32
WARNUNG
Zur Vermeidung von Verletzungen lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die beigefügten
Dokumente, bevor Sie das Produkt verwenden. Bedienungsanleitung unbedingt lesen!
'HVLJQ5LFKWOLQLHXQG8UKHEHUUHFKW
XQGVLQG0DUNHQGHU$UMR8QWHUQHKPHQVJUXSSH$UMR
Da kontinuierliche Verbesserung unser Firmengrundsatz ist, behalten wir uns das Recht vor, Designs ohne vorherige Ankündigung
zu verändern. Der Nachdruck dieser Schrift, auch auszugsweise, ist ohne die Genehmigung von Arjo verboten.
Vorwort
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Arjo-Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
gründlich durch!
$UMRKDIWHWQLFKWIU8QIlOOH9RUNRPPQLVVHRGHUXQ]XUHLFKHQGH/HLVWXQJGLHDXIGLHXQEHIXJWHbQGHUXQJVHLQHU3URGXNWH
]XUFN]XIKUHQVLQG
Kundendienst
6ROOWHQ6LHZHLWHUH,QIRUPDWLRQHQEHQ|WLJHQGDQQZHQGHQ6LHVLFKELWWHDQ,KUHQ$UMR9HUWUHWHUYRU2UW'LH.RQWDNWGDWHQVLQG
auf der letzten Seite dieser
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
DXIJHIKUW
Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung
WARNUNG
%HGHXWHW6LFKHUKHLWVZDUQXQJ:HQQ6LHGLHVH:DUQXQJQLFKWYHUVWHKHQRGHUQLFKWEHDFKWHQ
N|QQHQ6LHGDGXUFKVLFKRGHUDQGHUHJHIlKUGHQ
ACHTUNG
Bedeutet: Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Schäden am System oder
DQ6\VWHPEHVWDQGWHLOHQIKUHQ
HINWEIS
Bedeutet: Diese Information ist für den korrekten Gebrauch dieses Systems oder dieser
$XVUVWXQJZLFKWLJ
Inhalt
Vorwort ......................................................................... 32
Kundendienst ...................................................................... 32
Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung .................... 32
Verwendungszweck ...................................................... 33
Patienten-/Bewohner-Gutachten ......................................... 33
Erwartete Lebensdauer ....................................................... 33
Sicherheitsvorschriften ................................................. 34
Sicherheitsmaßnahmen ...................................................... 34
Schwerwiegender Vorfall .................................................... 34
Komponentenbezeichnungen ....................................... 35
Vorbereitungen ............................................................. 35
9RUGHUHUVWHQ9HUZHQGXQJ6FKULWWH
.............................. 35
9RUMHGHU9HUZHQGXQJVLHEHQ6FKULWWH
............................. 35
Nach jeder Verwendung ...................................................... 35
Auswahl der Gurtgröße ................................................ 36
9HUZHQGXQJGHV$UMR0DEDQGV6FKULWWH=XEHK|U
.... 36
*U|HQEHVWLPPXQJRKQH0DEDQG6FKULWWH
................ 36
Gurtauswahl ................................................................. 36
Transfer/Baden ................................................................... 36
Transfer/Transport............................................................... 36
=XOlVVLJH.RPELQDWLRQHQ
.............................................
6LFKHUH$UEHLWVODVW6:/
...................................................
Befestigen und Abnehmen der Clips ............................ 38
$QEULQJHQGHU%HIHVWLJXQJVFOLSV6FKULWWH
...................... 38
$EQHKPHQGHU%HIHVWLJXQJVFOLSV6FKULWWH
..................... 38
Anlegen des Gurts ........................................................ 38
,P%HWW6FKULWWH
............................................................ 38
,QHLQHP6WXKO5ROOVWXKO6FKULWWH
.................................. 39
$XIGHP%RGHQ6FKULWWH
............................................... 40
Abnehmen des Gurts.................................................... 41
,P%HWW6FKULWWH
............................................................ 41
,P6WXKO5ROOVWXKO6FKULWWH
............................................ 42
Reinigung und Desinfektion.......................................... 42
5HLQLJXQJVDQZHLVXQJHQ6FKULWWH
.................................. 43
Flites – NICHT waschen ..................................................... 43
Reinigungsmittel ................................................................. 43
Desinfektion ........................................................................ 43
3ÀHJHXQGYRUEHXJHQGH:DUWXQJ
................................ 43
Vor und nach jeder Verwendung ......................................... 43
Bei Schmutz, Flecken und vor der Verwendung
für einen neuen Patienten/Bewohner .................................. 43
Lagerung ............................................................................. 43
Service und Wartung ........................................................... 43
Fehlerbehebung ........................................................... 44
Technische Daten ......................................................... 45
Etikett am Gurt.............................................................. 46
%ඍඌඑඍඖඝඖඏඛඉඖඔඍඑගඝඖඏ
DE
Содержание MAA2000-M
Страница 19: ...19 IFU Flites Flites ZH...
Страница 24: ...24 7 8 9 4 36 36 36 10 IFU 20 Arjo 11 12 13 7 8 9 10 ZH...
Страница 25: ...25 14 IFU 33 IFU 15 Arjo IFU 9 16 16 Arjo IFU 17 18 36 11 12 13 14 ZH...
Страница 26: ...26 4 19 8 15 16 17 18 13 20 5 17 All Day Arjo IFU 21 ZH...
Страница 27: ...11 22 36 5 23 All Day Arjo 8 19 20 21 22 23 IFU IFU Flites Flites Clip Sling OLWHV ZH...
Страница 29: ...29 IFU Arjo 22 MAA4050M Flites MFA1000M Flites Flites MFA1000M Flites ZH...
Страница 92: ...Intentionally left blank...
Страница 93: ...Intentionally left blank...
Страница 94: ...Intentionally left blank...