background image

AUSTRALIA
Arjo Australia Pty Ltd
78, Forsyth Street
O’Connor
AU-6163 Western Australia
Tel: +61 89337 4111
Free: +1 800 072 040
Fax: + 61 89337 9077

BELGIQUE / BELGIË
Arjo NV/SA
Evenbroekveld 16
BE-9420 ERPE-MERE
Tél/Tel: +32 (0) 53 60 73 80
Fax: +32 (0) 53 60 73 81
E-mail: [email protected]

BRASIL
Arjo Brasil Equipamentos Médicos Ltda
Rua Marina Ciufuli Zanfelice, 329 PB02 
Galpão - Lapa
São Paulo – SP – Brasil
CEP: 05040-000
Phone: 55-11-3588-5088
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]

CANADA
Arjo Canada Inc.
90 Matheson Boulevard West
Suite 300
CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3
Tel/Tél: +1 905 238 7880
Free: +1 800 665 4831 Institutional
Free: +1 800 868 0441 Home Care
Fax: +1 905 238 7881
E-mail: [email protected]

ý

ESKÁ REPUBLIKA

Arjo Czech Republic s.r.o.

Na Strzi 1702/65

140 00 Praha

Czech Republic

Phone No: +420225092307

e-mail: [email protected]

DANMARK
Arjo A/S
Vassingerødvej 52
DK-3540 LYNGE
Tel: +45 49 13 84 86
Fax: +45 49 13 84 87
E-mail:
 [email protected]

DEUTSCHLAND
Arjo GmbH
Peter-Sander-Strasse 10
DE-55252 MAINZ-KASTEL
Tel: +49 (0) 6134 186 0
Fax: +49 (0) 6134 186 160
E-mail: [email protected]

ESPAÑA
Arjo Ibérica S.L.
Parque Empresarial Rivas Futura, C/Marie 
Curie 5
Edi

¿

 cio Alfa Planta 6 o

¿

 cina 6.1-.62

ES-28521 Rivas Vacia, MADRID
Tel: +34 93 583 11 20
Fax: +34 93 583 11 22
E-mail: [email protected]

FRANCE 
Arjo SAS
2 Avenue Alcide de Gasperi
CS 70133
FR-59436 RONCQ CEDEX
Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13
Fax: +33 (0) 3 20 28 13 14
E-mail: [email protected]

HONG KONG 
Arjo Hong Kong Limited
Room 411-414, 4/F, Manhattan Centre,
8 Kwai Cheong Road, Kwai Chung, N.T.,
HONG KONG
Tel:  +852 2960 7600
Fax:  +852 2960 1711

ITALIA
Arjo Italia S.p.A.
Via Giacomo Peroni 400-402
IT-00131 ROMA
Tel: +39 (0) 6 87426211
Fax: +39 (0) 6 87426222
E-mail: [email protected]

MIDDLE EAST

Arjo Middle East FZ-LLC
Of

¿

 ce 908, 9th Floor, 

HQ Building,North Tower,
Dubai Science Park, 
Al Barsha South
P.O Box 11488, Dubai, 
United Arab Emirates
Direct     +971 487 48053
Fax          +971 487 48072
Email: [email protected]

NEDERLAND
Arjo BV
Biezenwei 21
4004 MB TIEL
Postbus 6116
4000 HC TIEL
Tel: +31 (0) 344 64 08 00
Fax: +31 (0) 344 64 08 85
E-mail: [email protected]

NEW ZEALAND
Arjo Ltd
34 Vestey Drive
Mount Wellington
NZ-AUCKLAND 1060
Tel: +64 (0) 9 573 5344
Free Call: 0800 000 151
Fax: +64 (0) 9 573 5384
E-mail: [email protected]

NORGE
Arjo Norway AS
Olaf Helsets vei 5
N-0694 OSLO
Tel: +47 22 08 00 50
Faks: +47 22 08 00 51
E-mail: [email protected]

ÖSTERREICH
Arjo GmbH
Lemböckgasse 49 / Stiege A / 4.OG
A-1230 Wien
Tel:  +43 1 8 66 56
Fax: +43 1 866 56 7000

POLSKA
Arjo Polska Sp. z o.o.
ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 
PL-62-052 KOMORNIKI (Pozna

Ĕ

)

Tel: +48 61 662 15 50
Fax: +48 61 662 15 90
E-mail: [email protected]

PORTUGAL
Arjo em Portugal
MAQUET Portugal, Lda. 
(Distribudor Exclusivo)
Rua Poeta Bocage n.º 2 - 2G 
PT-1600-233 Lisboa
Tel: +351 214 189 815
Fax: +351 214 177 413
E-mail: [email protected]

SUISSE / SCHWEIZ
Arjo AG 

 

 

Fabrikstrasse 8
Postfach
CH-4614 HÄGENDORF
Tél/Tel: +41 (0) 61 337 97 77
Fax: +41 (0) 61 311 97 42

SUOMI
Arjo Scandinavia AB
Riihitontuntie 7 C
02200 Espoo
Finland
Puh: +358 9 6824 1260
E-mail: Asiakaspalvelu.

¿

 [email protected]

SVERIGE
Arjo International HQ
Hans Michelsensgatan 10
SE-211 20 MALMÖ
Tel: +46 (0) 10 494 7760
Fax: +46 (0) 10 494 7761
E-mail: [email protected]

UNITED KINGDOM
Arjo UK and Ireland
Houghton Hall Park
Houghton Regis
UK-DUNSTABLE LU5 5XF
Tel: +44 (0) 1582 745 700
Fax: +44 (0) 1582 745 745
E-mail: [email protected]

USA
Arjo Inc.
2349 W Lake Street Suite 250
US-Addison, IL 60101
Tel: +1 630 307 2756
Free: +1 800 323 1245 Institutional
Free: +1 800 868 0441 Home Care
Fax: +1 630 307 6195
E-mail: [email protected]

-$3$1

$UMR-DSDQ..

㨀℻掌䂾◉壝ካ栏ₘₐ䥽䟹⚆ᇫ዆ዐኤኀ

አኌ䶻壝ካ栏ኰወ椝

榊崀᧶

Address page - REV 24: 04/2019

ZZZDUMRFRP

Содержание MAA4020M

Страница 1: ...N ZH DE FR IT NL Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing INSTRUCTIONS FOR USE Paediatric Slings 04 4 SP P 00 INT1 1_5 04 4 4 SP P P 00 I INT1 1_ _5 11 2019 11 2 2 201...

Страница 2: ...Q LQMXU WR RX RU WR RWKHUV CAUTION 0HDQV DLOXUH WR IROORZ WKHVH LQVWUXFWLRQV PD FDXVH GDPDJH WR DOO RU SDUWV RI WKH V VWHP RU HTXLSPHQW NOTE 0HDQV 7KLV LV LPSRUWDQW LQIRUPDWLRQ IRU WKH FRUUHFW XVH RI...

Страница 3: ...ndent on caregiver in most situations Physically demanding for caregiver Stimulation of remaining abilities is very important Or for a patient resident who Is passive Might be almost completely bed ri...

Страница 4: ...weakness and breakage in the material WARNING To avoid injury keep the equipment away from sun UV light Exposure to sun UV light can weaken the material Safety Practises At any time if the patient bec...

Страница 5: ...ing size according to the IFU Make sure to select correct type and size of sling see Sling Selection on page 6 KHFN WKH DOORZHG FRPELQDWLRQV DJDLQVW WKH VOLQJ spreader bar and lift see Allowed Combina...

Страница 6: ...e Fig 2 0HDVXUH IURP FRFF VHDW SRVLWLRQ A to the top of the head position B See Fig 1 7KH FRORXUHG DUHD RQ WKH PHDVXULQJ WDSH WKDW LV levelled with the top of the patient s head indicates WKH UHTXLUHG...

Страница 7: ...NJ OEV NJ OEV Spreader Bar DPS Manual Small Manual Medium Power Medium Manual Flat Power Medium Sling SWL Size Size Size Size Size MAA4020M NJ OEV XXS XS S S S S S Clip Attachment Detachment NOTE If...

Страница 8: ...FOLSV Make sure that the See Fig 7 VOLQJ LV FHQWUHG DQG DW ZLWKRXW FUHDVHV sling s head support covers the neck head area sling pieces are not twisted underneath the patient and all buckles are safely...

Страница 9: ...attachments are attached securely before and during the lifting process Make sure that all clips are attached securely and WKH SDWLHQW OD V FRPIRUWDEO LQ WKH VOLQJ If an adjustment is needed lower th...

Страница 10: ...QGHU WKH SDWLHQW V OHJV 0DNH VXUH the spreader bar is positioned over the patient s VKRXOGHUV See Fig 15 WARNING To avoid injury to the patient pay close attention when lowering or adjusting the sprea...

Страница 11: ...See Fig 18 Log roll the patient to the other side and remove WKH VOLQJ 5HWXUQ WKH SDWLHQW WR KLV KHU EDFN Make sure the patient is in a comfortable and VHFXUH SRVLWLRQ LQ WKH EHG In Chair Wheelchair...

Страница 12: ...ORZHG H J FKORULQH VRIWHQHU LRGLQH EDVHG GLVLQIHFWDQWV EURPLQH DQG R RQH Disinfection 7KH RQO DOORZHG GLVLQIHFWLRQ LV GLVLQIHFWLRQ E ZDVKLQJ Care and Preventive Maintenance WARNING To avoid injury to...

Страница 13: ...etween the lug on the lift and the clip attachment Adjust the spreader bar to e more reclined position Pay attention to the patient s head 7KHUH DUH GL FXOWLHV DSSO LQJ WKH OHJ FOLSV Bend the patient...

Страница 14: ...c should be sorted as combustible waste Parts and Accessories Measuring tape MTA1000 Label on the Sling Care and Washing Symbols 0DFKLQH ZDVK No bleaching allowed No tumble drying allowed Tumble dryin...

Страница 15: ...rjo 2019 Arjo Arjo IFU Arjo Arjo IFU IFU 15 15 IFU 15 16 16 16 17 17 17 18 18 6 18 6 18 19 Arjo 4 19 2 19 19 20 5 20 3 20 20 SWL 20 21 22 21 17 21 31 22 24 12 24 13 24 25 5 25 25 25 25 25 25 25 25 26...

Страница 16: ...IFU SWL 0 0 NJ OEV 2 5 ZH...

Страница 17: ...17 IFU ZH...

Страница 18: ...18 6 18 IFU IFU Arjo Arjo 6 16 IFU 19 20 18 IFU 25 IFU 1 3 4 5 8 6 7 9 2 ZH...

Страница 19: ...43 52 61 72 7 99 6 104 7 114 7 94 7 84 7 A B COCCYX HEAD cm in 16 9 20 5 24 28 7 33 7 37 6 39 5 41 5 45 2 XXS XS S M L LL XL XXL Arjo 4 Arjo Arjo A A 1 2 A B 1 2 2 B A 1 MAA4020M 125 kg 275 lbs 4 XXS...

Страница 20: ...75 lbs SWL SWL Maxi Twin Compact Maxi Lite Maxi 500 Maxi Twin SWL 160 kg 352 lbs 160 kg 352 lbs 227 500 lbs 182 kg 401 lbs DPS SWL MAA4020M 125 kg 275 lbs S S S S S Maxi Move Maxi Sky SWL 227kg 500 lb...

Страница 21: ...21 22 IFU Arjo 8 6 7 4 8 IFU 17 6 7 8 ZH...

Страница 22: ...22 Arjo 8 9 10 11 4 8 31 8 12 Arjo 8 9 16 9 10 11 12 ZH...

Страница 23: ...23 13 Arjo 8 14 15 DPS 4 16 16 IFU 13 14 15 16 ZH...

Страница 24: ...24 12 17 5 14 Arjo 8 18 13 19 DPS 5 20 17 18 19 20 ZH...

Страница 25: ...25 IFU IFU 5 70n n 60n n 25 ISO 10535 6 ZH...

Страница 26: ...IFU Arjo 20 ZH...

Страница 27: ...27 SWL 20 2 16 5 19 0oC 40oC 32oF 104oF 25oC 60oC 13oF 140oF 20oC 68oF 15 70 20oC 68oF 10 95 MTA1000 70oC 158oF CE 2017 745 PES PU REF XXXXXX X X REF XXXXXXX SWL IFU REF ZH...

Страница 28: ...chtbeachtung dieses Hinweises kann zu Sch den am System oder DQ 6 VWHPEHVWDQGWHLOHQ I KUHQ HINWEIS Bedeutet Diese Information ist f r den korrekten Gebrauch dieses Systems oder dieser Ausr stung ZLFKW...

Страница 29: ...NUDIW DEKlQJLJ 3K VLVFK EHODVWHQGH 7lWLJNHLW I U GLH 3 HJHNUDIW LH 6WLPXODWLRQ GHU YHUEOHLEHQGHQ lKLJNHLWHQ ist besonders wichtig Oder f r Patienten Bewohner die passiv sind die praktisch vollkommen b...

Страница 30: ...m Material f hren WARNUNG Halten Sie die Ausstattung von Sonnen und UV Licht fern um Verletzungen zu vermeiden Eine Exposition gegen ber Sonnen oder UV Licht kann zu einer Materialschw chung f hren Si...

Страница 31: ...e gem der Bedienungsanleitung die richtige Gurtgr e ausw hlen Achten Sie auf die Wahl der korrekten Gurtart und gr e siehe Gurtauswahl auf Seite 32 3U IHQ 6LH GLH XOlVVLJHQ RPELQDWLRQHQ YRQ XUW Aufh n...

Страница 32: ...essen Sie vom Stei bein Sitz Position A ELV XU 2EHUNDQWH GHV RSIHV 3RVLWLRQ B Siehe Abb 1 HU VLFK DXI KH GHU 2EHUNDQWH GHV RSIHV GHV 3 HJHEHG UIWLJHQ EH QGOLFKH IDUELJH HUHLFK DXI GHP 0D EDQG JLEW GLH...

Страница 33: ...Manuell PLWWHOJUR Power PLWWHOJUR 0DQXHOO DFK Power PLWWHOJUR Gurt SWL Abmes sungen Abmes sungen Abmes sungen Abmes sungen Abmes sungen MAA4020M NJ OEV XXS XS S S S S S Befestigen und Abnehmen der Cl...

Страница 34: ...OLSV HLQ LVVHQ XQWHU GLH QLH GHV 3DWLHQWHQ HZRKQHUV Stellen Sie sicher dass Siehe Abb 7 GHU XUW PLWWLJ XQG DFK RKQH DOWHQ YHUOlXIW GHU RSIVW W EHUHLFK GHV XUWV GHQ DOV RSIEHUHLFK bedeckt 7HLOH GHV XUW...

Страница 35: ...gebracht sind Stellen Sie sicher dass alle Befestigungs sen sicher angebracht sind und dass der Patient Bewohner bequem LP XUW OLHJW RQWUROOLHUHQ 6LH YRU GHP QWIHUQHQ GHV OLSV RE GDV HZLFKW GHV 3DWLHQ...

Страница 36: ...HQ 6LH HLQHQ X GHV LIWHUV LQ GHU 1lKH GHV RSIHV GHV 3DWLHQWHQ HZRKQHUV XQG GHQ DQGHUHQ X GHV LIWHUV XQWHU GHQ HLQHQ GHV 3DWLHQWHQ HZRKQHUV Stellen Sie sicher dass die Aufh ngung ber den Schultern GHV...

Страница 37: ...ZRKQHUV Siehe Abb 18 Drehen Sie den Patienten Bewohner auf die andere Seite XQG HQWIHUQHQ 6LH GHQ XUW Bringen Sie den Patienten Bewohner wieder LQ GLH 5 FNHQODJH Vergewissern Sie sich dass sich der Pa...

Страница 38: ...HVLQIHNWLRQVPLWWHO DXI RGEDVLV URP XQG 2 RQ Desinfektion LH HLQ LJ XOlVVLJH HVLQIHNWLRQ LVW GLH GXUFK DVFKHQ 3 HJH XQG YRUEHXJHQGH DUWXQJ WARNUNG Um Verletzungen von Patienten Bewohnern XQG 3 HJHNUlI...

Страница 39: ...Lifter und der Befestigungs se eingeklemmt ist Bringen Sie die Aufh ngung in eine mehr nach hinten geneigte Position Achten Sie auf den Kopf des Patienten Bewohners Das Anbringen der Beinclips bereit...

Страница 40: ...ll entsorgt werden Komponenten und Zubeh r Ma band MTA1000 Etikett am Gurt 3 HJH XQG DVFKV PEROH 0DVFKLQHQZlVFKH EHL Nicht bleichen Nicht im Trockner trocknen Trocknen im Trockner Nicht b geln Nicht c...

Страница 41: ...DWLRQ H QRQ UHVSHFW GH FHV LQVWUXFWLRQV SHXW HQWUDvQHU GHV GRPPDJHV WRXFKDQW WRXW RX SDUWLH GX V VWqPH RX GH O pTXLSHPHQW 5 0 548 6LJQL FDWLRQ HV LQIRUPDWLRQV VRQW LPSRUWDQWHV SRXU XWLOLVHU FRUUHFWHPH...

Страница 42: ...H GHV H RUWV SK VLTXHV GH OD SDUW GX SHUVRQQHO soignant Il est tr s important de stimuler ses capacit s restantes Ou pour un patient r sident qui Est passif Est pratiquement compl tement grabataire Es...

Страница 43: ...p riode plus longue que celle indiqu e dans le mode d emploi les mati res qui le composent peuvent se fragiliser et se rompre AVERTISSEMENT Pour viter tout risque de blessure conserver cet quipement...

Страница 44: ...eiller s lectionner le bon type et la bonne taille de harnais voir la section S lection des harnais page 45 9pUL HU OHV FRPELQDLVRQV DXWRULVpHV HQWUH OH KDUQDLV le berceau mobile et le l ve personne v...

Страница 45: ...OH FRFF VLqJH SRVLWLRQ A jusqu au sommet de la t te position B Voir Fig 1 La zone color e du m tre ruban qui se trouve la m me hauteur que le sommet de la t te du patient LQGLTXH OD WDLOOH GH KDUQDLV...

Страница 46: ...Sky CMA NJ OE Berceau DPS Manuel petit Manuel moyen Motoris moyen Manuel plat Motoris moyen Harnais CMA Dimensions Dimensions Dimensions Dimensions Dimensions MAA4020M NJ OE XXS XS S S S S S Fixation...

Страница 47: ...XV IDFLOHPHQW S assurer que Voir Fig 7 le harnais est centr et compl tement d froiss le repose t te du harnais enveloppe la nuque la t te du patient aucun l ment du harnais n est entrelac sous le pati...

Страница 48: ...mement attach es avant et pendant la man uvre de levage S assurer que tous les clips sont fermement attach s et que le patient est confortablement install dans OH KDUQDLV Q FDV G DMXVWHPHQW QpFHVVDLUH...

Страница 49: ...GH OD WrWH GX SDWLHQW HW O DXWUH VRXV VHV MDPEHV 9pUL HU que le berceau est positionn au dessus des paules GX SDWLHQW Voir Fig 15 AVERTISSEMENT Pour viter de blesser le patient faire bien attention lo...

Страница 50: ...18 7RXUQHU OH SDWLHQW HQ EORF VXU OH F Wp RSSRVp HW UHWLUHU OH KDUQDLV 5HSODFHU OH SDWLHQW VXU OH GRV S assurer que le patient est confortablement install GDQV OH OLW HW TX LO QH ULVTXH SDV GH FKXWHU...

Страница 51: ...HUJHQW Q HVW DXWRULVp S H FKORUH DGRXFLVVDQW GpVLQIHFWDQWV j EDVH G LRGH EURPH HW R RQH D sinfection La seule d sinfection autoris e est la d sinfection SDU ODYDJH Entretien et maintenance pr ventive...

Страница 52: ...e 6 DVVXUHU TXH OD VDQJOH j FOLSV Q HVW SDV FRLQFpH HQWUH O HUJRW GX OqYH SHUVRQQH HW OD DWLRQ GHV FOLSV R gler le berceau dans une position plus allong e DLUH DWWHQWLRQ j OD WrWH GX SDWLHQW O HVW GL...

Страница 53: ...WULpV HQ WDQW TXH GpFKHWV FRPEXVWLEOHV XOWLPHV Pi ces et accessoires 0qWUH j UXEDQ MTA1000 tiquette sur le harnais Symboles d entretien et de lavage DYDJH HQ PDFKLQH j Chloration interdite Ne pas ess...

Страница 54: ...ENZIONE 6LJQL FDWR OD PDQFDWD RVVHUYDQ D GHOOH LVWUX LRQL FRQWUDVVHJQDWH GD TXHVWR VLPEROR SXz FDXVDUH GDQQL DO VLVWHPD R DOO DWWUH DWXUD RSSXUH D SDUWL GL HVVL NOTA 6LJQL FDWR LQIRUPD LRQH LPSRUWDQWH...

Страница 55: ...SHU O DVVLVWHQWH RQGDPHQWDOH OD VWLPROD LRQH GHOOH FDSDFLWj DQFRUD presenti O per un paziente degente che passivo Potrebbe essere quasi completamente costretto a letto Ha articolazioni spesso rigide...

Страница 56: ...SXz YHUL FDUVL un indebolimento o una rottura del materiale AVVERTENZA Per evitare lesioni tenere il prodotto al riparo da luce solare raggi UV L esposizione alla luce diretta del sole o ai raggi UV p...

Страница 57: ...per l uso IFU Accertarsi di selezionare il tipo e la taglia di corsetto corretti consultare Selezione del corsetto a pagina 58 9HUL FDUH OH FRPELQD LRQL FRQVHQWLWH SHU FRUVHWWR barra di sollevamento e...

Страница 58: ...la parte superiore della testa posizione B vedere Fig 1 L area colorata sul metro a livello della parte superiore della testa del paziente indica la taglia di corsetto QHFHVVDULD 6H OD WDJOLD GHO FRUV...

Страница 59: ...o di Lavoro Sicuro SWL NJ OE NJ OE Barra di sollevamento Sistema di Posizionamento Dinamico DPS Manuale Piccola Manuale Media Elettrica Media Piatta manuale Elettrica Media Corsetto Carico di Lavoro S...

Страница 60: ...i attacco delle clip SHU OH JDPEH Accertarsi che vedere Fig 7 il corsetto sia centrato e non presenti pieghe il supporto per la testa del corsetto copra il collo e l area della testa parti del corsett...

Страница 61: ...gli attacchi del corsetto siano VDOGDPHQWH VVDWL SULPD H GXUDQWH LO SURFHVVR di sollevamento FFHUWDUVL FKH WXWWH OH FOLS VLDQR VVDWH VDOGDPHQWH H FKH LO SD LHQWH VWLD FRPRGR QHO FRUVHWWR 1HO FDVR in...

Страница 62: ...ollevapazienti VRWWR DOOH JDPEH GHO SD LHQWH VVLFXUDUVL FKH OD EDUUD di sollevamento sia posizionata sopra alle spalle GHO SD LHQWH vedere Fig 15 AVVERTENZA Per evitare lesioni al paziente prestare pa...

Страница 63: ...LHQWH vedere Fig 18 DU JLUDUH LO SD LHQWH VXOO DOWUR ODWR H WRJOLHUH LO FRUVHWWR 5LSRVL LRQDUH LO SD LHQWH VXOOD VFKLHQD Accertarsi che il paziente si trovi in una posizione FRPRGD H VLFXUD QHO OHWWR...

Страница 64: ...WH LQ FRPPHUFLR VHQ D VELDQFDQWH RWWLFR Non sono ammessi altri prodotti chimici come ad esempio cloro ammorbidenti disinfettanti a base di iodio bromo H R RQR Disinfezione L unica disinfezione consent...

Страница 65: ...tra l aggancio del sollevapazienti e l attacco della clip Regolare la barra di sollevamento in una posizione pi reclinata Prestare attenzione alla testa del paziente 6L YHUL FDQR GL FROWj QHOO DSSOLF...

Страница 66: ...materiali plastici ecc FRPH UL XWL FRPEXVWLELOL Componenti e accessori Metro MTA1000 Etichetta sul corsetto Simboli per la cura e il lavaggio DYDELOH LQ ODYDWULFH D 1RQ q FRQVHQWLWR OR VELDQFDPHQWR No...

Страница 67: ...H ZDDUVFKXZLQJ NDQ OHLGHQ WRW SHUVRRQOLMN OHWVHO ELM X HOI RI DQGHUHQ LET OP Betekent Het niet opvolgen van deze voorschriften kan leiden tot schade DDQ KHW DSSDUDDW RI DDQ GHOHQ KLHUYDQ OPMERKING HWH...

Страница 68: ...de zorgverlener lichamelijk veeleisend voor de zorgverlener het stimuleren van resterende lichaamsfuncties LV HHU EHODQJULMN Of voor een zorgvrager die passief is mogelijk bijna volledig bedlegerig is...

Страница 69: ...d kan dat leiden tot verzwakking en breuk van het materiaal WAARSCHUWING Stel het hulpmiddel niet bloot aan zonlicht uv straling om letsel te voorkomen Het materiaal kan verzwakken bij blootstelling a...

Страница 70: ...nwijzing Zorg ervoor dat u het juiste type en de juiste maat tilband kiest zie Tilbandselectie op pagina 71 RQWUROHHU GH WRHJHVWDQH FRPELQDWLHV YRRU GH WLOEDQG KHW WLOMXN HQ GH WLOOLIW LH Toegestane c...

Страница 71: ...anaf het stuitbeen de zitting positie A tot de kruin positie B Zie Fig 1 De gekleurde zone op het meetlint dat zich ter hoogte van de kruin van de zorgvrager bevindt geeft de vereiste WLOEDQGPDDW DDQ...

Страница 72: ...y SWL 227kg NJ OEV Tiljuk kanteljuk Manueel Small Manueel Medium Elektrisch Medium Manueel Plat Elektrisch Medium Tilband SWL Afmetingen Afmetingen Afmetingen Afmetingen Afmetingen MAA4020M 125kg XXS...

Страница 73: ...HU WH PDNHQ Zorg ervoor dat Zie Fig 7 de tilband gecentreerd is en vlak ligt zonder vouwen de hoofdsteun van de tilband de nek hoofdzone bedekt de tilbanddelen onder de zorgvrager niet gedraaid zitten...

Страница 74: ...goed vastzitten Verzeker u ervan dat alle clips goed zijn bevestigd HQ GDW GH RUJYUDJHU FRPIRUWDEHO LQ GH WLOEDQG OLJW Wanneer er nog iets moet worden bijgesteld laat de zorgvrager dan zakken en zorg...

Страница 75: ...n de tillift bij het hoofd en de andere SRRW RQGHU GH EHQHQ YDQ GH RUJYUDJHU HW HURS GDW KHW WLOMXN ERYHQ GH VFKRXGHUV YDQ GH RUJYUDJHU LV JHSODDWVW Zie Fig 15 WAARSCHUWING Wanneer u het tiljuk laat z...

Страница 76: ...Q GH RUJYUDJHU Zie Fig 18 Rol de zorgvrager over op de andere zij en verwijder GH WLOEDQG HJ GH RUJYUDJHU WHUXJ RS LMQ KDDU UXJ Verzeker u ervan dat de zorgvrager zich in HHQ FRPIRUWDEHOH HQ YHLOLJH S...

Страница 77: ...SWLVFKH ZLWPDNHUV Het gebruik van andere chemicali n zoals chloor wasverzachter desinfectiemiddelen op basis van jodium EURRP HQ R RQ LV QLHW WRHJHVWDDQ Desinfectie H HQLJH WRHJHVWDQH PDQLHU YDQ GHVLQ...

Страница 78: ...FOLS QLHW YHUVWULNW UDDNW WXVVHQ de nok op de tillift en de clipbevestiging HW KHW WLOMXN LQ HHQ PHHU DFKWHURYHUKHOOHQGH VWDQG HW JRHG op het hoofd van de zorgvrager Er zijn problemen bij het aanbren...

Страница 79: ...d als brandbaar afval Onderdelen en accessoires Meetlint MTA1000 Etiket op de tilband Was en onderhoudssymbolen 0DFKLQHZDVEDDU RS Bleken niet toegestaan Drogen in wasdroger niet toegestaan Drogen in w...

Страница 80: ...Intentionally left blank...

Страница 81: ...Intentionally left blank...

Страница 82: ...Intentionally left blank...

Страница 83: ...9 0 6 87426222 E mail Italy promo arjo com MIDDLE EAST Arjo Middle East FZ LLC Of ce 908 9th Floor HQ Building North Tower Dubai Science Park Al Barsha South P O Box 11488 Dubai United Arab Emirates D...

Страница 84: ...mic patient handling personal hygiene GLVLQIHFWLRQ GLDJQRVWLFV DQG WKH H HFWLYH SUHYHQWLRQ RI SUHVVXUH XOFHUV DQG YHQRXV thromboembolism we help professionals across care environments to continually r...

Отзывы: