAN 405 Manama Tel 01 740 05 53 mailto service khalaifat com Sat Thu 7 00 am to 5 00 pm exclude public holidays BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Reparaturservice Ersatzteile Zubehör Produktinformationen Tel 0848 888 200 m...

Страница 191: ...ano MI Tel 02 412 678 100 mailto info it bosch home com www bosch home com it KR Republic Korea Daehan Minguk Dong Suh Foods Corporation Dongsuh Bldg 324 Dongmak ro Mapo gu Seoul 121 730 Tel 080 025 9114 KZ Kazakhstan Қазақстан BSH Home Appliances LLP Dostyk 117 6 Business Center Khan Tengri Almaty Hotline 5454 mailto ALA Service bshg com Toll free from mobile only LB Lebanon Teheni Hana Co Boulev...

Страница 192: ...1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel 01 5830 700 Fax 01 5830 889 mailto informacije servis slo bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia Viac informácií napr záručné podmienky pr...

Страница 193: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Страница 194: ...6 ...

Страница 195: ...6 ...

Страница 196: ... hand Easy access to Bosch Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory Thank you...

Страница 197: ......

Страница 198: ......

Страница 199: ......

Страница 200: ......

Страница 201: ......

Страница 202: ......

Страница 203: ......

Отзывы: