background image

 

34 

Se si sceglie TA, si dovranno utilizzare 

UP

/DOWN

 

per selezionare il ritmo 

cardiaco desiderato e premere MODE. 

Premere  START/STOP  per  iniziare 

l’esercizio. Il livello di frenata si regola 

automaticamente secondo il valore del 

polso  selezionato.  Se  il  valore  del 

polso è inferiore al valore oggettivo, la 

frenata  aumenterà  due  livelli  ogni  60 

secondi  fino  a  raggiungere  un 

massimo di 32. Se il valore del polso è 

al  di  sopra  del  valore  oggettivo  il 

monitor  emetterà  un  segnale  acustico 

di  avviso  e  la  frenata  diminuirà  un 

livello ogni 15 secondi fino ad arrivare 

ad un minimo di 1. Nonostante ciò se 

il  valore  del  polso  si  mantiene  al  di 

sopra  del  valore  oggettivo  per  più  di 

30 secondi, il monitor si fermerà come 

protezione  per  l’utente  ed  emetterà 

una serie di segnali acustici di avviso. 

In  questi  programmi  le  mani  devono 

essere  appoggiate  sui  sensori  del 

polso (R) Fig.2 o Fig.3. 

 

FUNZIONE WATTS (W).-

  

Girando  i  ruote  UP

/  DOWN

,  si 

possono  programmare  le  calorie  del 

vostro esercizio tra (10-350 watts).  

Selezionare  i  watts  e  premere 

START/STOP  per  iniziare  l’esercizio. 

Il livello di sforzo dell’esercizio si auto-

regolerà  in  funzione  della  velocità  e 

dei  watts  selezionati.  Tre  simboli  vi 

aiuteranno a realizzare l’allenamento. 

  –  All’interno  del  margine  di  lavoro, 

indica che la velocità è molto alta ed è 

necessario diminuirla. 

  –  All’interno  del  margine  di  lavoro, 

indica che la velocità è molto bassa ed 

è necessario aumentarla. 

-------  Indica  che  i  watts  che  si  sono 

sviluppati  sono  fuori  dal  margine  di 

lavoro  (sia  per  eccesso  che  per 

difetto)  ed  è  necessario  iminuire  o 

aumentare  la  velocità  a  seconda  del 

caso.  Il  monitor  emetterà  dei  segnali 

acustici per indicare questo stato.  

 

PROGRAMMI UTENTE (U).-

 

 

Questo  modo  offre  la  possibilità  all’ 

utente  di  creare  il  suo  proprio 

programma.  

Ogni  volta  che  prema  il  tasto  MODE 

lampeggerà  una  colonna  di  minuti  e 

con 

UP

DOWN

 

potrà 

programmare 

l’ 

itensità 

dell’ 

allenamento  in  ogni  minuto.  Questo 

profilo  rimane  registrato  per  poter 

essere utilizzato posteriormente. 

Con  il  tasto  START/STOP  si  può 

comincare 

direttamente 

l’ 

allenamento. 

Esiste 

anche 

la 

possibilità 

di 

programmare  el  tempo  premendo  il 

tasto MODE/ENTER girando la rotella

 

UP

/ DOWN

 

FERMARE L’ ALLENAMENTO.- 

Allenamento  con  dati  programmati. 

Nel  momento  in  cui  le  variabili 

programmate  (tempo,  distanza,...) 

arrivino  a  zero,  il  monitor  fischierà  8 

volte  per  avvertire  e  si  fermerà.  Se 

preme il tasto START/STOP comincia 

di  nuovo  l’allenamento  con  gli  stessi 

parametri programmati anteriormente. 

Interrompere  l’  allenamento. 

In 

qualsiasi  momento  potrà  fermare  il 

monitor 

premendo 

il 

tasto 

START/STOP. 

 

RECOVERY TEST: 

STATO DI FORMA.- 

Questo elettronico è stato equipaggiato 

con  la  funzione  di  test  di  recupero. 

Questo  ha  il  vantaggio  che  lei  può 

misurare il suo polso di recupero dopo 

aver finito l’ allenamento.  

 

Содержание H857-G842N

Страница 1: ...H857 G842N UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 H857 Fig 3 G842N...

Страница 3: ...enchufar el transformador en la parte trasera inferior de la m quina El monitor se apagar autom tica mente cuando la unidad est 4 minutos parada PASO DE UN MODO DE TRABAJO A OTRO Este monitor tiene l...

Страница 4: ...itidos durante 8 segundos advirti ndole que ha llegado al valor seleccionado FUNCI N PULSO La funci n pulso le muestra las p p m pulsaciones por minuto Para ello coloque las manos sobre los sensores d...

Страница 5: ...s manos colocadas en los sensores de pulso R Fig 2 Fig 3 Si no detecta el pulso aparecer en la pantalla y tras 30 segundos pitar y se parar el ejercicio Pulse START STOP para reanudar PROGRAMA WATIOS...

Страница 6: ...test pulse el bot n de Recovery y saldr a la pantalla principal Cuando termine este minuto el electr nico calcula y valoriza la diferencia y la nota de su estado de forma aparecer en la pantalla F1 F2...

Страница 7: ...instalaci n debe ser de 220 V y debe asegurarse de que est conectada a una salida con la misma configuraci n del enchufe No debe usar ning n adaptador Para reducir el riesgo de sacudidas el ctricas d...

Страница 8: ...cables del tubo remo Evite que le d a su monitor electr nico la luz directa del sol pues se puede estropear la pantalla del cristal l quido No lo exponga tampoco al agua ni a golpes Para cualquier con...

Страница 9: ...owing the message The monitor will switch itself off automatically if the unit stands idle for more than 4 minutes CHANGING FROM ONE WORK MODE TO ANOTHER This monitor allows you to work in 5 different...

Страница 10: ...beep for 8 seconds advising you that the selected calorie value has been reached PULSE FUNCTION The pulse function shows you heart beats per minute BPM To use this function place your hands on the ha...

Страница 11: ...ut will stop Press START STOP to restart the workout PROGRAM WATTS W By turning the wheel UP DOWN you can program the watts to produce for the exercise between 10 350 Watt Select the watts and press S...

Страница 12: ...en the worked heart rate and the recovery heart rate provides a fast simple method of gauging how fit you are Your fitness rating is a guideline that shows you how fast your heart recovers after physi...

Страница 13: ...e machine if the mains cable becomes damaged or worn Keep the mains cable away from hot surfaces Do not use the machine outdoors or in the rain Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight...

Страница 14: ...gramme Sur la partie sup rieure vous pourrez voir les diff rents mode de travail Si l unit est 4 minutes arr t e l cran s teint automatiquement POUR PASSER D UN MODE DE TRAVAIL L AUTRE Ce moniteur peu...

Страница 15: ...UP DOWN 3 Commencez l exercice les calories commenceront diminuer et la fin des calories programm es le moniteur met un signal sonore durant 8 secondes pour signaler que les calories s lectionn es FON...

Страница 16: ...utes les 15 secondes jusqu atteindre le minium de 1 Si malgr cela la valeur du pouls d passe encore la valeur cible pendant plus de 30 secondes le moniteur s arr tera pour viter tous risques l utilisa...

Страница 17: ...ce Apr s avoir termin votre exercice et sans enlever les mains des senseurs de pouls appuyez sur le bouton Recovery qui lancera un compte rebours d une minute Seules les lignes des fonctions Dur e et...

Страница 18: ...cardiaque sera affich e l cran Si vos mains ne sont pas correctement pos es le mode pouls ne fonctionnera pas Si la lettre P est affich e l cran et si le coeur ne clignote pas v rifiez si vos mains so...

Страница 19: ...n pr c dente remplacer le moniteur lectronique Transformateur Probl me Le moniteur ne s allume pas Solution a V rifier la connexion sur 220V b V rifier la connexion de sortie du transformateur la mach...

Страница 20: ...aschine angeschlossen wird Der Monitor geht automatisch aus wenn die Einheit mehr als 4 Minuten still steht WECHSEL VON EINEM MODUS ZU EINEM ANDEREN Mit diesem Monitor kann auf 5 verschiedene Arten ge...

Страница 21: ...en einzustellen 3 Beginnen Sie die bung und der eingestellte Kalorienwert verringert sich entsprechend Sobald der Wert Null erreicht wird ert nt 8 Sekunden lang ein Pfeifton um anzuzeigen PULS Die Pul...

Страница 22: ...sich alle 15 Sekunden bis zu dem niedrigsten Wert 1 Wenn selbst so noch der Puls l nger als 30 Sekunden ber dem Zielwert liegt stellt sich der Monitor zum Schutz des Nutzers aus und piept zur Warnung...

Страница 23: ...overy Lediglich die Zeilen f r Dauer und Puls sind nun eingeschaltet Die Elektronikeinheit misst Ihren Puls eine Minute lang Der Erholungspuls erscheint in der Pulszeile Wenn Sie den Test im Laufe die...

Страница 24: ...der auf der R ckseite des Monitors angeschlossen ist SICHERHEITSANWEISUNGEN Immer wenn Sie ein Elektroger t benutzen sollten Sie folgende Ratschl ge befolgen Vor dem Anschliessen der Einheit berpf fen...

Страница 25: ...tor Problem Der Motor geht nicht an L sung a berpr fen Sie den 220V Anschluss b berpr fen Sie den Anschluss des Tranformators an die Maschine c berpr fen Sie den Anschlus der Kabel des Ruderrohrs Verm...

Страница 26: ...transformador na parte traseira inferior da m quina O monitor apaga se automaticamente quando o equipamento estiver mais de 4 minutos parado PASSAGEM DE UM TIPO DE EXERC CIO PARA OUTRO Este monitor t...

Страница 27: ...PULSA O A fun o pulsa o mostra lhe as P P M Pulsa es por minuto Para isso coloque as m os sobre os sensores do guiador R e depois de uns segundos ir obter o seu ritmo card aco Como n o se trata de um...

Страница 28: ...ramas as m os t m que estar colocadas nos sensores de pulsa o R Fig 2 ou Fig 3 Se n o for detectado o pulso ir aparecer no monitor este s mbolo e ap s 30 segundos emitir um sinal sonoro e parar o exer...

Страница 29: ...durante este minuto A pulsa o de recupera o ir aparecendo na linha de pulsa o Se em qualquer momento deste minuto de recupera o quiser sair do teste dever apertar o bot o de Recovery e sair para o ecr...

Страница 30: ...o parte de atr s do monitor INSTRU ES DE SEGURAN A Sempre que for a utilizar um aparelho el ctrico dever seguir estas recomenda es Antes de ligar a unidade rede verifique se a voltagem da sua instala...

Страница 31: ...Transformador Problema o monitor n o acende Solu o a Verifique a liga o a 220V b Verifique a liga o de sa da do transformador m quina c Verifique a liga o dos cabos do tubo remo Evite expor o seu moni...

Страница 32: ...quando l unit resta ferma per 4 minuti PASSAGGIO DA UN MODO DI LAVORO AD UN ALTRO Questo monitor offre la possibilit di lavorare con 5 modalit diverse Manuale Programmi Utente USER e Polso TARGET HR W...

Страница 33: ...MODE lampegger la finestra piccola di polso 2 Girando i tasti UP DOWN scelga il valore del polso con il quale lei desidera realizzare l allenamento fra 30 e 230 PPM 3 Cominci l allenamento e visualiz...

Страница 34: ...molto alta ed necessario diminuirla All interno del margine di lavoro indica che la velocit molto bassa ed necessario aumentarla Indica che i watts che si sono sviluppati sono fuori dal margine di la...

Страница 35: ...izza un allenamento regolare potr osservare che il suo calcolo migliora Il test non funziona se il sensore non stato collocato correttamente o se nello schermo appare la lettera P PROGRAMMA DI GRASSO...

Страница 36: ...i mai l apparecchio all aria aperta o con pioggia Eviti che il suo monitor elettronico riceva la luce diretta del sole dato che pu danneggiare lo schermo di cristallo liquido Non lo esponga neanche al...

Страница 37: ...t toestel zal het weergavescherm automatisch aangaan De monitor zal automatisch uitgeschakeld worden als het toestel meer dan 4 minuten ongebruikt blijft OVERGANG VAN EEN STAND NAAR DE ANDERE Deze mon...

Страница 38: ...hartslag toont u het aantal P P M hartslagen per minuut Hiervoor plaatst u uw handen over de sensoren op het stuur R Fig 2 Fig 3 en na enkele seconden wordt uw hartslagfrequentie getoond Dit is geen...

Страница 39: ...sfrequentie nog steeds boven de doelwaarde blijft zal de monitor piepen en stoppen om de gebruiker te beschermen Uw handen moeten op de pulssensoren R geplaatst zijn bij het gebruik van deze programma...

Страница 40: ...deze recuperatieminuut de test wenst te verlaten dan drukt u op de knop Recovery en u gaat naar het hoofdscherm Wanneer deze minuut voorbij is dan berekent het toestel het verschil en geeft dat een ge...

Страница 41: ...et 220 V bedragen en verzeker u ervan dat de stekkeren stopcontact van hetzelfde type zijn Gebruik geen adaptor Om het gevaar op elektrische schokken te voorkomen dient u altijd de stekker uit het sto...

Страница 42: ...teun Voorkom dat de elektronische monitor aan direct zonlicht wordt blootgesteld aangezien dit het weergavescherm van vloeibaar kristal kan beschadigen Stel het ook niet bloot aan water of klappen Als...

Страница 43: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH Germany GmbH Altendorfer Str...

Отзывы: