3.5
Подготовка преди почистването
►
Разглобете продукта преди почистване, вижте Демонтаж.
3.6
Демонтаж
►
При FL062, FL062NR, FL045R и FL046NR: Челюстта се развива с ключ FL062206 и се обработва отделно.
►
При други чукове със сменяеми челюсти: Развийте челюстта на ръка или с менгеме и обработете отделно.
3.7
Почистване/дезинфекция
3.7.1
Специфични за продукта указания за безопасност на процеса за обработка
Повреда или унищожаване на продукта поради неподходящо средство за почистване/дезинфекция и/или пре-
калено високи температури!
►
Спазвайте данните за концентрацията, температурата и времето на действие.
►
Не превишавайте температура на дезинфекция от 95 °C.
►
При течна подготовка за обработване използвайте подходящи почистващи/дезинфекциращи средства. За да
се избегне образуването на пяна и влошаване на ефективността на обработващите вещества: Преди
машинно почистване и дезинфекция изплакнете продукта обилно с течаща вода.
3.7.2
Валидирана процедура за почистване и дезинфекция
3.8
Ръчно почистване/дезинфекция
►
Преди ръчна дезинфекция водата за изплакване се отцежда достатъчно от продукта, за да се предотврати
разреждането на дезинфекционния разтвор.
►
След ръчно почистване/дезинфекция проверявайте визуално повърхностите за остатъци.
►
Ако е необходимо, повторете процеса на почистване/дезинфекция.
3.8.1
Ръчно почистване с дезинфекция с потапяне
ПВ:
Питейна вода
ДМВ:
Напълно обезсолена вода (деминерализирана, микробиологично най-малко с качество на
питейна вода)
СТ:
Стайна температура
*Препоръчва се:
BBraun Stabimed fresh
►
Спазвайте информацията за подходящите четки за почистване и спринцовките за еднократна употреба,
вижте Валидирана процедура за почистване и дезинфекция.
Фаза І
►
Потопете продукта напълно в почистващия активен разтвор за дезинфекция в продължение на най-малко
15 мин. Уверете се, че всички достъпни повърхности са намокрени.
►
Почиствайте с подходяща четка за почистване в разтвора дотогава, докато престанат да се откриват остатъци
по повърхността.
►
Ако е приложимо, изчеткайте невидимите повърхности най-малко 1 мин. с подходяща четка за почистване.
►
Раздвижвайте подвижните компоненти, като например регулиращи винтове, шарнири и т.н., по време на
почистването.
►
След това промийте внимателно тези зони с почистващия активен разтвор за дезинфекция и подходяща
спринцовка за еднократна употреба, но най-малко 5 пъти.
Фаза ІІ
►
Напълно измийте/изплакнете продукта (всички достъпни повърхности) под течаща вода.
►
Раздвижвайте подвижните компоненти, като например регулиращи винтове, шарнири и т.н., по време на
промиването.
►
Оставете достатъчно време да се оттече останалата вода.
Фаза ІІІ
►
Потопете продукта напълно в дезинфекционния разтвор.
►
Раздвижвайте подвижните компоненти, като например регулиращи винтове, шарнири и т.н., по време на
дезинфекцията.
►
Промийте лумена най-малко 5 пъти в началото на времето на действие с подходяща спринцовка за едно-
кратна употреба. Уверете се, че всички достъпни повърхности са намокрени.
Фаза ІV
►
Измийте/промийте изцяло продукта (всички достъпни повърхности).
►
Раздвижвайте подвижните компоненти, като например регулиращи винтове, шарнири и т.н., по време на
заключителното промиване.
►
Промийте лумена с подходяща спринцовка за еднократна употреба най-малко 5 пъти.
►
Оставете достатъчно време да се оттече останалата вода.
Фаза V
►
Продуктът се изсушава във фазата на сушене с подходящи помощни средства (напр. кърпи, сгъстен въздух),
вижте Валидирана процедура за почистване и дезинфекция.
3.9
Машинно почистване/дезинфекция
Указание
Почистващото и дезинфекционното устройство трябва по принцип да бъде изпитано за ефикасност (напр. с одо-
брение на FDA или с маркировка CE съгласно DIN EN ISO 15883).
Указание
Използваното почистващо и дезинфекциращо устройство трябва да се обслужва и да се проверява редовно.
3.9.1
Машинно алкално почистване и термична дезинфекция
Тип на устройството: Еднокамерно почистващо/дезинфекциращо устройство без ултразвук
ПВ:
Питейна вода
ДМВ:
Напълно обезсолена вода (деминерализирана, микробиологично най-малко с качество на
питейна вода)
*Препоръчва се:
BBraun Helimatic Cleaner алкален
►
След машинното почистване/дезинфекция визуално проверете видимите повърхности за остатъци.
3.10
Инспекция
►
Оставете продукта да се охлади до стайна температура.
►
Подсушете мокрия или влажен продукт.
3.10.1 Визуална проверка
►
Уверете се, че всички замърсявания са премахнати. Тук по-специално обърнете внимание напр. на контакт-
ните повърхности, шафта, вдлъбнатините и пробивните канали.
►
При замърсени продукти: Повторете операцията за почистване и дезинфекция.
►
Проверете продукта за повреди специално:
–
Пукнатини и дупки, особено в областта на вала и дръжката
–
Огъване или счупване на дръжката на чука
–
Силна деформация на главата на чука, така че има риск от отлепване на частици
►
Проверете повърхностите за резки промени.
►
Проверете продукта за мустаци, които могат да увредят тъкан или хирургически ръкавици.
►
Проверете продукта за разхлабени или липсващи части.
►
Незабавно отделете повредения продукт и го препратете на Aesculap техническата служба, вижте Техническо
обслужване.
3.10.2 Проверка на функционалност
►
Сглобете разглобяемия продукт, вижте Монтаж.
►
Проверете функционирането на продукта.
►
Проверете съвместимостта със свързаните продукти.
►
Незабавно отделете продукта с нарушена функционалност и го препратете към Aesculap техническия сервиз,
вижте Техническо обслужване.
3.11
Монтаж
►
При FL062, FL062NR, FL045R и FL046NR: Челюстта се завинтва с ключ FL062206 към главата на чука.
►
При други чукове със сменяеми челюсти: Челюстта се завинтва на ръка или с менгеме към главата на чука.
3.12
Опаковка
►
Отделете продукта в съответната кутия за съхранение или го поставете в подходяща кошница за стерилиза-
ция.
►
Опаковайте по подходящ начин хигиеничните кошници за процеса на стерилизация (напр. в Aesculap сте-
рилни контейнери).
►
Уверете се, че опаковката предотвратява повторно замърсяване на продукта по време на съхранението.
3.13
Парна стерилизация
Указание
FL062NR: Продуктът може да се стерилизира както в разглобено, така и в сглобено състояние.
►
Уверете се, че средството за стерилизация има достъп до всички външни и вътрешни повърхности.
►
Валидиран метод на стерилизация
–
Метод на парна стерилизация във фракциониран вакуум
–
Парен стерилизатор съгласно DIN EN 285 и валидиран в съответствие с DIN EN ISO 17665
–
Стерилизация чрез процес на фракциониран вакуум при 134 °C, време на престой 5 минути
►
При едновременна стерилизация на няколко продукта в един парен стерилизатор: Уверете се, че макси-
мално допустимото натоварване на парния стерилизатор според спецификациите на производителя не е
надвишено.
3.14
Съхранение
►
Съхранявайте стерилните продукти в стерилна опаковка, защитена от прах, в сухо, тъмно помещение
с постоянна температура.
Валидирана процедура
Особености
Препратка
Ръчно почистване с дезинфекция
с потапяне
■
Подходяща четка за почист-
ване
■
Фаза на сушене: Използвайте
кърпа без власинки или меди-
цински сгъстен въздух
Глава Ръчно почистване/дезин-
фекция и раздели:
■
Глава Ръчно почистване с
дезинфекция с потапяне
Машинно алкално почистване и
термична дезинфекция
■
Поставете продукта върху
хигиенична кошница (предо-
твратява петна при изплаква-
нето).
Глава Машинно почист-
ване/дезинфекция и раздели:
■
Глава Машинно алкално
почистване и термична дезин-
фекция
Фаза
Стъпка
T
[°C/°F]
t
[мин.]
Конц.
[%]
Качество
на водата
Химия
I
Дезинфекци-
ращо почистване
СТ (сту-
дено)
>15
2
ПВ
Концентрат без съдържание на
алдехид, фенол и четвъртични
амониеви съединения, pH ~ 9*
II
Междинно про-
миване
СТ (сту-
дено)
1
-
ПВ
-
III
Дезинфекция
СТ (сту-
дено)
5
2
ПВ
Концентрат без съдържание на
алдехид, фенол и четвъртични
амониеви съединения, pH ~ 9*
IV
Заключително
промиване
СТ (сту-
дено)
1
-
ДМВ
-
V
Сушене
СТ
-
-
-
-
Фаза
Стъпка
T
[°C/°F]
t
[мин.]
Качество
на водата
Химия/забележка
I
Предварително про-
миване
<25/77
3
ПВ
-
II
Почистване
55/131
10
ДМВ
■
Концентрат, алкален:
– pH ~ 13
– <5 % анионни повърхност-
ноактивни вещества
■
Работен разтвор 0,5 %
– pH ~ 11*
III
Междинно промиване
>10/50
1
ДМВ
-
IV
Термодезинфекция
90/194
5
ДМВ
-
V
Сушене
-
-
-
Според програмата за почиства-
щото/дезинфекциращото устрой-
ство