background image

- 4 -

1. GENERAL SAFETY RULES FOR THE USE

-  During the charge the battery produces explosive gases, 

avoid  the  formation  of  flames  and  sparkes.  DO  NOT 

SMOKE.

-  Position the batteries to be charged in a well-ventilated 

place.

-  Inexperience  and  untrained  people  should  be 

properly instructed before using the appliance.

-  People  (children  included)  whose  physical,  sensory 

or  mental  capacities  would  prevent  them  from  using  the 

appliance correctly must be supervised by a person who is 

responsible for their safety while the appliance is in use.

-  Children must be supervised to ensure that they do not play 

with the appliance.

-  Use the battery charger only indoors and make sure that you start 

it in airy places. DO NOT SET IN THE RAIN OR SNOW.

-  Disconnect the mains cable before connecting to or disconnecting 

the charging cables from the battery.

-  Do not connect or disconnect the clamps to or from the battery with 

the battery charger operating.

-  Never use the battery charger inside the car or in the bonnet.

-  Substitute the mains cable only with an original one.

-  Do not use the battery charger to charge batteries which are not 

rechargeable.

-  Make sure the available power supply voltage corresponds to that 

shown on the battery charger rating plate.

-  To prevent damaging the vehicle electronics, scrupulously respect 

the warnings given by the producer of the vehicle or the batteries 

used.

-  This battery charger has components such as switches and relays 

which  can  cause  arcs  or  sparks.  Therefore  when  using  it  in  a 

garage or in a similar place set the battery charger in a suitable 

case. 

-  Repair or maintenance of the inside of the battery charger can be 

executed only by skilled technicians.

- WARNING: ALWAYS DISCONNECT THE POWER SUPPLY 

CABLE FROM THE MAINS BEFORE CARRYING OUT ANY 

SIMPLE MAINTENANCE OPERATION ON THE BATTERY 

CHARGER.

-  The battery charger is protected from indirect contact by an earth 

wire as indicated for class I equipment. Make sure the power outlet 

is protected by an earth connection.

- For models supplied without plugs, connect plugs having a 

capacitance suitable for the value of the fuse shown in the plate; 

for  models  supplied  with  cable  and  plug  and  with  a  ”P.MAX 

START” power higher than 9kW, when used for starting, we advise 

replacing the plug with one having a capacitance suitable for the 

fuse shown in the plate.

2. GENERAL DESCRIPTION

2.1 TRADITIONAL BATTERY CHARGERS 

Manual battery chargers (the operator must intervene to stop the 

charge process) indicated for charging free electrolyte lead acid 

batteries (WET) used in engine-driven vehicles (petrol and diesel), 

motorcycles, boats, etc. 6V, 12V and 24V batteries can be recharged 

according to the available output voltage. Some models have the 

START or the BOOST&GO mode to start engine-driven vehicles.

2.2 AUTOMATIC BATTERY CHARGERS (TRONIC)

Automatic  battery  chargers  (electronic  control  of  the  charging 

process, interruption and automatic reset) suitable for charging sealed 

batteries (GEL, AGM) in the TRONIC mode, and free electrolyte lead 

acid batteries (WET) in the manual CHARGE mode (see par. 2.1), 

used with engine-driven vehicles (petrol and diesel), motorcycles, 

boats, etc. It is possible to recharge 12V and 24V batteries.

3. BOOST - BOOST&GO FUNCTIONS

These  functions  speed  up  charging  and  help  vehicle  starting 

thanks to fast battery pre-charge (the charging time depends on the 

battery capacity and discharge level). When using models with the 

BOOST&GO  function,  vehicles  can  be  started  up  with  the  cables 

still connected to the battery (see paragraph 7). During the charging 

process, always follow the indications given in paragraph 4.

4. AMMETER READING (FIG. A)

The  ammeter  allows  reading  the  current  supplied  by  the  battery 

charger  to  the  battery  (a  completely  flat  battery  initially  requires 

maximum current which lowers over time). During the charging 

phase the ammeter indicator moves from right to left, indicating a 

decrease in the current required by the battery until very low levels 

(near to zero) are reached (fully charged battery), at a speed and 

with an accuracy that depend on the capacity, battery state and 

ammeter reading precision. Please remember that the exact charge 

status of the battery can only be determined by using a densimeter 

which allows measurement of the specific gravity of the electrolyte. 

With  manual  battery  chargers,  the  ammeter  must  be  monitored  to 

determine when the battery has finished charging. Once the battery is 

charged it must be disconnected to prevent overheating or damage.

5. INSTALLATION

5.1 ASSEMBLY (FIG.B)

Unpack  the  battery  charger  and  assemble  the  separate  parts 

contained in the package. Models on wheels are to be set in a vertical 

position.

5.2 POSITIONING THE BATTERY CHARGER

During operation, position the battery charger on a stable surface 

and make sure that there is no obstruction to air passage through the 

openings provided to ensure sufficient ventilation.

5.3 CONNECTION TO THE MAIN SUPPLY

-  The  battery  charger  should  be  connected  only  and  exclusively 

to a power source with the neutral lead connected to earth.  

Check  that  the  mains  voltage  is  the  same  as  the  voltage  of  the 

equipment.

-  Check  that  the  power  supply  is  protected  by  systems  such  as 

fuses  or  automatic  switches,  sufficient  to  support  the  maximum 

absorption of the equipment.

-  The connection to the main supply has to be made using a suitable 

cable.

-  If  you  put  an  extension  to  the  primary  cable,  the  section  should 

be adequate and, in any case, never less than that of the cable 

supplied.

-  You always have to earth the equipment with the yellow/green wire 

contained in the main cable, indicated by the label (

W

), while the 

other two wires should be connected to the phase and the neutral 

cable.

6. OPERATION DURING CHARGING

NB: Before charging check that the capacity of the battery (Ah) 

which is to be charged, is not inferior to that reported on the 

data table of the battery charger (C min). Follow the instructions, 

1. GENERAL SAFETY RULES FOR THE USE .............................. 4

2. GENERAL DESCRIPTION .......................................................... 4

  2.1 TRADITIONAL BATTERY CHARGERS 

 ................................ 4

  2.2 AUTOMATIC BATTERY CHARGERS (TRONIC)

 ................... 4

3. BOOST - BOOST&GO FUNCTIONS ........................................... 4

4. AMMETER READING .................................................................. 4

5. INSTALLATION ............................................................................ 4

  5.1 ASSEMBLY

 ............................................................................ 4

  5.2 POSITIONING THE BATTERY CHARGER

 ........................... 4

  5.3 CONNECTION TO THE MAIN SUPPLY

 ................................ 4

6. OPERATION DURING CHARGING ............................................. 4

  6.1 BATTERY PREPARATION

 ..................................................... 5

  6.2 BATTERY CHARGER/BATTERY CONNECTION

 .................. 5

  6.3 MANUAL CHARGING AND AUTOMATIC CHARGING

 .......... 5

   

6.3.1 MANUAL CHARGE

 ....................................................... 5

   

6.3.2 AUTOMATIC CHARGING (TRONIC)

 ............................ 5

  6.4 SIMULTANEOUS CHARGING OF SEVERAL BATTERIES 

 .. 5

  6.5 END OF CHARGE

 ................................................................. 5

7. OPERATION DURING STARTING .............................................. 5

  7.1 BATTERY CHARGER/BATTERY CONNECTION

 .................. 5

  7.2 STARTING UP WITH START

 ................................................. 5

  7.3 STARTING UP WITH BOOST&GO

 ........................................ 5

  7.4 END OF STARTING

 ............................................................... 5

8. BATTERY CHARGER PROTECTIONS ....................................... 5

9. USEFUL ADVICE ......................................................................... 6

INDEX

ENGLISH

Содержание BBC420

Страница 1: ...Cod 954203...

Страница 2: ......

Страница 3: ...KUMUL TOROV A TARTOVACIE ZARIADENIE SL POLNILNIK AKUMULATORJEV IN ZAGANJALNIK HR SR PUNJA BATERIJE I POKRETA MOTORA LT AKUMULIATORIAUS KROVIKLIS IR PALEIDIKLIS ET AKULAADIJA JA K IVITI LV AKUMULATORU...

Страница 4: ...ziteze acest aparat mpreun cu de eurile solide mixte ci s l predea ntr un centru de depozitare a de eurilor autorizat SV Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska appara...

Страница 5: ...T L S NOGGRANNT INNAN NI ANV NDER BATTERILADDAREN SV BRUGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING sd 32 GIV AGT L S NEDENST ENDE OMHYGGELIGT IGENNEM F R BATTERILADEN TAGES I BRUG DA INSTRUKSER FOR BRUK OG VEDL...

Страница 6: ...harging and help vehicle starting thanks to fast battery pre charge the charging time depends on the battery capacity and discharge level When using models with the BOOST GO function vehicles can be s...

Страница 7: ...connect them in series or in parallel FIG D For parallel connection batteries must have the same nominal voltage Volt which corresponds to the battery charger output voltage and the total of Ah must...

Страница 8: ...a motore benzina e diesel motocicli imbarcazioni etc In funzione della tensione di uscita disponibile possibile ricaricare batterie da 6V 12V 24V In alcuni modelli prevista anche la modalit START o la...

Страница 9: ...noltre notare un principio di ebollizione del liquido contenuto Si consiglia di interrompere la carica gi all inizio di questo fenomeno onde evitare danneggiamenti della batteria 6 3 2 CARICA AUTOMATI...

Страница 10: ...e ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisante des informations ad quates avant toute utilisation de l ap...

Страница 11: ...sont d couvert ajouter de l eau distill e jusqu les recouvrir de 5 10mm ATTENTION EFFECTUER CETTE OP RATION AVEC UNE ATTENTION EXTR ME L LECTROLYTE TANT UN ACIDE HAUTEMENT CORROSIF 6 2 BRANCHEMENT CHA...

Страница 12: ...r ou le commutateur s il existe sur OFF et enlever le c ble d alimentation de la prise du r seau secteur D brancher la pince de chargement de couleur noire de la borne n gative de la batterie symbole...

Страница 13: ...bajos cercanos al cero condici n de bater a cargada con una velocidad y una precisi n que dependen de la capacidad del estado de la bater a y de la precisi n de lectura del amper metro Recordar que e...

Страница 14: ...s o interruptores autom ticos con un valor correspondiente al indicado en la chapa con el s mbolo Para facilitar el arranque ejecutar anteriormente una carga r pida de 10 15 minutos en la posici n BOO...

Страница 15: ...Bei den Modellen mit Kabel und Stecker deren Leistung P MAX START einen Wert von 9 kW berschreitet wird f r den Starterbetrieb empfohlen den vorhandenen Stecker durch einen Stecker auszutauschen welch...

Страница 16: ...4 erl utert ANMERKUNG Wenn die Batterie WET aufgeladen ist kann unter Umst nden die Batteriefl ssigkeit gasen Wir empfehlen diesen Vorgang schon zu Beginn des Ladevorganges zu unterbrechen um Sch den...

Страница 17: ...Vertauschen der Polung an den Batterieanschl ssen Bei den Ger ten mit Schmelzsicherungen besteht die Pflicht beim Auswechseln funktionsgleiche Ersatzteile mit demselben Nennstromwert zu verwenden ACH...

Страница 18: ...16 WET 6 12 24 START BOOST GO 2 2 TRONIC GEL AGM TRONIC WET CHARGE 2 1 12 24 3 BOOST BOOST GO BOOST GO 7 4 4 A 5 5 1 B 5 2 5 3 W 6 Cmin 6 1 WET 5 10 6 2 E 6 3 Ah 15 6 3 1 WET 6 1 6 2 C BOOST C ON 4 WE...

Страница 19: ...17 6 3 2 TRONIC TRONIC GEL AGM 6 1 6 2 TRONIC BOOST TRONIC AGM WET 6 4 D Ah 6 5 7 10 15 BOOST BOOST GO 6 3 1 3 120 5 7 1 12 24 7 2 START E1 ON START 7 3 BOOST GO E2 BOOST GO 7 4 OFF 8 F 9...

Страница 20: ...a utiliza o em arranque recomenda se a substitui o da ficha com uma de capacidade adequada ao fus vel indicado na placa 2 DESCRI O GERAL 2 1 CARREGADORES DE BATERIAS TRADICIONAIS Carregadores de bate...

Страница 21: ...L AGM Siga corretamente as instru es indicadas nos par grafos 6 1 e 6 2 Posicione o desviador em TRONIC e o comutador de regula o da carga na posi o de carga normal s mbolo BATERIA ou carga r pida BOO...

Страница 22: ...rovocar danos a pessoas ou coisas Pelo mesmo motivo evite na maneira mais absoluta a substitui o do fus vel com pontos de cobre ou outro material A opera o de substitui o do fus vel deve ser executada...

Страница 23: ...21 7 4 4 A 5 5 1 B 5 2 5 3 W 6 Ah C min 6 1 WET 5 10 mm 6 2 6 3 Ah 15 h 6 3 1 WET 6 1 6 2 C BOOST C ON 4 WET 6 3 2 TRONIC TRONIC GEL AGM 6 1 6 2 TRONIC BOOST C TRONIC AGM WET 6 4 D Volt Ah Ah 6 5 OFF...

Страница 24: ...GEVNGEN 24 INHOUD NEDERLANDS 1 ALGEMENE VEILIGHEID VOOR HET GEBRUIK Tijdens het opladen laten de batterijen explosief gas vrij vermijd dat er zich vlammen en vonken vormen NIET ROKEN De op te laden ba...

Страница 25: ...n opgeladen batterij met een snelheid en een nauwkeurigheid die afhankelijk zijn van de capaciteit de staat van de batterij en de nauwkeurigheid van het lezen van de amp remeter Men herinnert eraan da...

Страница 26: ...en De cellen van de batterij terug sluiten met de speciaal daartoe bestemde doppen indien aanwezig 7 WERKING TIJDENS START OPGELET Voordat men verdergaat moet men aandachtig de waarschuwingen van de f...

Страница 27: ...YELEM AZ AKKUMUL TORT LT B RMELY EGYSZER KARBANTART SI M VELET NEK V GREHAJT SA EL TT MEG KELL SZAK TANI AZ RAMELL T SI K BEL KAPCSOLAT T A H L ZATTAL MERT AZ VESZ LYES LEHET Az akkumul tort lt egy f...

Страница 28: ...AKKUMUL TOR jelre ll tsa a v lt kapcsol t kat vagy a t lt sszab lyoz tkapcsol t kat ha van nak C BRA a norm l t lt si AKKUMUL TOR jel vagy a gyors t lt si BOOST poz ci ba k v ns g szerint egyes model...

Страница 29: ...2 NC RC TOARE DE BATERII AUTOMATE TRONIC 28 3 FUNC II BOOST BOOST GO 28 4 CITIREA AMPERMETRULUI 28 5 INSTALARE 28 5 1 PREG TIRE 28 5 2 POZI IONAREA NC RC TORULUI DE BATERII 28 5 3 CONECTAREA LA RE EAU...

Страница 30: ...e trebuie s fie nc rcat nu este inferioar celei indicate pe placa de date a nc rc torului de baterii Cmin Efectua i opera ia respectiv urm nd cu stricte e ordinea indica iilor de mai jos 6 1 PREG TIRE...

Страница 31: ...i nc rc torul de baterii ntr un loc uscat i ferit de umezeal 8 PROTEC IILE NC RC TORULUI DE BATERII FIG F nc rc torul de baterii se autoprotejeaz n caz de Suprasarcin debitare excesiv de curent la ba...

Страница 32: ...p batteriladdaren och montera dit de demonterade delarna som finns i f rpackningen Modeller med vagn skall installeras i uppr ttst ende l ge 5 2 PLACERING AV BATTERILADDAREN Under dess funktion ska ba...

Страница 33: ...0s OFF 5 CYCLES Om motorn inte startar ska man inte forts tta f rs ket i annat fall skulle man faktiskt kunna orsaka allvarliga skador p batteriet eller p fordonets elektriska utrustning Om starten in...

Страница 34: ...ng for at afslutte opladningsprocessen beregnet til opladning af blybatterier med fri elektrolyt WET anvendt p motork ret jer benzin og diesel motorcykler b de osv Afh ngigt af den tilg ngelige udgang...

Страница 35: ...og udladning eller af forskellig type N r flere batterier oplades samtidigt anvendes serieforbindelse eller parallelforbindelse FIG D Parallelforbindelse kr ver at batterierne har den samme nominelle...

Страница 36: ...sted Reparasjons og vedlikeholdsarbeid m batteriladeren m kun utf res av fagpersonell ADVARSEL KONTROLLER ALLTID AT NETTKABELEN IKKE ER TILKOPLET STR MNETTET VED KONTROLL OG VEDLIKEHOLD AV BATTERILADE...

Страница 37: ...MATISK LADNING TRONIC Modellene med TRONIC modus rekommenderes for lading av hermetiske batterier GEL AGM F lg instruksene som er indikert i paragrafene 6 1 og 6 2 p riktig m te Plasser avlederen p TR...

Страница 38: ...htakaa sy tt kaapeli vain alkuper iseen malliin l k yt akkulaturia kertak ytt isten akkujen lataamiseen Tarkista ett k ytett v n verkon j nnite vastaa akkulaturissa olevan kyltin tietoja Jotta et vaur...

Страница 39: ...levyt eiv t hapetu ja akku s ilyy hyv ss kunnossa 6 3 2 AUTOMAATTINEN LATAUS TRONIC Malleja joissa on k ytt tapa TRONIC suositellaan hermeettisten akkujen lataamiseen GEL AGM Toimi oikein luvussa 6 1...

Страница 40: ...akumul tor uvnit vozidla nebo v prostoru motoru Nap jec kabel nahra te pouze origin ln m kabelem Nepou vejte nab je ku akumul tor pro nab jen akumul tor kter nelze nab jet Zkontrolujte zda nap jec nap...

Страница 41: ...ve te kony doporu en pokyny uveden mi v odstavc ch 6 1 a 6 2 Je li p tomn p slu n p ep na p epn te jej do polohy ozna en symbolem AKUMUL TORU P epn te p ep na e nastaven nab jen je jsou li p tomen ny...

Страница 42: ...ENIE NAB JA KY AKUMUL TOROV AKUMUL TORA 41 6 3 MANU LNE A AUTOMATICK NAB JANIE 41 6 3 1 MANU LNE NAB JANIE 41 6 3 2 AUTOMATICK NAB JANIE TRONIC 41 6 4 S ASN NAB JANIE VIACER CH AKUMUL TOROV 41 6 5 UKO...

Страница 43: ...an Skontrolujte i hladina elektrolytu zakr va mrie ky akumul tora v pr pade e s odhalen dolejte destilovan vodu tak aby zostali ponoren 5 10 mm UPOZORNENIE VENUJTE TEJTO OPER CII MAXIM LNU POZORNOS PR...

Страница 44: ...ora symbol a erven klie te od kladnej svorky akumul tora symbol Ulo te nab ja ku akumul tora na such miesto 8 OCHRANN ZARIADENIA NAB JA KY AKUMUL TOROV OBR F K samoochrane nab ja ky akumul torov doch...

Страница 45: ...voja odstranite polnilnik akumulatorjev pritrdite prilo ene dele ki so v embala i Modeli z vozi ki se name ajo v vertikalni polo aj 5 2 LOKACIJA POLNILCA BATERIJ V asu delovanja polnilec namestiti na...

Страница 46: ...osti 7 2 ZAGON S STARTOM SLIKA E1 Ko je polnilnik akumulatorjev v polo aju OFF vklju ite napajalni kabel v omre no vti nico Prestavite na ON e je ta prisoten Preklopnik smerno pretikalo prestavite v p...

Страница 47: ...a se pomi e sa desne na lijevu stranu pokazuju i smanjenje struje koju zahtjeva baterija do vrlo niskih vrijednosti koje se bli e nuli to zna i da je baterija puna sa brzinom i to no u koje ovise o ka...

Страница 48: ...eglo pregrijavanje punja a baterije izvr iti paljenje STRIKTNO se pridr avaju i radnih ciklusa i ciklusa mirovanja koji su navedeni na stroju primjer START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES Ne smije se dalje in...

Страница 49: ...norint pabaigti krovimo proces reikia operatoriaus siki imo skirti vino akumuliatori su laisvuoju elektrolitu WET krovimui ie akumuliatoriai yra naudojami variklin ms transporto priemon ms varomoms be...

Страница 50: ...lio bei automati kai j atnaujins kai akumuliatorius prad s i sikrovin ti TRONIC funkcija yra ideali automatiniam akumuliatoriaus AGM ir WET krovimo i laikymui b gant laikui i vengiant akumuliatoriaus...

Страница 51: ...plaadil n idatud andmetele Et s idukite elektroonikaseadmeid mitte kahjustada tuleb hoolikalt j rgida s idukite v i kasutatavate akude valmistaja poolseid n udeid Akulaadija sisaldab osasid nagu l lit...

Страница 52: ...etiliste akude GEL AGM laadimiseks Viige korrektselt l bi l ikudes 6 1 ja 6 2 ra toodud juhised Viige pingesuundaja asendisse TRONIC ja laadimise regulatsioonil liti normaalse laadimise s mbol AKU v i...

Страница 53: ...spriegums atbilst akumulatoru l d t ja tehniskaj apliec b nor d tajam spriegumam Lai nesaboj tu transportl dzek a elektroniku r p gi iev rojiet transportl dzek a un akumulatoru ra ot ja sniegtos nor d...

Страница 54: ...TT C Piesl dziet akumulatoru l d t ju baro anas t klam iesprau ot baro anas vadu t kla rozet uzst dot sl dzi poz cij ON ja ir Sekojiet amp rmetra r d jumiem k aprakst ts 4 paragr f PIEZ ME Kad WET tip...

Страница 55: ...t te Mainot dro in t jus ier c s ar kur m t s ir apr kotas ir oblig ti j izmanto analo iski dro in t ji ar t du pa u nomin lo str vu UZMAN BU Ja ir uzst d ti dro in t ji ar nomin lo str vu kas at iras...

Страница 56: ...L AGM TRONIC WET CHARGE 2 1 12V 24V 3 BOOST BOOST GO BOOST GO 7 4 4 A 5 5 1 B 5 2 5 3 W 6 Ah 6 1 WET 5 10 6 2 A 6 3 Ah 15 h 6 3 1 WET 6 1 6 2 C BOOST TIMER C ON 4 WET 6 3 2 TRONIC TRONIC GEL AGM 6 1 6...

Страница 57: ...55 TRONIC AGM WET 6 4 D h Volt Ah Ah 6 5 7 10 15 BOOST BOOST GO 6 3 1 START 3s ON 120s OFF 5 CYCLES 7 1 12V 24V 7 2 START E1 FF e ON START 7 3 BOOST GO E2 BOOST GO 7 4 OFF 8 F 9...

Страница 58: ...przekraczaj cej 9kW w przypadku zastosowania podczas uruchamiania zaleca si wymieni wtyczk na inn o warto ci przep ywu dostosowanej do bezpiecznika wskazanego na tabliczce 2 OG LNY OPIS 2 1 TRADYCYJN...

Страница 59: ...na tak e zauwa y zjawisko wrzenia p ynu w nim zawartego Zalecane jest przerwanie adowania ju na pocz tku wrzenia celem unikni cia uszkodzenia akumulatora 6 3 2 ADOWANIE AUTOMATYCZNE TRONIC Modele w k...

Страница 60: ...w nast puj cych przypadkach Przeci enie nadmierne dostarczanie pr du w kierunku akumulatora Zwarcie kleszcze aduj ce stykaj si ze sob Zamiana biegunowo ci na zaciskach akumulatora W przypadku dokonyw...

Страница 61: ...kabeln som kommer ut direkt fr n batteriladdaren DA Tang med r dt skaft samlet med mobilt kabel Tang med sort skaft samlet med kablet der kommer direkte fra opladeren NO Klemme med r de h ndtak monter...

Страница 62: ...es carga r pida EL NL Standen Snellading HU Poz ci s gyorst lt s RO Pozi ii nc rcare rapid SV L gen snabbladdning DA Positioner hurtig opladning NO Stillinger hurtig lading FI Asentoa pikalataus CS Po...

Страница 63: ...YTKENT CS S RIOV ZAPOJEN SK S RIOV ZAPOJENIE SL SERIJSKI HR SR SERIJA LT NUOSEKLUS ET J RJESTIKKU LV SEC GI BG PL SZEREGOWE EN PARALLEL IT PARALLELO FR PARALLELE ES PARALELO DE PARALLEL RU PT PARALELA...

Страница 64: ......

Отзывы: