BIELMEIER 4035161450124 Скачать руководство пользователя страница 16

FR

FR

30

31

  Avant le nettoyage, retirez toujours la prise

  de courant de l’alimentation secteur.

  Ne trempez jamais l’appareil dans l’eau.

  Lavez l’intérieur de l’appareil. Nettoyez

  l’extérieur de l’appareil uniquement avec un

  chiffon humide. N’utilisez pas d’agents 

  nettoyants agressifs et à action abrasive.

  Utilisez régulièrement un détartrant conforme

  aux usages commerciaux pour

  l’appareil. Pour cela, respectez les instructions

  d’utilisation du fabricant. Les dépôts

  de calcaire au fond de l’appareil causent des

  pertes d’énergie et peuvent nuire à la durée

  de vie de l’appareil. Après le détartrage,

  nettoyez minutieusement l’appareil à l’eau

 claire.

  Après l’utilisation, enroulez le câble et rangez

  la prise dans son habitacle (7), sur la

  partie inférieure de l’appareil.

  Faites effectuer les réparations de l’appareil,

  ainsi que le remplacement d’une prise 

  électrique endommagée, uniquement par le 

  fabricant, sonservice clients ou une personne

  ayant la même qualification, afin d’éviter les

 risques.

  Les réparations sous garantie sont 

  uniquement effectuées par le fabricant.

L’emballage et le matériau d’emballage consistent

exclusivement en matériaux respectueux

de l’environnement. Vous pouvez déposer

l’appareil dans les conteneurs locaux prévus à

cet effet.

                  DE30 75 19 75

Conformément à la loi sur les appareils électri-

ques et électroniques, au terme de sa durée

de vie, ce produit ne doit pas être éliminé

avec les ordures ménagères usuelles. Veuillez

le déposer gratuitement dans l’un des centres

de collectes communaux (p. ex. déchetterie)

pour le recyclage des appareils électriques

et électroniques. Votre commune ou votre

municipalité vous informera des possibilités

d’élimination.

Déclaration de conformité CE

Nous, la société Bielmeier Hausgeräte

GmbH, Hauptstraße 46, D-94469 Deggendorf,

déclarons par le présent document que ce

produit répond aux normes et documents

normatifs suivants.

Directive « basse tension » : 73/23/CEE

EN 600335-1

EN 60335-2-15

Dépannage

Bielmeier Hausgeräte GmbH

Kundendienst

Hauptstraße 46

D-94469 Deggendorf

Tel.: +49 (0) 9942 94 88 93-0

Fax.: +49 (0) 9942 94 88 93-22

[email protected]

www.bielmeier.eu

Compatibilité électromagnétique:
89: 336/CEE

EN 50366

EN 55014-2

EN 550141

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

STERILISATEURS AUTOMATIQUES DE BIELMEIER
(AVEC COMMANDE DE TEMPERATURE):

  Stérilisateur Bielmeier, email blanc avec robinet

  Stérilisateur Bielmeier, email blanc sans robinet

  Stérilisateur Bielmeier, acier inox avec robinet

  Stérilisateur Bielmeier, acier inox sans robinet

STERILISATEURS ENTIEREMENT AUTOMATIQUES DE BIELMEIER
(AVEC COMMANDE DE TEMPERATURE ET TEMPORISATION):

  Stérilisateur entièrement automatique Bielmeier email blanc avec robinet

  Stérilisateur entièrement automatique Bielmeier email blanc sans robinet

  Stérilisateur entièrement automatique Bielmeier acier inox avec robinet

  Stérilisateur entièrement automatique Bielmeier acier inox sans robinet

L’appareil correspond aux directives

UR n° 73/23 CEE et N° 89/336 CEE.

Prackenbach, 10.04.2015

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

INFORMATIONS

DÉSIGNATION DU PRODUIT / TYPE:

ELIMINATION

10

REINIGUNG UND PFLEGE

ENTSORGEN

 

Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den
Netzstecker aus der Steckdose.

 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.

 

Spülen Sie das Geräteinnere aus. Reinigen
Sie das Geräteäußere nur mit einem feuch-
ten Tuch. Verwenden Sie keine scharfen und 
scheuernden Reinigungsmittel.

 

Behandeln Sie das Gerät regelmäßig mit ei-
nem handelsüblichen Entkalker. Beachten
Sie dabei die Gebrauchshinweise des Her-
stellers. Kalkablagerungen am Geräteboden 
führen zu Energieverlusten und können die
Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen.
Spülen Sie nach dem Entkalken das Gerät
gründlich mit klarem Wasser aus.

 

Verwenden Sie nach Gebrauch die Kabel-
aufwicklung und das Steckerdepot (7) an
der Geräteunterseite.

 

Lassen Sie Reparaturen des Gerätes sowie
das Auswechseln einer beschädigten Netz-
leitung nur durch den Hersteller,  seinen
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizier-
ten Person durchführen, um Gefährdungen
zu vermeiden.

 

Garantiereparaturen werden nur vom Her-
steller ausgeführt.

Die Verpackung und das Verpackungsmaterial 
bestehen ausschließlich aus umweltfreundli- 
chen Materialien. Sie können in den örtlichen 
Behältern entsorgt werden.

WEEE-Reg.-Nr.: DE30 75 19 75

Dieses Produkt darf lt. Elektro- und Elektro-
nikgerätegesetz am Ende seiner Lebensdauer 
nicht  über den normalen  Hausmüll entsorgt 
werden. Bitte geben Sie es daher kostenfrei an 
einer kommunalen Sammelstelle (z. B. Wert-
stoffhof) für das Recycling von elektrischen 
und elektronischen Geräten ab. Über die  
Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre 
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Konformitätserklärung CE
Wir, Bielmeier Hausgeräte GmbH,
Ringstraße  33,  94267 Prackenbach, erklären 

hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden 
Normen  bzw. normativen Dokumenten 
übereinstimmt.

Niederspannungsrichtlinie: 73/23/EEC
EN 600335-1 
EN 60335-2-15

Service
Bielmeier Hausgeräte GmbH
Kundendienst
Ringstraße 33
94267 Prackenbach
Tel.: +49 (0) 9942 94 88 93-0
Fax.: +49 (0) 9942 94 88 93-22
[email protected] 
www.bielmeier.eu

11

INFORMATIONEN

PRODUKT- UND TYPENBEZEICHNUNG: 

Elektromagnetische Verträglichkeit:  

89/336/EEC
EN 50366
EN 55014-2
EN 550141
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3

BIELMEIER EINKOCH-AUTOMATEN (MIT TEMPERATURSTEUERUNG):

 

Bielmeier Einkoch-Automat Email weiß  mit Hahn 

 

Bielmeier Einkoch-Automat Email weiß ohne Hahn 

 

Bielmeier Einkoch-Automat Edelstahl  mit Hahn 

 

Bielmeier Einkoch-Automat Edelstahl  ohne Hahn 

BIELMEIER EINKOCH-VOLLAUTOMATEN (MIT TEMPERATUR- UND ZEITSTEUERUNG): 

 

Bielmeier Einkoch-Vollautomat Email weiß mit Hahn 

 

Bielmeier Einkoch-Vollautomat Email weiß ohne Hahn 

 

Bielmeier Einkoch-Vollautomat Edelstahl  mit Hahn 

 

Bielmeier Einkoch-Vollautomat Edelstahl  ohne Hahn 

Die Geräte entsprechen den EU-Richtlinien 
Nr. 73/23 EWG und Nr. 89/336 EWG
Prackenbach, 10.04.2015

DE

Содержание 4035161450124

Страница 1: ...GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI N VOD K POUZIT ISTRUZIONI D USO INSTRUCCIONES DE USO DE EN FR CZ IT ES...

Страница 2: ...reil 29 St rilisation 30 Nettoyage et entretien 30 Elimination 30 D claration de conformit 30 D pannage 31 D signation du produit type 32 Accessoires 60 Garantie 51 Antes de usar el aparato 51 Uso pre...

Страница 3: ...Termostato 7 Rebobinado de cable y alojamiento de enchufe parte inferior del aparato 8 Temporizador 9 Luz indicadora 10 Grifo de salida BIELMEIER ST RILISATEUR ENTI REMENT AUTO MATIQUE ST RILISATEUR...

Страница 4: ...ise und Anweisungen k nnen elek trischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Achtung Verletzungs bzw Verbrennungsgefahr Beim Gebrauch entstehen hei e Oberfl chen die auch nach dem A...

Страница 5: ...h hen das Risiko eines elektrischen Schlages Dieses Elektroger t entspricht den einschl gigen Sicherheitsbestimmungen Ist das Ger t oder das Netzteil besch digt sofort den Netzstecker ziehen Reparatur...

Страница 6: ...uchten der Kontrollleuchte zu erkennen Ger t ausschalten Drehen Sie den Temperaturregler 6 vollst ndig gegen den Uhrzeigersinn zur ck Ziehen Sie zu s tzlich nach dem Gebrauch den Netzstecker Grundrege...

Страница 7: ...EWG Prackenbach 10 04 2015 REINIGUNG UND PFLEGE INFORMATIONEN PRODUKT UND TYPENBEZEICHNUNG ENTSORGEN 10 REINIGUNG UND PFLEGE ENTSORGEN Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker aus der Steckd...

Страница 8: ...ly auto preserving cookers auto preserving cookers Before use Please read the instruction manual carefully It contains important information on use safety and maintenance of the appliance Keep the man...

Страница 9: ...cooker hob gas flames etc or in areas at risk of explosion where flammable liquids or gases are found Ensure constant air circulation Place the appliance on a heatresistant steady and level working su...

Страница 10: ...es can be selected on the timer starting from the OFF position 0 FULLY AUTO PRESERVING COOKER WITH DRAIN TAP The only difference to the standard preserver is the spout which can be used to directly fi...

Страница 11: ...manufacturer The packaging and packaging materials are made exclusively from environmentally friendly materials They can be disposed of in the local waste containers WEEE Reg No DE30 75 19 75 This pr...

Страница 12: ...sistant plastic side handles For gentle warming and preparation of food and beverages in a water tank e g soups and stews The food stays warm and does not burn Nickel free neutral taste and hygienic I...

Страница 13: ...ntion lisez toutes les instructions de s curit et les consignes Des manquements de respect des instructions de s curit et des consignes peuvent causer un choc lectrique un incendie et ou des blessures...

Страница 14: ...s ou emm l s augmentent le risque d un choc lectrique Cet appareil lectrique correspond aux dispositions de s curit s en vigueur Si l appareil ou l alimentation est endommag retirer imm diatement la p...

Страница 15: ...chaque fois Mettre l appareil hors tension Tournez le thermor gulateur 6 enti rement vers l arri re l inverse des aiguilles de la montre Apr s l utilisation retirez la prise de courant Respecter les...

Страница 16: ...avec robinet St rilisateur enti rement automatique Bielmeier acier inox sans robinet L appareil correspond aux directives UR n 73 23 CEE et N 89 336 CEE Prackenbach 10 04 2015 NETTOYAGE ET ENTRETIEN I...

Страница 17: ...die Gl ser auf den Auflagenrost und nicht direkt auf den Topfboden des Automaten stellen Bestell Nr BHG 068 022 Simmer Einsatz 1 2 3 4 13 INTRODUCTION SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE for all Bielmeier ful...

Страница 18: ...rnou stabiln a rovnou pracovn plochu Na v ech stran ch p stroje ponechejte dostatek m sta abyste p ede li kod m vznikl m horkem nebo parou a abyste mohli neru en pracovat P stroj sm b t napln n maxim...

Страница 19: ...AUTOMAT S V PUSTN M VENTILEM Tento p stroj se odli uje od zava ovac ch automat pouze t m e obsahuje v pustn ko hout jeho pomoc lze st et n poje p mo do sklenic V pustn ventil je mo n demontovat i t n...

Страница 20: ...E30 75 19 75 Tento v robek nesm b t podle z kona zlikvidov n prost ednictv m b n ho dom c ho odpadu Odevzdejte jej pros m zdarma v p slu n m sb rn m dvo e k recyklaci elektrick ch a elektronick ch p s...

Страница 21: ...odn l zni nap pol vek J dla z stanou tepl a nep ip l se Bez niklu chu ov neutr ln hygienick N vod k pou it Napl te automat trochou vody a vlo te n dobu P vod tepla je nastaviteln a na 100 C Obj BHG 43...

Страница 22: ...cata osservan za delle istruzioni di sicurezza e delle indicazioni pu provocare scosse elet triche incendi e o lesioni gravi Attenzione Pericolo di lesioni o ustioni Durante l uso si creano superfici...

Страница 23: ...to usura I cavi di rete danneggiati o imbrogliati aumentano il rischio di subire una scossa elettrica Questo dispositivo elettrico rispetta le norme di sicurezza del settore Se il dispositivo o l alim...

Страница 24: ...o dell accensione della spia Spegnere l apparecchio Ruoti all indietro il termoregolatore 6 completamente in senso antiorario Inoltre estragga la spina dopo l uso Osservi regole e istruzioni di base O...

Страница 25: ...completamente automatico di sciroppamento di Bielmeier di acciaio inossidabile con rubinetto Dispositivo completamente automatico di sciroppamento di Bielmeier di acciaio inossidabile senza rubinetto...

Страница 26: ...ng cookers auto preserving cookers Before use Please read the instruction manual carefully It contains important information on use safety and maintenance of the appliance Keep the manual in a safe pl...

Страница 27: ...tarse el aparato de la red el ctrica y encargarse su revisi n a un electricista cualificado No ponga el aparato en funcionamiento cerca de fuentes de calor placa de cocina llama de gas etc ni en atm s...

Страница 28: ...el aparato se enfr e Despu s del uso utilice el rebobinado del cable y el alojamiento 7 en la parte inferior del aparato PUESTA EN MARCHA DEL APARATO APARATO TOTALMENTE AUTOM TICO CON TEMPORIZADOR En...

Страница 29: ...tuci n de un cable de alimentaci n da ado nicamente al fabricante a su servicio de atenci n al cliente o a una persona con una cualificaci n similar Las reparaciones de garant a solo son realizadas po...

Страница 30: ...de conservas de Bielmeier Consistente en 1 Cesta para la fruta 2 Colector de zumo 3 Tubo de salida 4 Anillo adaptador acabado en esmalte blanco N de pedido BHG 430 Accesorio para cocci n a fuego lent...

Страница 31: ...materiali Il dispositivo e la scheda di garanzia con la data di vendita e il timbro del rivenditore devono essere inviati a noi senza spese a carico nostro Gli eventuali diritti di garanzia scadono se...

Страница 32: ...62 63 Notizen Notes Notes Pozn mk Note Notas Notizen Notes Notes Pozn mk Note Notas...

Страница 33: ...Bielmeier Hausger te GmbH Hauptstra e 46 D 94469 Deggendorf 49 0 9942 94 88 93 0 49 0 9942 94 88 93 22 service bielmeier eu www bielmeier eu Tel Fax E Mail Internet...

Отзывы: