81
FR
•
Il faut signaler sa présence à temps lorsqu’on
veut croiser ou dépasser d’autres personnes. Il
ne faut pas leur faire peur, passer lentement à
leur hauteur, voire s’arrêter.
•
Il ne faut pas déranger les animaux d’élevage ni
les animaux sauvages. Il faut toujours refermer les
barrières qu’on a ouvertes, ne pas rouler en
forêt la nuit tombée et ne pas déranger les
animaux qui mangent ou qui se reposent.
•
Il faut bien étudier les itinéraires qu’on va pra
-
tiquer et bien tenir compte des prévisions mé
-
téorologiques. Il ne faut pas surestimer ses ca
-
pacités, bien en tenir compte dans le choix de
ses itinéraires et s’équiper en conséquence.
Parmi les équipements sont à prévoir outils,
nourriture et trousse de premiers secours pour
les situations imprévues. Il faut toujours por
-
ter les équipements de sécurité nécessaires
(casque, protections) !
•
Il ne faut pas laisser de déchets derrière soi.
Pour votre sécurité, portez casque et
protections.
8. Avant la première
utilisation
Veillez à ce que votre vélo soit opérationnel
et réglé à votre taille.
Réglages nécessaires :
•
Position et fixation de la selle et du guidon
•
Réglage des freins
•
Fixation des roues au cadre et à la fourche
Pour vous assurer confort et sécurité, confiez le
réglage du guidon et de la potence à votre reven
-
deur FLYER.
Réglez la selle sur une position qui soit sûre et
confortable pour vous (voir section 11.2).
Confiez le réglage des manettes de freins à votre
revendeur FLYER, pour qu’elles soient acces
-
sibles et que vous puissiez facilement freiner à
tout moment. Il vous faut vous familiariser avec
l’attribution des poignées de frein avant et ar
-
rière : la plupart du temps la poignée gauche ac
-
tionne le frein avant et la poignée droite le frein
arrière.
N’oubliez pas à la prise en main de votre nouveau
FLYER de vérifier quelle manette commande quel
frein, ce n’est peut-être pas la disposition à la
-
quelle vous êtes habitué.
Avant chaque trajet, mais aussi chaque fois qu’on
a laissé son vélo sans surveillance, même très
brièvement, il y a lieu de contrôler la bonne posi
-
tion et le bon serrage de toutes les vis, blocages
rapides, axes traversants et autres pièces impor
-
tantes. Un tableau listant les vissages importants
et les couples de serrage prescrits est disponible
das les « Caractéristiques techniques », et vous
trouverez à la section 11.1 des conseils sur l’utili
-
sation correcte des blocages rapides et des axes
traversants.
Lorsque vous roulez avec des pédales automa
-
tiques, testez leur fonctionnement. Les pédales
doivent s’enclencher facilement et sans accroc.
Vérifiez la pression des pneus. Les spécifications
du fabricant (qui doivent être respectées) concer
-
nant la pression des pneus sont inscrites sur le
flanc des pneus. Il ne faut ni dépasser la pression
maximale indiquée ni tomber en dessous de la
pression minimale indiquée. De manière géné
-
rale, des pneus faiblement gonflés procurent plus
d’adhérence et de confort, des pneus fortement
gonflés réduisent la résistance au roulement et
augmentent l’autonomie.
Par ailleurs, vous devez contrôler les composants
importants suivants de votre VAE FLYER :
•
La bonne fixation de la batterie ;
•
Le niveau de charge de la batterie, et véri
-
fiez qu’il reste suffisamment d’énergie pour le
voyage que vous prévoyez ;
•
Familiarisez-vous avec le fonctionnement des
commandes.
Exemple d’une indication de pression
Содержание FLYER Mountain
Страница 54: ...52 ...
Страница 55: ...53 FR 53 FR FLYER Mountain Bosch Traduction de la notice originale EN 15194 ...
Страница 107: ...105 IT 105 IT FLYER Mountain Bosch Traduzione delle istruzioni originali EN 15194 ...
Страница 158: ...156 ...
Страница 159: ...157 EN 157 EN FLYER Mountain Bosch Translation of the original instruction manual EN 15194 ...
Страница 211: ...209 NL 209 NL FLYER Mountain Bosch Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing EN 15194 ...
Страница 262: ...260 ...
Страница 263: ......