doporu
č
ujeme používat ionizátor v dob
ř
e v
ě
trané
místnosti se zapnutým ventilátorem.
*testováno a ov
ěř
eno spole
č
ností Underwriters
Laboratories, Inc.
POZNÁMKA:
Filtr HEPA je t_eba vym>[ovat
v doporu#en≥ch intervalech. P_i pouãití prachem
zanesen≥ch filtrÅ v ionizátoru se #ástice ne#istot
z filtrÅ mohou uvol[ovat a usazovat na zdech,
kobercích, nábytku a jin≥ch p_edm>tech, ze kter≥ch
se t>ãko odstra[ují.
P]ÍPRAVA K PROVOZU
1. Opatrn
ě
vybalte
č
isti
č
vzduchu.
2. Vyberte pevné a vodorovné místo bez
p
ř
ekážek pro vstup vzduchu (zadní m
ř
ížka)
a výstup
fi
ltrovaného vzduchu.
NÁVOD K OBSLUZE
1. Zasu[te zástr#ku do zásuvky 220-240V.
2. Stiskn>te
spína#
(
)
.
3. Poté m
ů
žete stisknout tla
č
ítko rychlosti (
)
pro nastavení požadované rychlosti: VYSOKÁ
( 3 ), ST
Ř
EDNÍ ( 2 ), nebo NÍZKÁ ( 1 ).
4. Chcete-li uvol
ň
ovat záporné ionty do
fi
ltrovaného vzduchu, stiskn
ě
te tla
č
ítko
ionizátoru (
) a p
ř
íslušné sv
ě
tlo se rozsvítí.
5.
Č
asova
č
se používá k automatickému
vypnutí po uplynutí požadovaného
č
asu:
Tiskn
ě
te tla
č
ítko Timer (
), dokud
nedosáhnete požadovaného po
č
tu hodin,
po který chcete, aby za
ř
ízení pracovalo (2,
4 nebo 8). Zvolený po
č
et hodin se rozsvítí
a z
ů
stane rozsvícen. Po uplynutí této doby se
č
isti
č
vzduchu vypne. Pokud chcete
č
asova
č
zrušit, stiskn
ě
te tla
č
ítko Timer (
) ješt
ě
jednou.
Č
asova
č
m
ů
žete také zrušit vypnutím
tla
č
ítka napájení.
Č
I{T<NÍ A ÚDRÑBA
1. P_ed #i|t>ním #isti# vzduchu vypn>te a
vytáhn>te ze zásuvky.
2. Vn>j|í povrch #isti#e lze #istit m>kk≥, #ist≥m
vlhk≥m had_íkem.
3. Výstup
fi
ltrovaného vzduchu na zadní
č
ásti
p
ř
ístroje je možné
č
istit malým m
ě
kkým kartá
č
em.
4. Vnit_ek #isti#e vzduchu lze #istit pouze
m>kk≥m, such≥m had_íkem.
V≤M<NA FILTR~
D~LEÑITÉ:
K ZACHOVÁNÍ Ú
#
INNOSTI
#
ISTI
#
E
VZDUCHU JE T]EBA PROVÁD<T V≤M<NU
FILTR~ HEPA KAÑD≤CH
3-6
M<SÍC~.
SV
Ě
TELNÝ INDIKÁTOR ŽIVOTNOSTI FILTRU
(L) SE ROZSVÍTÍ
Č
ERVEN
Ě
, KDYŽ JE NUTNO
VYM
Ě
NIT FILTRY TYPU HEPA.
1. Vãdy po n>kolika t≥dnech zkontrolujte stav
p_edfiltru.
2.
Odstra
ň
te vstupní m
ř
ížku stisknutím knoflíku
naho
ř
e
. Je-li na p>novém p_edfiltru usazena
vrstva prachu, vyjm>te p_edfiltr a umyjte
v teplé vod> se saponátem. P_ed op>tovn≥m
upevn>ním p_edfiltru do vstupní m_íãky ho
dÅkladn> opláchn>te a vysu|te.
3. Když je vstupní m
ř
ížka sejmutá, odstra
ň
te
fi
ltry typu HEPA a vyho
ď
te je do popelnice.
Filtry NEOMÝVEJTE a NEPOUŽÍVEJTE je
znovu. Nahra
ď
te novými
fi
ltry HEPA nebo
fi
ltry
True-HEPA a odstra
ň
te ochranný plastový
obal, než je vsadíte do
č
isti
č
e vzduchu.
4. Svorky na stran> filtru HEPA vyrovnejte
s dráãkami uvnit_ #isti#e. Filtr do dráãek
opatrn> zasu[te.
5. Svorka filtru by m>la do úchytek k zav>|ení
snadno vklouznout. Svorku nep_ipev[ujte
k filtru násilím. Vyrovnejte svorku na filtru
HEPA s dráãkami uvnit_ #isti#e.
POZNÁMKA:
Po montáãi by m>ly skládan≥
materiál a pryãové t>sn>ní sm>_ovat do p_ístroje.
6.
Vym
ěň
te vstupní m
ř
ížku tak, že umístíte
spodní
č
ást m
ř
ížky a pak ji nasadíte zp
ě
t na
p
ř
ístroj
. Zkontrolujte, zda m_íãka správn>
zaklapla na místo (m_íãku lze nasadit pouze
jedním sm>rem).
POZNÁMKA:
M_íãka nesmí sm>_ovat ke zdi.
7. Po vým
ě
n
ě
fi
ltr
ů
musí být vynulován sv
ě
telný
indikátor životnosti
fi
ltru. Resetujte p
ř
ístroj
stisknutím resetovacího tla
č
ítka (I)
fi
ltru na 3
sekundy.
NÁHRADNÍ FILTRY
Filtr typu BAPF30B HEPA (používají se 2 kusy).
Filtr BAPF300 True HEPA (používají se 2 kusy)
– Napomáhá odstranit až 99,97% vzduchových
ne
č
istot o velikosti až 0,3 mikron
ů
, v
č
etn
ě
tabákového kou
ř
e.
Linka pro objednávku
fi
ltru v UK - 0870
759 9000
ODSTRA@OVÁNÍ ZÁVAD
Problém
]e|ení
•
#
isti#
nepracuje.
•
Csökkent
légáramlás
.
✔
Zkontrolujte, zad je p_ívodní
kabel zapojen do zásuvky.
✔
Zkontrolujte, zda je #isti#
zapnut≥. Oto#te voli#.
✔
Zkontrolujte, zda jsou _ádn>
instalované filtry a zda je
dov_ené víko.
✔
Sníãené proud>ní vzduchu.
Pokud nebyla provedena
v≥m>na filtrÅ 6 m>sícÅ nebo
déle, filtry HEPA vym>[te.
✔
Zkontrolujte, zda nejsou
vstupní m_íãka a m_íãka pro
v≥stup #istého vzduchu
blokovány.
ZÁRUKA
Doklad o koupi p
ř
ístroje pe
č
liv
ě
uschovejte. Je
pot
ř
eba p
ř
i reklamaci v rámci této záruky.
Tento výrobek podléhá 2 leté záru
č
ní dob
ě
od
data zakoupení, jak je uvedeno dále v dokumentu.
Pokud b
ě
hem záru
č
ní doby dojde k
nepravd
ě
podobné situaci, že p
ř
ístroj p
ř
estane
fungovat kv
ů
li konstruk
č
ní
č
i výrobní závad
ě
,
dopravte ho do prodejny, kde jste jej zakoupili,
v
č
etn
ě
dokladu o koupi a tohoto záru
č
ního listu.
Práva a výhody v rámci této záruky dopl
ň
ují
vaše zákonná práva, která nejsou touto zárukou
dot
č
ena. Pouze Holmes Products (Europe) Ltd.
(dále jen „Holmes“) má právo m
ě
nit tyto podmínky.
Holmes se b
ě
hem záru
č
ní doby zavazuje k
bezúplatné oprav
ě
č
i náhrad
ě
p
ř
ístroje nebo
jakékoli sou
č
ásti, která
ř
ádn
ě
nefunguje, za
t
ě
chto podmínek:
•
na daný problém neprodlen
ě
upozorníte
p
ř
íslušnou prodejnu nebo Holmes, a
• na
za
ř
ízení nebyly provedeny žádné zm
ě
ny,
za
ř
ízení nebylo poškozeno ani používáno
nesprávným zp
ů
sobem nebo opraveno
osobou, která nemá oprávn
ě
ní Holmes.
Tato záruka se nevztahuje na závady, k
nimž dojde nesprávným užitím, poškozením,
zneužitím, zavedením nesprávného nap
ě
tí,
vyšší mocí
č
i událostmi, nad nimiž Holmes nemá
kontrolu, opravou
č
i úpravou n
ě
koho jiného než
osoby, která má oprávn
ě
ní Holmes, nebo kv
ů
li
jiným postup
ů
m než jsou popsány v návodu k
obsluze. Tato záruka se navíc nevztahuje na
b
ě
žné opot
ř
ebení v
č
etn
ě
– ale bez omezení jen
na n
ě
– menších barevných zm
ě
n a poškrábaní
povrchu.
Práva v rámci této záruky se týkají pouze osoby,
která za
ř
ízení p
ů
vodn
ě
zakoupila, a nelze je
rozší
ř
it na komer
č
ní ani komunální využití.
Pokud se na vaše za
ř
ízení vztahuje záruka
speci
fi
cká pro konkrétní stát nebo pokud byl
k za
ř
ízení p
ř
iložen záru
č
ní list, najdete další
informace v podmínkách dané záruky nebo je
získáte od místního autorizovaného prodejce.
Ozna
č
ení znamená, že by tento výrobek nem
ě
l
být na území EU odstran
ě
n s ostatním domácím
odpadem. Abyste zabránili negativnímu vlivu
na životní prost
ř
edí nebo poškození lidského
zdraví z d
ů
vodu nekontrolované
likvidace odpadu, nechte provést
recyklaci, a podpo
ř
te tak op
ě
tné
použití materiálních zdroj
ů
.
Pokud chcete vrátit použitý
p
ř
ístroj, využijte prosím systému
pro vrácení a odvoz nebo
kontaktujte prodejce, u n
ě
hož jste
produkt zakoupili. Vezme tento
výrobek zp
ě
t a nechá jej ekologicky recyklovat.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
PORTUGUÊS
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
IMPORTANTES.
Com os cuidados e a utilização adequados, este
puri
fi
cador de ar irá proporcionar-lhe ar fresco e
limpo durante muitos anos
NOTA:
Antes de ler as instruções, consulte as
ilustrações correspondentes.
DESCRIÇÕES (VER FIG. 1 E 2)
A. Alça da Pega
B. Painel de Controlo
C. Invólucro Frontal
D. Invólucro Posterior
E. Grelha
F. Botão de alimentação
G. Luz Power
H. Controlo da Velocidade
I. Botão de Reposição do Filtro
J. Botão do Temporizador
K. Controlo do Ionizador
L. Luz Indicadora de Manutenção do Filtro
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de utilizar o purificador de ar, leia
atentamente todas as instruções e guarde-as.
54
55
BAP9424-I_10MLM1.indd 57-58
BAP9424-I_10MLM1.indd 57-58
1/14/10 2:36:43 PM
1/14/10 2:36:43 PM