background image

10

 POS

1

2

3

4

5

 T (°C)

25

30

35

40

45

HIGH TEMPERATURE APPLIANCE SETTING

Fix the boiler central heating knob  to the high temperature
appliance desidered value.

THERMOREGULATION

Heat adjustment only works with the external probe connected,

therefore, after installation, connect the external probe to the rela-

tive connections on the board (S.EXT - fig. 8).

This enables the THERMOREGULATION function.

Selecting the offset heating curve

The offset heating curve maintains a theoretical ambient tempe-

rature of 20°C at external temperatures ranging from +20°C to -

20°C. The choice of the cur ve depends on the r ated minim um

external temperature (on the geographical area, therefore) and

the rated delivery temperature (on the type of system, therefore)

and must be carefully calculated by the fitter using the following

formula:

The KTL must be selected via the trimmer on the board.

Nominal delivery - 20

20 - min. rated external T

KT=

 KT

0,4

0,7

1

1,5

1,7

 TRIMMER

1

2

3

4

5

CHECKS AFTER INST ALLATION

- Check that the heating system is pressurised.
- Check that the main switch for the plant works.
- Check the plumbing circuits for leaks.
- Check that the plumbing and electrical connections are correct.
- To call for heat from a mixed system, check that the mixing valve

opens and closes correctly.
If even one of these checks provides a negative result, the system
must not be started up.

CLEANING

Before cleaning the Connect  MIX STAND ALONE in any way dis-
connect the mains power supply by switching the main switch to
“OFF”.
The panels must be cleaned with a cloth, using soap and w ater.
If stubborn stains are found, use a cloth with a 50% water and
denatured alcohol mixture, or use specific products.
Once cleaning is complete , dry carefully.
Do not use abrasive products, benzene, or trichloroethylene.

FIRST STARTING UP

Before switching the Connect MIX STAND ALONE on, check that

the electrical and plumbing connections have been formed cor-

rectly.

FIG. 10

During testing, the temperatures can be checked due to the two

thermometers.

CIRCULATION PUMPS

The Connect MIX STAND ALONE is supplied with circulation units

with a three-speed control.

Choose the best speed to suit the specific characteristics of the

systems.

RELEASING THE PUMPS IF NECESSARY

If the unit has been inactive for a lengthy period of time and the

circulation units are stuck, unscrew the caps on the front and turn

the shaft for the circulation unit motor using a scre wdriver.

Do this extremely carefully so as not to damage the components

themselves.

HEATER ANTI FREEZE FUNCTION FOR LOW TEMPERATURES

The function is activated when the temperature measured by the

supply probe falls below 5°C. A heat request is generated at this

phase and the low temperature circuit pump is run for 15 minutes.

PUMP ANTI BLOCK FUNCTION

The pump is activated once every 24 hours for a period of 10

seconds.

LOW TEMPERATURE APPLIANCE SETTING

FIG. 11

The supply temperature to the low temperature plant may be set

by regulating the trimmer on the board.

A - plant supply temperature (°C)

B - external temperature (°C)

The correspondence between the KT and the trimmer position is

indicated in the graph at figure 12.

Содержание 20000674

Страница 1: ...NY NY NY NYV SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZERVIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE...

Страница 2: ...a exterior opcional TA1 TA2 ter mostato ambiente IBT instalaci n de baja temperatura mezclada IAT instalaci n de alta temper atura TACAL ter mostato ambiente calder a SOE SOE SOE SOE SOE K LS SZONDA O...

Страница 3: ...1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 KT 0 4 0 7 1 1 5 1 7 TRIMMER 1 2 3 4 5 A B...

Страница 5: ...nci denti Si raccomanda quindi al personale qualificato dopo ogni intervento effettuato sul prodotto di prestare particola re attenzione ai collegamenti elettrici soprattutto per quanto riguarda la pa...

Страница 6: ...nella propr ia sede ricordandosi di aprire le due alette di sostegno per un migliore fissaggio proteggere i bordi laterali e il coperchio frontale durante i lavori di incasso del dispositivo Poich gl...

Страница 7: ...rrispondenza tra KT e posizione del trimmer indicata nel grafico in fig 12 CONTROLLI DOPO L INSTALLAZIONE Verificare che l impianto di r iscaldamento sia in pressione Verificare l inter vento dell int...

Страница 8: ...h job done on the product especially as far as the bare parts of the conductors are concerned These must not stic k out of the ter minal board in any way so as to a void any possibility of contact wit...

Страница 9: ...of sufficient size to allow them to be fitted below the Connect MIX STAND ALONE itself HYDRAULIC CONNECTIONS Before forming the connections all the piping must be thoroughly flushes to remove any res...

Страница 10: ...switching the main switch to OFF The panels must be cleaned with a cloth using soap and w ater If stubborn stains are found use a cloth with a 50 water and denatured alcohol mixture or use specific pr...

Страница 11: ...IECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STWO O O O O Urz dzenie wyprodukowane w naszych zak adach jest skonstruowane w spos b zabezpieczaj cy u ytkownika jak i instalatora przed ewen...

Страница 12: ...estawu lub poprzez zawory odcinaj ce nie dostarczone na wyposa eniu po stronie instalacji Takie zawory mog by przydatne szczeg lnie podczas konserwacji poniewa pozwalaj na opr nienie tylko zestawu bez...

Страница 13: ...C Wyb r krzywej zale y od minimalnej planowej temperatury zewn trznej czyli od obszaru geograficznego oraz od doprowadzanej temperatury planowej czyli od typu instalacji i jest obliczana z dok adno ci...

Страница 14: ...ontra eventuales accidentes Por tanto se aconseja al personal cualificado que despu s de cada intervenci n efectuada en el producto preste particular atenci n a las conexiones el ctricas sobre todo en...

Страница 15: ...rdes laterales y la tapa frontal durante los trabajos de empotramiento del accesorio Teniendo en cuenta que las cone xiones hidr ulicas y el ctr icas entre la instalaci n y Connect MIX ST AND ALONE se...

Страница 16: ...DE LA INSTALACI N BAJA TEMPERATURA FIG 11 Se puede programar la temperatura de alimentaci n de la instalaci n baja temperatura regulando el trimmer que est en la tarjeta POS 1 2 3 4 5 T C 25 30 35 40...

Страница 17: ...FIGY FIGY FIGYELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZTONS ONS ONS ONS ONS GI GI GI GI GI EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK A...

Страница 18: ...9 bra 9 bra A mell kelt k bel seg ts g vel k ss k ssze a Connect TA csatlakoz j t a kaz n TA csatlakoz j val a mell kelt telep t i k zik nyvben szerepelteknek megfelel en ll tsa a k sz l k f kapcsol j...

Страница 19: ...SAI SAI SAI SAI SAI ll tsa be a kaz n futok ri v z hom rs klet szab lyz potenciom terbol a magas hom rs kletu futok r eloremeno v z rt k t T tervezett el remen 20 20 T k ls min KT A BESZEREL S UT A BE...

Страница 20: ...special in ceea ce priveste piesele de schimb si conectorii Acestea nu trebuie sa iasa niciodata in afara panoului de conexiuni pentru a evita astfel orice posibil contact cu componentele aflate sub...

Страница 21: ...ERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INSTALARE ALARE ALARE ALARE ALARE FIG 4 FIG 4 FIG 4 FIG 4 FIG 4 Figura de mai jos prezinta un p...

Страница 22: ...de circulatie se activeaza timp de 10 secunde la fiecare 24 ore de pauza SETARE INSTALATIE DE JOASATEMPERATU RA FIG 11 Este posibila setarea temperaturii de pe tur a instalatiei de joasa temperatura r...

Страница 23: ...mponent for at undg at forvolde skade p bruger og installat rer Det er meget vigtigt at alle el f orbindelser foretages og afsk rmes korrekt Kontroller efter installation og ved serviceerftersyn at ke...

Страница 24: ...STAND ALONE dimensioner monteres CONNECT MIX STAND ALONE f r el og r rforbindelserne foretages Elektrisk beskyttelse IPX4D STANDARD INSTALLATION FIG 4 Tegningen viser et eksempel p installation af CON...

Страница 25: ...un n r udef ler er monteret derf or forbindes udef leren efter installation til pr intets forbindelser S EXT fig 8 Hermed er vejrkompensering mulig Valg af offset varme kurve Offset varmekurven opreth...

Страница 26: ...230 W Tiempo apertura cierre de la v lvula mezcladora 140 s Campo de trabajo de la sonda de alimentaci n SM 0 50 C Temperatura de funcionamiento 0 90 C Grado de protecci n el ctrica instalaci n en la...

Страница 27: ...mper atura con rear me manual 3 Sonda de la instalaci n de baja temperatura 4 Circulador de la instalaci n de baja temperatura 5 Circulador de la instalaci n de alta temperatura 6 Dep sito de mezcla 7...

Страница 28: ...rcuito calefacci n 3 4 Mmix Alimentaci n de la instalaci n mezclada 1 Rmix Retorno de la instalaci n mezclada 1 RD Retorno circuito calefacci n 3 4 La longitud m xima de las conexiones hidr ulicas ent...

Страница 29: ...and at least once a y ear it is advisable to check the pump units shaft rotate This is necessary because especially after length y periods of inactivity deposits and or residue ma y stop it rotating f...

Страница 30: ...t gy jt egys geibe 1 Els sebess g 2 M sodik sebess g 3 Harmadik sebess g A VARF REZIDUAL CIRCULATOR SISTEM TEMPERATURA RIDICATA B Capacitate instalatie l h C Varf rezidual m C A D VARF REZIDUAL CIRCUL...

Страница 31: ...MC MIX cerrado MO MIX abier to N neutro PBT Bomba B T PAT Bomba A T TLA termostato l mite baja temp rearme autom tico TLM termostato l mite baja temp rearme manual SO sonda MMV mix motor valve NE NE...

Страница 32: ...Cod 20000747 Ed 1 5 08...

Отзывы: