background image

15

calefacción como del agua sanitaria

· vaciar la instalación de calefacción y sanitaria si existe el

riesgo de heladas

- el mantenimiento del aparato se tiene que efectuar al menos

una vez al año, programándola anticipadamente con el

Servicio de Asistencia Técnica.

Para la seguridad hay que recordar que:

se desaconseja el uso del aparato por parte de niños o

personas incapacitadas no asistidas
es peligroso accionar dispositivos o aparatos eléctricos,

como interruptores, electrodomésticos, etc. si se advierte olor

a gas o de combustión. En el caso de pérdidas de gas, ven-

tilar el local abriendo puertas y ventanas; cerrar la llave

general del gas; avisar inmediatamente al personal

profesionalmente cualificado del Servicio de Asistencia

Técnica

no hay que tocar el aparato si se está descalzo o con partes

del cuerpo mojadas o húmedas
antes de efectuar operaciones de limpieza, desconectar el

aparato de la red de alimentación eléctrica colocando el

interruptor de la instalación y el principal del panel de man-

do en «OFF»

está prohibido modificar los dispositivos de seguridad o de

regulación sin la autorización o las indicaciones del fabricante

no ha y que tir ar, quitar o torcer los cab les eléctr icos que

salen del aparato incluso aunque estén desconectados de

la red de alimentación eléctrica

evitar tapar o reducir dimensionalmente las aperturas de

ventilación del local donde se encuentra la instalación
no hay que dejar cajas ni sustancias inflamables en el local

donde está instalado el aparato
no hay que dejar los elementos del embalaje al alcance de

los niños.

INSTALACIÓN DEL AP ARATO

FIG. 1

  Connect MIX STAND ALONE se puede instalar “en la pared”

(colgado) o bien “empotrado” y se puede instalar cerca de la

caldera o a distancia siempre que la longitud de las conexiones
hidráulicas y eléctr icas, entre la calder a y Connect MIX ST AND
ALONE, no supere los 15 metros.
El Conenct AP puede estar instalado en el e xterior, únicamente
en instalaciones empotradas.

FIG.2  Instalación “en la pared” (colgada)

Cuando Connect  MIX STAND ALONE se instala  “en la pared”

tiene que estar sujetado con dos tornillos de fijación (suministrados)

adecuados al tipo de pared y al peso del aparato.

Se aconseja utilizar pasatubos que se tienen que colocar en el

lugar del montaje para limitar las infiltraciones de agua.

Los pasatubos no se suministran con el accesorio.

Grado de protección eléctr ica IP10D.

FIG. 3  Instalación “empotrada“

Cuando Connect MIX STAND ALONE se instala  “empotrado” hay que:

- preveer las obras de albañilería realizando un hueco adecuado

a las dimensiones de Connect MIX STAND ALONE y al espesor

de la pared (valores indicativos mínimos expuestos en la figura)

- colocar Connect  MIX STAND ALONE en su propia sede ,

recordándose de abrir las dos aletas de soporte para fijarlas mejor

- proteger los bordes laterales y la tapa frontal durante los trabajos

de empotramiento del accesorio.

Teniendo en cuenta que las cone xiones hidráulicas y eléctr icas
entre la instalación y Connect MIX ST AND ALONE se tienen que

realizar dentro del espacio destinado al accesorio, en primer lugar
hay que colocar Connect MIX STAND ALONE y luego los tubos de

entrada y salida de la instalación y la canalización de los cables

eléctricos.

Grado de protección eléctr ica IPX4D.

ESQUEMA DE UNA INSTALACIÓN TIPO

FIG. 4
La figura muestra un ejemplo de instalación del Connect  MIX
STAND ALONE.

NOTA: 

Para la instalación de e ventuales lla ves de cor te (no

suministrados) hay que preveer un espacio con una dimensión
que per mita poder instalar los debajo de Connect MIX ST AND
ALONE.

CONEXIONES HIDRÁULICAS

Antes de efectuar las conexiones, hay que lavar todas las tuberías

perfectamente para eliminar eventuales residuos que podrían
comprometer el b uen funcionamiento del Connect  MIX STAND
ALONE.

FIG. 5

Las conexiones hidráulicas entre la caldera y la instalación se

tienen que realizar de la forma más adecuada, vease la figura

.

Las conexiones se pueden realizar directamente utilizando las

conexiones hembras presentes en los tubos de impulsión y de
retorno del Connect MIX ST AND ALONE o con el montaje en el

lado de la instalación de eventuales válvulas de corte (no

suministradas).

Dichas válvulas resultan muy útiles en el momento del
mantenimiento porque permiten vaciar sólo el Connect  MIX
STAND ALONE sin tener que v aciar también toda la instalación.

Hay que verificar que el depósito de expansión de la caldera

tenga la capacidad adecuada para las dimensiones de la

instalación.

FIG. 6

Después de haber instalado Connect A MIX STAND ALONE,  hay

que montar en su interior los 2 tubos suministrados en el accesorio

(con sus respectivas juntas) simétrico con las distancias entre los

ejes de la caldera.

CONEXIONES ELÉCTRICAS

Para efectuar la conexión eléctrica del Connect MIX STAND ALO-
NE hay que acceder al Connect MIX STAND ALONE y a la tarjeta

de la caldera.

FIG. 7  

Para acceder al Connect MIX STAND ALONE :

- Quitar el panel de chapa anterior

CONEXIÓN DEL CONNECT MIX ST AND ALONE A LA

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Conecte el Connect MIX STAND ALONE a la alimentación eléctrica

(fase neutro-tierra) utilizando el cable suministrado.

Está absolutamente prohibido quitar la alimentación eléctrica

del Connect MIX ST AND ALONE de la calder a y a que el

fusible de la caldera no está dimensionado para las cargas
eléctricas del Connect MIX STAND ALONE.

FIG. 8

CONEXIÓN TERMÓSTATOS AMBIENTE (TA)

Los TA de la instalación para baja (TA2+) y alta (TA1+) temperatura

se tienen que conectar directamente al Connect MIX ST AND

ALONE utilizando un cable con una sección mínima de 1 mm

2

.

FIG. 9

CONEXIÓN A LA CALDERA

Conecte el  TA de la tarjeta del Connect MIX ST AND ALONE al

mammut TA de la calder a utilizando el cab le suministrado (véase

el esquema eléctrico expuesto en el manual de instrucciones para

el instalador de la específica caldera).

Содержание 20000674

Страница 1: ...NY NY NY NYV SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S V SZEREL KNEK S M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZER M RKASZERVIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE VIZ R SZ RE...

Страница 2: ...a exterior opcional TA1 TA2 ter mostato ambiente IBT instalaci n de baja temperatura mezclada IAT instalaci n de alta temper atura TACAL ter mostato ambiente calder a SOE SOE SOE SOE SOE K LS SZONDA O...

Страница 3: ...1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234 1234...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 KT 0 4 0 7 1 1 5 1 7 TRIMMER 1 2 3 4 5 A B...

Страница 5: ...nci denti Si raccomanda quindi al personale qualificato dopo ogni intervento effettuato sul prodotto di prestare particola re attenzione ai collegamenti elettrici soprattutto per quanto riguarda la pa...

Страница 6: ...nella propr ia sede ricordandosi di aprire le due alette di sostegno per un migliore fissaggio proteggere i bordi laterali e il coperchio frontale durante i lavori di incasso del dispositivo Poich gl...

Страница 7: ...rrispondenza tra KT e posizione del trimmer indicata nel grafico in fig 12 CONTROLLI DOPO L INSTALLAZIONE Verificare che l impianto di r iscaldamento sia in pressione Verificare l inter vento dell int...

Страница 8: ...h job done on the product especially as far as the bare parts of the conductors are concerned These must not stic k out of the ter minal board in any way so as to a void any possibility of contact wit...

Страница 9: ...of sufficient size to allow them to be fitted below the Connect MIX STAND ALONE itself HYDRAULIC CONNECTIONS Before forming the connections all the piping must be thoroughly flushes to remove any res...

Страница 10: ...switching the main switch to OFF The panels must be cleaned with a cloth using soap and w ater If stubborn stains are found use a cloth with a 50 water and denatured alcohol mixture or use specific pr...

Страница 11: ...IECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STW GI OG LNE I BEZPIECZE STWO O O O O Urz dzenie wyprodukowane w naszych zak adach jest skonstruowane w spos b zabezpieczaj cy u ytkownika jak i instalatora przed ewen...

Страница 12: ...estawu lub poprzez zawory odcinaj ce nie dostarczone na wyposa eniu po stronie instalacji Takie zawory mog by przydatne szczeg lnie podczas konserwacji poniewa pozwalaj na opr nienie tylko zestawu bez...

Страница 13: ...C Wyb r krzywej zale y od minimalnej planowej temperatury zewn trznej czyli od obszaru geograficznego oraz od doprowadzanej temperatury planowej czyli od typu instalacji i jest obliczana z dok adno ci...

Страница 14: ...ontra eventuales accidentes Por tanto se aconseja al personal cualificado que despu s de cada intervenci n efectuada en el producto preste particular atenci n a las conexiones el ctricas sobre todo en...

Страница 15: ...rdes laterales y la tapa frontal durante los trabajos de empotramiento del accesorio Teniendo en cuenta que las cone xiones hidr ulicas y el ctr icas entre la instalaci n y Connect MIX ST AND ALONE se...

Страница 16: ...DE LA INSTALACI N BAJA TEMPERATURA FIG 11 Se puede programar la temperatura de alimentaci n de la instalaci n baja temperatura regulando el trimmer que est en la tarjeta POS 1 2 3 4 5 T C 25 30 35 40...

Страница 17: ...FIGY FIGY FIGYELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZT ELMEZTET SEK S BIZTONS ONS ONS ONS ONS GI GI GI GI GI EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK EL IR SOK A...

Страница 18: ...9 bra 9 bra A mell kelt k bel seg ts g vel k ss k ssze a Connect TA csatlakoz j t a kaz n TA csatlakoz j val a mell kelt telep t i k zik nyvben szerepelteknek megfelel en ll tsa a k sz l k f kapcsol j...

Страница 19: ...SAI SAI SAI SAI SAI ll tsa be a kaz n futok ri v z hom rs klet szab lyz potenciom terbol a magas hom rs kletu futok r eloremeno v z rt k t T tervezett el remen 20 20 T k ls min KT A BESZEREL S UT A BE...

Страница 20: ...special in ceea ce priveste piesele de schimb si conectorii Acestea nu trebuie sa iasa niciodata in afara panoului de conexiuni pentru a evita astfel orice posibil contact cu componentele aflate sub...

Страница 21: ...ERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INST SCHEMA GENERALA DE INSTALARE ALARE ALARE ALARE ALARE FIG 4 FIG 4 FIG 4 FIG 4 FIG 4 Figura de mai jos prezinta un p...

Страница 22: ...de circulatie se activeaza timp de 10 secunde la fiecare 24 ore de pauza SETARE INSTALATIE DE JOASATEMPERATU RA FIG 11 Este posibila setarea temperaturii de pe tur a instalatiei de joasa temperatura r...

Страница 23: ...mponent for at undg at forvolde skade p bruger og installat rer Det er meget vigtigt at alle el f orbindelser foretages og afsk rmes korrekt Kontroller efter installation og ved serviceerftersyn at ke...

Страница 24: ...STAND ALONE dimensioner monteres CONNECT MIX STAND ALONE f r el og r rforbindelserne foretages Elektrisk beskyttelse IPX4D STANDARD INSTALLATION FIG 4 Tegningen viser et eksempel p installation af CON...

Страница 25: ...un n r udef ler er monteret derf or forbindes udef leren efter installation til pr intets forbindelser S EXT fig 8 Hermed er vejrkompensering mulig Valg af offset varme kurve Offset varmekurven opreth...

Страница 26: ...230 W Tiempo apertura cierre de la v lvula mezcladora 140 s Campo de trabajo de la sonda de alimentaci n SM 0 50 C Temperatura de funcionamiento 0 90 C Grado de protecci n el ctrica instalaci n en la...

Страница 27: ...mper atura con rear me manual 3 Sonda de la instalaci n de baja temperatura 4 Circulador de la instalaci n de baja temperatura 5 Circulador de la instalaci n de alta temperatura 6 Dep sito de mezcla 7...

Страница 28: ...rcuito calefacci n 3 4 Mmix Alimentaci n de la instalaci n mezclada 1 Rmix Retorno de la instalaci n mezclada 1 RD Retorno circuito calefacci n 3 4 La longitud m xima de las conexiones hidr ulicas ent...

Страница 29: ...and at least once a y ear it is advisable to check the pump units shaft rotate This is necessary because especially after length y periods of inactivity deposits and or residue ma y stop it rotating f...

Страница 30: ...t gy jt egys geibe 1 Els sebess g 2 M sodik sebess g 3 Harmadik sebess g A VARF REZIDUAL CIRCULATOR SISTEM TEMPERATURA RIDICATA B Capacitate instalatie l h C Varf rezidual m C A D VARF REZIDUAL CIRCUL...

Страница 31: ...MC MIX cerrado MO MIX abier to N neutro PBT Bomba B T PAT Bomba A T TLA termostato l mite baja temp rearme autom tico TLM termostato l mite baja temp rearme manual SO sonda MMV mix motor valve NE NE...

Страница 32: ...Cod 20000747 Ed 1 5 08...

Отзывы: