background image

 

33 

Premendo  il  tasto  RESET  tutti  i  valori 

si metteranno a zero. 

1.  Premendo  MODE  lampeggerà  la 

finestra 

piccola 

di 

DISTANCE 

(DISTANZA). 

2.  Girando  la  rotella

 

UP

/  DOWN

 

scelga la distanza. 

3. Cominci l’ allenamento e comincerà 

a  diminuire  la  distanza,  una  volta 

arrivato a  zero si sentiranno dei fischi 

durante 3 secondi, avvertendo che ha 

raggiunto il valore scelto. 

 

FUNZIONE CALORIE.-

 

La  funzione  conta  e  sconta  di  una  in 

una  le  calorie,  fino  ad  un  massimo  di 

999  calorie.  Premendo  il  tasto  RESET 

tutti i valori si metteranno a zero. 

1.  Premendo  MODE  lampeggerà  la 

finestra 

piccola 

di 

CALORIES 

(CALORIE). 

2.  Girando  la  rotella

 

UP

/  DOWN

 

scelga le calorie. 

Cominci 

l’ 

allenamento 

cominceranno  a  diminuire  le  calorie, 

una  volta  arrivato  a  zero  si  sentiranno 

dei fischi durante 8 secondi, avvertendo 

che ha raggiunto il valore scelto. 

 

FUNZIONE POLSO.-

 

La  funzione  polso  mostra  le  P.P.M 

(pulsazioni  per  minuto).  Per  fare 

questo  collochi  le  mani  Fig.2  o  Fig.3 

sui sensori del manubrio (R) e passati 

alcuni  secondi  il  monitor  mostrerà  il 

suo  battito  cardiaco.  Non  è  un 

apparecchio  medico  quindi  il  valore  è 

solamente orientativo. 

Per  scegliere  il  THR  (ritmo  cardiaco 

obiettivo) segua i seguenti passi: 

1.  Premendo  MODE  lampeggerà  la 

finestra piccola di polso. 

2.  Girando  i  tasti  UP

/  DOWN

 

scelga  il  valore  del  polso  con  il  quale 

lei  desidera  realizzare  l’  allenamento, 

fra 30 e 230 (PPM). 

Cominci 

l’ 

allenamento 

visualizzerà  nello  schermo  PULSE,  il 

ritmo  del  suo  battito  cardiaco,  una 

volta abbia raggiunto il valore scelto, il 

monitor emetterà dei fischi,. 

 

MODO PROGRAMMI

.- 

Una  volta  scelto  il  profilo  d’ 

allenamento 

desiderato, 

premere 

MODE. Ci sono 12 profili diversi.  

Con  il  tasto  START/STOP  si  può 

comincare 

direttamente 

l’ 

allenamento. 

Esiste 

anche 

la 

possibilità  di  programmare  il  tempo 

premendo MODE ed girando la rotella

 

UP

/ DOWN

 
PROGRAMMI POLSO  .- 

Questo  modo  permette  di  introdurre  la 

Frequenza  Cardiaca  con  la  quale  si 

desidera  lavorare,  in  questo  modo  la 

tensione si aggiusterà automaticamente 

dipendendo dalle pulsazioni che avremo 

in ogni momento. 

Una  volta  scelto  il  modo  TARGET 

H.R, premere MODE.  

Nella  parte  centrale  del  display 

lampeggerà l’età (A) 1-99. Premendo i 

tasti  UP

/  DOWN

  selezionare  l’età 

corrispondente e premere MODE.  

Dopo 

aver 

inserito 

l’età 

corrispondente, si dovrà selezionare il 

ritmo 

cardiaco 

oggettivo 

per 

l’esercizio.  Con  i  tasti  UP

/  DOWN

 

selezionare 

l’opzione 

desiderata 

(55%,  75%,  90%  o  TA)  e  premere  il 

tasto MODE. 

 Le  prime  tre  indicano  la  percentuale 

rispetto  alle  pulsazioni  caridiache 

massime  (220-età)  e  la  quarta  si 

utilizza per  introdurre il ritmo cardiaco 

oggettivo in modo manuale.  

Содержание H857-G842N

Страница 1: ...H857 G842N UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 H857 Fig 3 G842N...

Страница 3: ...enchufar el transformador en la parte trasera inferior de la m quina El monitor se apagar autom tica mente cuando la unidad est 4 minutos parada PASO DE UN MODO DE TRABAJO A OTRO Este monitor tiene l...

Страница 4: ...itidos durante 8 segundos advirti ndole que ha llegado al valor seleccionado FUNCI N PULSO La funci n pulso le muestra las p p m pulsaciones por minuto Para ello coloque las manos sobre los sensores d...

Страница 5: ...s manos colocadas en los sensores de pulso R Fig 2 Fig 3 Si no detecta el pulso aparecer en la pantalla y tras 30 segundos pitar y se parar el ejercicio Pulse START STOP para reanudar PROGRAMA WATIOS...

Страница 6: ...test pulse el bot n de Recovery y saldr a la pantalla principal Cuando termine este minuto el electr nico calcula y valoriza la diferencia y la nota de su estado de forma aparecer en la pantalla F1 F2...

Страница 7: ...instalaci n debe ser de 220 V y debe asegurarse de que est conectada a una salida con la misma configuraci n del enchufe No debe usar ning n adaptador Para reducir el riesgo de sacudidas el ctricas d...

Страница 8: ...cables del tubo remo Evite que le d a su monitor electr nico la luz directa del sol pues se puede estropear la pantalla del cristal l quido No lo exponga tampoco al agua ni a golpes Para cualquier con...

Страница 9: ...owing the message The monitor will switch itself off automatically if the unit stands idle for more than 4 minutes CHANGING FROM ONE WORK MODE TO ANOTHER This monitor allows you to work in 5 different...

Страница 10: ...beep for 8 seconds advising you that the selected calorie value has been reached PULSE FUNCTION The pulse function shows you heart beats per minute BPM To use this function place your hands on the ha...

Страница 11: ...ut will stop Press START STOP to restart the workout PROGRAM WATTS W By turning the wheel UP DOWN you can program the watts to produce for the exercise between 10 350 Watt Select the watts and press S...

Страница 12: ...en the worked heart rate and the recovery heart rate provides a fast simple method of gauging how fit you are Your fitness rating is a guideline that shows you how fast your heart recovers after physi...

Страница 13: ...e machine if the mains cable becomes damaged or worn Keep the mains cable away from hot surfaces Do not use the machine outdoors or in the rain Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight...

Страница 14: ...gramme Sur la partie sup rieure vous pourrez voir les diff rents mode de travail Si l unit est 4 minutes arr t e l cran s teint automatiquement POUR PASSER D UN MODE DE TRAVAIL L AUTRE Ce moniteur peu...

Страница 15: ...UP DOWN 3 Commencez l exercice les calories commenceront diminuer et la fin des calories programm es le moniteur met un signal sonore durant 8 secondes pour signaler que les calories s lectionn es FON...

Страница 16: ...utes les 15 secondes jusqu atteindre le minium de 1 Si malgr cela la valeur du pouls d passe encore la valeur cible pendant plus de 30 secondes le moniteur s arr tera pour viter tous risques l utilisa...

Страница 17: ...ce Apr s avoir termin votre exercice et sans enlever les mains des senseurs de pouls appuyez sur le bouton Recovery qui lancera un compte rebours d une minute Seules les lignes des fonctions Dur e et...

Страница 18: ...cardiaque sera affich e l cran Si vos mains ne sont pas correctement pos es le mode pouls ne fonctionnera pas Si la lettre P est affich e l cran et si le coeur ne clignote pas v rifiez si vos mains so...

Страница 19: ...n pr c dente remplacer le moniteur lectronique Transformateur Probl me Le moniteur ne s allume pas Solution a V rifier la connexion sur 220V b V rifier la connexion de sortie du transformateur la mach...

Страница 20: ...aschine angeschlossen wird Der Monitor geht automatisch aus wenn die Einheit mehr als 4 Minuten still steht WECHSEL VON EINEM MODUS ZU EINEM ANDEREN Mit diesem Monitor kann auf 5 verschiedene Arten ge...

Страница 21: ...en einzustellen 3 Beginnen Sie die bung und der eingestellte Kalorienwert verringert sich entsprechend Sobald der Wert Null erreicht wird ert nt 8 Sekunden lang ein Pfeifton um anzuzeigen PULS Die Pul...

Страница 22: ...sich alle 15 Sekunden bis zu dem niedrigsten Wert 1 Wenn selbst so noch der Puls l nger als 30 Sekunden ber dem Zielwert liegt stellt sich der Monitor zum Schutz des Nutzers aus und piept zur Warnung...

Страница 23: ...overy Lediglich die Zeilen f r Dauer und Puls sind nun eingeschaltet Die Elektronikeinheit misst Ihren Puls eine Minute lang Der Erholungspuls erscheint in der Pulszeile Wenn Sie den Test im Laufe die...

Страница 24: ...der auf der R ckseite des Monitors angeschlossen ist SICHERHEITSANWEISUNGEN Immer wenn Sie ein Elektroger t benutzen sollten Sie folgende Ratschl ge befolgen Vor dem Anschliessen der Einheit berpf fen...

Страница 25: ...tor Problem Der Motor geht nicht an L sung a berpr fen Sie den 220V Anschluss b berpr fen Sie den Anschluss des Tranformators an die Maschine c berpr fen Sie den Anschlus der Kabel des Ruderrohrs Verm...

Страница 26: ...transformador na parte traseira inferior da m quina O monitor apaga se automaticamente quando o equipamento estiver mais de 4 minutos parado PASSAGEM DE UM TIPO DE EXERC CIO PARA OUTRO Este monitor t...

Страница 27: ...PULSA O A fun o pulsa o mostra lhe as P P M Pulsa es por minuto Para isso coloque as m os sobre os sensores do guiador R e depois de uns segundos ir obter o seu ritmo card aco Como n o se trata de um...

Страница 28: ...ramas as m os t m que estar colocadas nos sensores de pulsa o R Fig 2 ou Fig 3 Se n o for detectado o pulso ir aparecer no monitor este s mbolo e ap s 30 segundos emitir um sinal sonoro e parar o exer...

Страница 29: ...durante este minuto A pulsa o de recupera o ir aparecendo na linha de pulsa o Se em qualquer momento deste minuto de recupera o quiser sair do teste dever apertar o bot o de Recovery e sair para o ecr...

Страница 30: ...o parte de atr s do monitor INSTRU ES DE SEGURAN A Sempre que for a utilizar um aparelho el ctrico dever seguir estas recomenda es Antes de ligar a unidade rede verifique se a voltagem da sua instala...

Страница 31: ...Transformador Problema o monitor n o acende Solu o a Verifique a liga o a 220V b Verifique a liga o de sa da do transformador m quina c Verifique a liga o dos cabos do tubo remo Evite expor o seu moni...

Страница 32: ...quando l unit resta ferma per 4 minuti PASSAGGIO DA UN MODO DI LAVORO AD UN ALTRO Questo monitor offre la possibilit di lavorare con 5 modalit diverse Manuale Programmi Utente USER e Polso TARGET HR W...

Страница 33: ...MODE lampegger la finestra piccola di polso 2 Girando i tasti UP DOWN scelga il valore del polso con il quale lei desidera realizzare l allenamento fra 30 e 230 PPM 3 Cominci l allenamento e visualiz...

Страница 34: ...molto alta ed necessario diminuirla All interno del margine di lavoro indica che la velocit molto bassa ed necessario aumentarla Indica che i watts che si sono sviluppati sono fuori dal margine di la...

Страница 35: ...izza un allenamento regolare potr osservare che il suo calcolo migliora Il test non funziona se il sensore non stato collocato correttamente o se nello schermo appare la lettera P PROGRAMMA DI GRASSO...

Страница 36: ...i mai l apparecchio all aria aperta o con pioggia Eviti che il suo monitor elettronico riceva la luce diretta del sole dato che pu danneggiare lo schermo di cristallo liquido Non lo esponga neanche al...

Страница 37: ...t toestel zal het weergavescherm automatisch aangaan De monitor zal automatisch uitgeschakeld worden als het toestel meer dan 4 minuten ongebruikt blijft OVERGANG VAN EEN STAND NAAR DE ANDERE Deze mon...

Страница 38: ...hartslag toont u het aantal P P M hartslagen per minuut Hiervoor plaatst u uw handen over de sensoren op het stuur R Fig 2 Fig 3 en na enkele seconden wordt uw hartslagfrequentie getoond Dit is geen...

Страница 39: ...sfrequentie nog steeds boven de doelwaarde blijft zal de monitor piepen en stoppen om de gebruiker te beschermen Uw handen moeten op de pulssensoren R geplaatst zijn bij het gebruik van deze programma...

Страница 40: ...deze recuperatieminuut de test wenst te verlaten dan drukt u op de knop Recovery en u gaat naar het hoofdscherm Wanneer deze minuut voorbij is dan berekent het toestel het verschil en geeft dat een ge...

Страница 41: ...et 220 V bedragen en verzeker u ervan dat de stekkeren stopcontact van hetzelfde type zijn Gebruik geen adaptor Om het gevaar op elektrische schokken te voorkomen dient u altijd de stekker uit het sto...

Страница 42: ...teun Voorkom dat de elektronische monitor aan direct zonlicht wordt blootgesteld aangezien dit het weergavescherm van vloeibaar kristal kan beschadigen Stel het ook niet bloot aan water of klappen Als...

Страница 43: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH Germany GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: