56
3ODFHUOHVUDEDWVGHMDPEHVVRXVOHVMDPEHVGXSDWLHQW
9pUL¿HUTXHOHVUDEDWVQHVRQWSDVHQWUHODFpV
AVERTISSEMENT
Pour éviter de blesser le patient, faire bien
attention lors de l'abaissement ou de l'ajuste-
ment du berceau.
$WWDFKHUOHVFOLSVGHVpSDXOHV
(Voir Fig. 4 )
5HOHYHUOpJqUHPHQWODWrWHGXSDWLHQW
Rapprocher le lève-personne/le berceau des jambes
GXSDWLHQW
%ORTXHUOHVIUHLQVGXOqYHSHUVRQQH
$WWDFKHUOHVFOLSVGHVMDPEHV
6RXOHYHUOpJqUHPHQWOHSDWLHQWSRXUWHQGUHOHKDUQDLV
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de chute du patient,
YpUL¿HUTXHOHV¿[DWLRQVGXKDUQDLVVRQW
fermement attachées avant et pendant
la manœuvre de levage.
9pUL¿HUTXH
•
7RXVOHVFOLSVVRQWELHQDWWDFKpV
•
7RXWHVOHVVDQJOHVGXKDUQDLVVRQWWHQGXHVQHVRQW
SDVWRUGXHV
•
/HSDWLHQWHVWFRQIRUWDEOHPHQWLQVWDOOpGDQVOHKDUQDLV
En cas d'ajustement nécessaire, abaisser le patient
et s'assurer que le poids du patient est bien soutenu
SDUODVXUIDFHGHUpFHSWLRQDYDQWGHUHWLUHUOHVFOLSV
9pUL¿HUTXH
•
le berceau mobile est en position allongée
•
un soignant fait attention à la tête du patient
et l'autre soulève ses pieds pour empêcher
GHOHVKHXUWHUFRQWUHOHVSLHGVGXOqYHSHUVRQQH
(Voir Fig. 19 )
5HWLUHUOHFRXVVLQGHWrWH
Desserrer les freins du lève-personne et rapprocher
VHVSLHGV
7UDQVIpUHUWUDQVSRUWHUHWEDLJQHUOHSDWLHQW
conformément au
mode d'emploi
GXOqYHSHUVRQQH
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
Retrait du harnais
Au lit (13 étapes)
3RVLWLRQQHUOHSDWLHQWVXUOHOLW
(Voir Fig. 20 )
Bloquer les freins et régler la hauteur du lit sur une
SRVLWLRQHUJRQRPLTXHVLSRVVLEOH
6DVVXUHUTXHOHEHUFHDXPRELOHHVWHQSRVLWLRQDOORQJpH
AVERTISSEMENT
Pour éviter de blesser le patient, faire bien
attention lors de l'abaissement ou de l'ajuste-
ment du berceau.
$EDLVVHUOHSDWLHQWVXUOHOLW6DVVXUHUTXHOHSRLGV
du patient est bien soutenu par la surface de réception
DYDQWGHUHWLUHUOHVFOLSV
'pWDFKHUOHKDUQDLV
(Voir Fig. 5 )
eORLJQHUOHOqYHSHUVRQQHGXSDWLHQW
Sortir les rabats de jambes de dessous les jambes
GXSDWLHQW
(Voir Fig. 17 )
Si un harnais All Day est utilisé et laissé sous le patient,
s'assurer de placer les sangles du harnais le long
GXFRUSVGXSDWLHQW&HODHPSrFKHTXHOHVVDQJOHV
QHVHFRLQFHQWGDQVGDXWUHVREMHWV
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure, s’assurer
qu’un autre membre du personnel soignant
est posté à côté du lit et/ou utiliser la barrière
latérale du côté opposé du lit.
)DLUHWRXUQHUOHSDWLHQWHQEORF8WLOLVHUODWHFKQLTXH
locale) Si un déplacement en bloc est impossible,
utiliser un drap/tube de transfert Arjo pour retirer
OHKDUQDLV6HUHSRUWHUDX
mode d'emploi du drap/tube
de transfert correspondant
5HQWUHUOHKDUQDLVVRXVOHFRUSVGXSDWLHQW
(Voir Fig. 21 )
7RXUQHUOHSDWLHQWHQEORFVXUOHF{WpRSSRVpHWUHWLUHU
OHKDUQDLV
5HSODFHUOHSDWLHQWVXUOHGRV
S'assurer que le patient est confortablement installé
GDQVOHOLWHWTXLOQHULVTXHSDVGHFKXWHU
FR
Содержание MAA2000-M
Страница 19: ...19 IFU Flites Flites ZH...
Страница 24: ...24 7 8 9 4 36 36 36 10 IFU 20 Arjo 11 12 13 7 8 9 10 ZH...
Страница 25: ...25 14 IFU 33 IFU 15 Arjo IFU 9 16 16 Arjo IFU 17 18 36 11 12 13 14 ZH...
Страница 26: ...26 4 19 8 15 16 17 18 13 20 5 17 All Day Arjo IFU 21 ZH...
Страница 27: ...11 22 36 5 23 All Day Arjo 8 19 20 21 22 23 IFU IFU Flites Flites Clip Sling OLWHV ZH...
Страница 29: ...29 IFU Arjo 22 MAA4050M Flites MFA1000M Flites Flites MFA1000M Flites ZH...
Страница 92: ...Intentionally left blank...
Страница 93: ...Intentionally left blank...
Страница 94: ...Intentionally left blank...