![Bien Air CHIROPRO Скачать руководство пользователя страница 139](http://html1.mh-extra.com/html/bien-air/chiropro/chiropro_instructions-for-use-manual_2749395139.webp)
PRT
137
Condições ambientais
ATENÇÃO
Não utilize o Chiropro 3ª Ger fora da gama de temperaturas de
funcionamento.
Classificação
Classe IIa, em conformidade com a Diretiva Europeia 93/42/CEE
relativa aos dispositivos médicos.
Classe de isolamento elétrico
Classe I, conforme a IEC 60601-1 (aparelhos protegidos contra
choques elétricos).
ATENÇÃO
O dispositivo só pode ser utilizado pelo operador.
Partes aplicadas (de acordo com IEC 60601-1):
Micromotor MX-i LED 3
a
Ger................. REF 1601008-001
Peça de mão reta 1:1 .............................. REF 1600052-001
CA 20:1 L..................................................... REF 1600598-001
CA 20:1 L Micro-Series ........................... REF 1600692-001
CA 20:1 L KM.............................................. REF 1600785-001
CA 20:1 L KM Micro-Series.................... REF 1600786-001
Linhas de irrigação.................................. REF 1500984-010
Linhas de irrigação KM........................... REF 1501635-010
Grau de proteção contra a penetração
IP 41 (proteção contra a introdução de objetos de tamanho superior
a 1 mm e o gotejamento de água (queda de gotas na vertical)).
Memória
Memorização de 5 etapas de 5 regulações, incluindo definições
de velocidade, binário, sentido de rotação, irrigação e relação do
contra-ângulo para cada etapa.
Idiomas
Português.
Suporte para frasco de líquido fisiológico
Aço inoxidável.
Bomba peristáltica
Caudal da bomba ..................................... De 30 a 150 ml/min
(5 níveis)
Tubo para bomba ..................................... Externo Ø 5,60 mm
....................................................................... Interno Ø 2,40 mm
Espessura da parede .............................. 1,60 mm
Destina-se à utilização com:
Consulte as instruções de
utilização
Micromotor MX-i LED 3
a
Ger................. REF 2100245
Cabo MX-i LED 3
a
Ger ............................. REF 2100163
Contra-ângulo CA 20:1 L, luz ................ REF 2100209
Contra-ângulo CA 20:1 L
Micro-Series, luz.......................................REF 2100209
Contra-ângulo CA 20:1 L KM, luz .........REF 2100209
Contra-ângulo CA 20:1 L KM
Micro-Series, luz.......................................REF 2100209
Peça de mão reta 1:1...............................REF 2100046
ATENÇÃO
A utilização do sistema com outras peças de mão, motores
ou cabos não foi validada/certificada (neste caso, os valores de
velocidade e de binário não estão garantidos).
Lista de erros e Resolução de problemas
Consulte o capítulo “10 Lista de erros e Resolução de problemas” na
página 150.
4.5 Proteção ambiental e informações
relativas à eliminação
A eliminação e/ou reciclagem de materiais têm de ser efetuadas
de acordo com a legislação em vigor.
Recolha seletiva de acessórios e equipamentos elétricos e
eletrónicos, com vista à reciclagem.
Os equipamentos elétricos e eletrónicos podem conter
substâncias perigosas para a saúde e para o ambiente. O
utilizador tem de devolver o dispositivo ao seu revendedor ou
contactar diretamente uma entidade autorizada para o
tratamento e a recuperação deste tipo de equipamento (Diretiva
Europeia 2002/96/CE).
4.6 Compatibilidade eletromagnética
(descrição técnica)
4.6.1 Precauções de utilização
Este controlo eletrónico está de acordo com as normas de
segurança elétrica conformes à norma IEC 60601-1, edição 3.1, e
de acordo com as que regem a compatibilidade eletromagnética
conformes à norma IEC 60601-1-2, quarta edição.
ATENÇÃO
O dispositivo deve ser utilizado por uma pessoa competente, em
especial no que respeita às disposições legais em vigor relativas
à segurança no trabalho, às medidas de higiene e de prevenção
de acidentes, bem como às presentes instruções de utilização. De
acordo estas medidas, o utilizador tem as seguintes obrigações:
• utilizar exclusivamente dispositivos que estejam em perfeito
estado de funcionamento
• assegurar-se de que o dispositivo é utilizado apenas para a
finalidade preconizada
• evitar o contacto com líquidos.
Condições
ambientais
Funcionamento
Transporte e
armazenamento
(máx. 15 semanas)
Temperatura
+5 °C (41 °F) a
+35 °C (95 °F)
-25 °C (-13 °F) a
+70 °C (158 °F)
Humidade rela-
tiva (incluindo
condensação)
30% a 80%
10% a 100%
Pressão atmosfé-
rica
700 hPa a
1060 hPa
500 hPa a 1060 hPa
Содержание CHIROPRO
Страница 27: ...ENG 25 NOTES NOTES...
Страница 28: ...26...
Страница 53: ...FRA 51 REMARQUES REMARQUES...
Страница 54: ...52...
Страница 79: ...DEU 77 BEMERKUNGEN BEMERKUNGEN...
Страница 80: ...78...
Страница 105: ...ESP 103 NOTAS NOTAS...
Страница 106: ...104...
Страница 116: ...114 FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 1 2 1 1 2 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 8 1 2 AAAA MM JJ 1 2 3 FIG 9 FIG 10 FIG 11 5 Installazione...
Страница 131: ...ITA 129 Appunti Appunti...
Страница 132: ...130...
Страница 142: ...140 FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 1 2 1 1 2 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 8 1 2 AAAA MM JJ 1 2 3 FIG 9 FIG 10 FIG 11 5 Instala o...
Страница 157: ...PRT 155 NOTAS NOTAS...
Страница 158: ...156...
Страница 160: ...158 1 1 Chiropro 3 1 2 Chiropro 3 CE 5 x 20 CSA www bienair com ifu CE B Rx Only SN REF STERILE EO 135 C REF SN 1...
Страница 161: ...RUS 159 2 2 1 MX i LED 3 2 2 MX i LED 3 60601 1 2 4 0 2 3 A B C 1 2 3 OK Settings CW CCW FWD REV DMX...
Страница 162: ...160 3 MX i LED 3 Bien Air Dental SA...
Страница 166: ...164 4 5 2002 96 EC...
Страница 170: ...168 1 2 3 4 1 2 1 1 2 5 6 7 8 1 2 AAAA MM JJ 1 2 3 9 10 11 5...
Страница 173: ...RUS 171 6 3 FORWARD 3 4 1 1 2...
Страница 176: ...174 8 1 2 1 1 1 1 A 1 B C 8 1 MX i LED 3 A 2 B 1 C 1 8 2 MX i LED 3 A 3 B 1 C 1 8 3 MX i LED 3 A 1 B FORWARD REVERSE C 2...
Страница 177: ...RUS 175 8 4 A 1 4 B 1 6 30 60 90 120 150 3 C 8 5 A B 4 C 3 4 1 1 1 2 REVERSE 0 10 177 3 1 P1 4...
Страница 178: ...176 9 1 2 1 2 1 3 3 4 5 1 A 1 B 1 2 C 3 1 2 3 D 1 E F 3 4 5 G...
Страница 179: ...RUS 177 H I 0 5 10 J 0 5 10 5 10 4 K L reset yes reset no 1 3 M reset yes reset no 2 yes 3 4 1 1 1 2 3 reset no...
Страница 180: ...178 10 10 1 MX i LED 3 100 2 2 1 2 3 Bien Air Dental SA...
Страница 183: ...RUS 181 11 4 A Chiropro B 10 2 C 1 3 D 2 1 T4 0AH 250 1307312 010 2 3 1 1 2 1 Bien Air Dental SA 2...
Страница 185: ...RUS 183 REGICOM 122 64 12 7 727 261 22 15...
Страница 186: ...184...
Страница 190: ...188 3 MX i LED 3rd Gen Bien Air Dental SA...
Страница 196: ...194 1 2 3 4 1 2 1 1 2 5 6 7 8 1 2 AAAA MM JJ 1 2 3 9 10 11 5...
Страница 198: ...196 6 1 2 6 1 Chiropro Chiropro LCD 1 3 198 7 2 200 8 3 202 9 4 A 1 1 196 6 2 202 9 6 2 2 CW CCW...
Страница 199: ...197 6 3 FORWARD REVERSE REVERSE 3 4 1 1 2...
Страница 205: ...203 3 4 1 1 1 2 3 reset no...
Страница 206: ...204 10 10 1 MX i LED 3rd Gen 100 RPM 2 2 1 2 3 Bien Air Dental SA...
Страница 209: ...207 11 4 A Chiropro B 10 2 C 1 3 D 2 1 T4 0AH 250 VAC 1307312 010 2 3 1 1 2 1 Bien Air Dental SA 2...
Страница 211: ...209...
Страница 212: ...210...
Страница 214: ...212 1 1 1 2 CE OFF ON 5 x 20 mm RF CSA www bienair com ifu CE B Rx Only SN REF STERILE EO 135 C REF SN 1...
Страница 216: ...214 3 MXi LED 3rd Generation Bien Air Dental SA...
Страница 217: ...JPN 215 4 4 1 3rd Generation 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ON OFF 10 11 12 13 14 15 LCD 8 2 4 3 5 6 7 3 13 1 9 11 12 10 14 15...
Страница 222: ...220 1 2 3 4 1 2 1 1 2 5 6 7 8 1 2 AAAA MM JJ 1 2 3 9 10 11 5...
Страница 224: ...222 6 1 2 6 1 LCD 1 3 14 7 2 16 8 3 228 9 4 A 1 1 222 6 2 228 9 6 2 2 CW CCW 2 2...
Страница 225: ...JPN 223 6 3 ON OFF 3 4 1 1 2...
Страница 228: ...226 8 1 2 1 1 1 1 A CW CCW 1 B C 8 1 A 2 B CW CCW 1 C 1 8 2 A 3 B CW CCW 1 C 1 8 3 A 1 B CW CCW C 2...
Страница 231: ...JPN 229 3 4 1 1 1 2 3 reset no...
Страница 232: ...230 10 10 1 100 RPM 2 2...
Страница 235: ...JPN 233 11 4 A 3rd Generation B 10 2 C 1 3 D 2 1 T4 0AH 250 VAC REF 1307312 010 2 3 1 1 2 1 2...
Страница 237: ...JPN 235...
Страница 238: ...236...
Страница 239: ......