46
DEUTSCH
3.0 HANDLING DES GETRÄNKEAUTOMATEN
3.1 Handling und Transport (ABB. 3.1)
Der Transport des Getränkeautomaten muß von Fachpersonal durchgeführt
werden. Der Automat wird auf einer Palette angeliefert; für seine Bewegung
muß ein Hubwagen verwendet werden, der nur langsam bewegt werden
darf, um ein Umkippen oder ein gefährliches Schwanken des Automaten zu
vermeiden.
Zu vermeiden sind:
– das Anheben des Getränkeautomaten mit Seilen oder Pressen
– das Ziehen des Getränkeautomaten
– das Kippen oder Legen des Getränkeautomaten für den Transport
– Stöße
– die Belastung mit anderen Gegenständen
– Regen, Frost und Hitzequellen
– die Lagerung an einem feuchtem Ort
3.2 Lagerung
Im Falle einer eventuellen Lagerung muß absolut vermieden werden, mehrere
Geräte übereinander zu stellen. Die Lagerung muß in vertikaler Stellung
erfolgen, in trockenen Räumen mit Temperaturen über 1°C (Abb. 3.2)
3.3 Verpackung
Der AUTOMAT ist mit Styropor-Eckenschützern versehen und mit einer Klar-
sichtfolie umhüllt (Abb. 3.2).
Er wird verpackt ausgeliefert, dadurch ist er sowohl gegen mechanische
Einwirkungen als auch gegen Umwelteinflüsse geschützt.
Auf der Verpackung sind folgende Aufkleber angebracht:
Vorsichtig bewegen
Nicht kippen
Vor Regen schützen
Nicht stapeln
Nicht stoßen
Typ-Version und Seriennummer
3.4 Empfang
Im Moment der Anlieferung des Automaten muß überprüft werden, daß
dieser während des Transports keine Beschädigungen erlitten hat. Sollten
irgendwelche Beschädigungen festgestellt werden, muß dies sofort dem
Spediteur mitgeteilt werden.
Im Moment der Anlieferung darf die Verpackung nicht beschädigt sein,
d. h. sie darf auf keinen Fall aufweisen:
– Vertiefungen, Spuren von Stößen, Verformungen oder Bruch der
Schutzverpackung
– feuchte Stellen oder andere Zeichen, die darauf hinweisen, daß das Gerät
Regen, Frost oder Hitze ausgesetzt worden ist
– Zeichen, daß die Verpackung geöffnet worden ist
3.5 Auspacken
– Die Schutzhülle entlang einer der 4 Kantenabdeckungen aufschneiden
und entfernen (Abb. 3.3)
– Das Gerät durch Entfernen der Schrauben (A) der Transportsicherung von
der Palette lösen (Abb. 3.4)
– Die Palette entleeren und die 4 Stützfüße in die Gewindeöffnungen (Abb.
3.5) einsetzen, die durch die Schrauben (A) frei geworden sind.
– Den Schlüssel aus dem Münzenentnahmefach herausziehen (Abb. 3.6)
die Tür des Automaten öffnen und das Klebeband von folgenden Teilen
entfernen:
vom Bechermagazin (Beispiel in Abb.3.7)
vom der Münzkassa
vom Zuckerbehälter
vom Gewichtsstück des Stäbeladers
von der Abdeckung der Münzkassa/der Master-Steuerung
von den Produktbehältern
vom Schwimmer des Abwassereimers
von der Scheuerleiste
vom Eimer für flüssige Abfälle
den Styropor-Schutz von den Produktbehältern abnehmen (Abb. 3.8)
Da die Verpackungsmaterialien eine mögliche Gefahrenquelle darstellen,
dürfen sie nicht an einem zugänglichen Ort aufbewahrt werden. Die
Entsorgung muß vorschriftsgemäß erfolgen.
Der Zutritt zum Service-Bereich ist nur dem Personal gestattet,
das über eine spezifische Kenntnis und praktische Erfahrung des
Gerätes verfügt.
Fa. Bianchi Vending Group S.p.a.
übernimmt keine Verantwortung für
Schäden an Dingen oder Personen,
die verursacht wurden durch:
unvorschriftsgemäße Installation
ungeeignete Wasser- und/oder
Stromzufuhr
unangemessene Reinigung
und Instandhaltung
ungenehmigte Änderungen
unpassende Verwendung des
Getränkeautomaten
Verwendung nicht-originaler
Ersatzteile
– Keinesfalls ist die Bianchi Vending Group S.p.a. gezwungen, eventuelle
Schäden auf Grund von durch Erogationen des Getränkeautomaten durch
Störungen erzeugte Unterbrechungen zu ersetzen.
– Die Installation und die Instandhaltung dürfen nur durch qualifiziertes
technisches Personal durchgeführt werden und zuvor zur Durchführung
dieser Arbeitsgänge eingewiesenem Personal.
– Zum Nachfüllen, es dürfen nur Lebensmittelprodukte verwendet werden,
die ausdrücklich für den Einsatz in Getränkeautomaten vorgesehen sind.
– Der Getränkeautomat ist nicht für die Aufstellung im Freien geeignet, er
muß in trockenen Räumen stehen, in denen die Temperatur nie unter
5°C sinkt, und er darf auf keinen Fall in Räumen aufgestellt werden, in
denen Wasser zu Reinigungszwecken verspritzt wird (z.B.. Industrie- und
Haushaltsküchen und gleichartige Räume …).
Es ist verboten Gerät mit Wasser abzuspritzen.
In diesem Falle sollten folgende
Daten bereitgehalten werden:
die Angaben des Typenschilds
(Abb. 1)
im Mikroprozessor enthalte
-
ne Programmversion (Klebe-
schildchen auf dem Teil, das auf
den Steuerung)
2.3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Vor Benutzung des Automaten muß dieses Handbuch aufmer
-
ksam und vollständig gelesen werden.
– Die Installation und die Instandhaltung dürfen nur durch qualifiziertes
technisches Personal vorgenommen werden.
– Ein Bediener darf sich unter keinen Umständen Zugriff auf die Teile des Ge
-
tränkeautomaten verschaffen, deren Schutz so ausgelegt ist, daß zu ihrem
Freilegen ein Werkzeug erforderlich ist.
– Die Kenntnis und die genaue Beachtung der technischen Aspekte der in
diesem Handbuch enthaltenen Sicherheits- und Gefahrenhinweise sind die
unabdingbare Voraussetzung für eine Installation, eine Inbetriebnahme
und die Instandhaltung des Automaten bei kleinstmöglichem Risiko.
Vor Instandhaltungs- oder Reinigungstätigkeiten muß immer
der Netzstecker gezogen werden.
AUF KEINEN FALL DÜRFEN SCHUTZABDECKUNGEN ENTFERNT
ODER EINGRIFFE VORGENOMMEN WERDEN, BEVOR DIE HEISSEN
GERÄTETEILE NICHT VOLLSTÄNDIG ABGEKÜHLT SIND.
– Nur bei Verwendung von Originalersatzteilen ist die funktionelle Zuverläs
-
sigkeit und die optimale Leistung des Automaten gewährleistet.
– Zur Gewährleistung eines normalen Betriebs, muss der Automat in Räum
-
lichkeiten aufgestellt werden, deren Temperaturbereich mind5°C
und höc32°C umfasst und die Feuchtigkeit nicht 65% überschreitet.
– Um immer eine korrekte Funktionsweise des Automaten zu gewährleisten,
sollte dieser regelmäßig nach Vorschrift gereinigt werden.
– Sollten bei der Installation Betriebsbedingungen angetroffen werden, die
von den hier beschriebenen abweichen, oder sollten diese sich im Lauf der
Zeit ändern, muß vor Inbetriebnahme des Getränkeautomaten unbedingt
der Hersteller angesprochen werden.
- Außerdem ist zu überprüfen, ob zusätzliche und eventuell durch die natio
-
nalen oder lokalen Gesetzgebungen aufgestellte Vorschriften angewendet
und berücksichtigt werden.
Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (Kinder inbegrif
-
fen) mit beschränkten physischen, sinnlichen und geistlichen Kapazitäten,
oder ohne Erfahrung oder Kenntnis, bestimmt, es sei denn, sie haben die
Anweisungen für den Gebrauch des Gerätes erhalten und werden von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, kontrolliert. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (Kinder inbegrif
-
fen) mit beschränkten physischen, sinnlichen und geistlichen Kapazitäten,
oder ohne Erfahrung oder Kenntnis, bestimmt, es sei denn, sie haben die
Anweisungen für den Gebrauch des Gerätes erhalten und werden von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, kontrolliert. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
1
Eventuell vorkommende technische Probleme können ohne weiteres unter
Hinzuziehung des vorliegenden Handbuchs gelöst werden; bei weitergehenden
Problemen kann der Händler weiterhelfen, bei dem der Getränkeautomat
erworben wurde, oder gegebenenfalls der technische Dienst unter den fol
-
genden Nummern:
www.vendival.com
Telf. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96
Содержание Lei500 L B-touch
Страница 63: ...63 1 2 Lei 500 M L Espresso 1 3 Lei 500 M L instant www vendival com Telf 902 07 07 59 Whatsapp 615 35 50 96...
Страница 64: ...64 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 4 1 4 2 4 3 1 1 www vendival com Telf 902 07 07 59 Whatsapp 615 35 50 96...
Страница 70: ...70 7 18 7 20 7 19 www vendival com Telf 902 07 07 59 Whatsapp 615 35 50 96...
Страница 82: ...www vendival com Telf 902 07 07 59 Whatsapp 615 35 50 96...