Aprilia and Piaggio Group Americas,
Inc.
SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR
ANY OTHER COSTS, LOSSES OR
DAMAGES, DIRECT OR INDIRECT,
ACCIDENTAL OR PUNITIVE, DERIV-
ING FROM THE SALE, USE OR IMPOS-
SIBILITY OF USE OF THE
Aprilia
MO-
TORCYCLE FOR ANY REASON. SOME
STATES DO NOT ALLOW THE EXCLU-
SION OR LIMITATION OF ACCIDEN-
TAL OR INDIRECT DAMAGES AND
FOR THIS REASON THE ABOVE-MEN-
TIONED LIMITATIONS MAY NOT AP-
PLY IN YOUR CASE.
b)
NO WARRANTY IS PROVIDED FOR
THE EMISSION CONTROL SYSTEM
ON THE PART OF
Aprilia e/o Piaggio
Group Americas, Inc.
EXCEPT THAT
EXPRESSLY DEFINED IN THE
PRESENT DOCUMENT. ANY EMIS-
SION CONTROL WARRANTY IMPLIED
BY THE LAW, INCLUDING ANY COM-
MERCIAL WARRANTY OR QUALIFICA-
TION FOR A DETERMINED USE, IS
LIMITED TO THE EMISSIONS CON-
TROL WARRANTY DEFINED IN THE
PRESENT WARRANTY. THE
PRESENT WARRANTY DECLARA-
TION EXCLUDES AND SUBSTITUTES
ALL OTHER RIGHT TO REIMBURSE-
MENT. SOME STATES DO NOT AL-
LOW LIMITATIONS ON THE LENGTH
OF THE IMPLICIT WARRANTY AND
FOR THIS REASON THE ABOVE-MEN-
TIONED LIMITATIONS MAY NOT AP-
PLY IN YOUR CASE,
Aprilia et Piaggio Group Americas,
Inc.
SONT EXEMPTS DE TOUT AUTRE
FRAIS, PERTE OU DOMMAGE, DI-
RECT, INDIRECT, CASUEL OU PUNI-
TIF, DÉCOULANT DE LA VENTE, DE
L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILI-
TÉ D'UTILISATION DU MOTOCYCLE
Aprilia
POUR N'IMPORTE QUEL MO-
TIF. CERTAINS ÉTATS NE PERMET-
TENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMI-
TATION POUR DES DOMMAGES
ACCIDENTELS OU INDIRECTS : LES
LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES
POURRAIENT DONC NE PAS ÊTRE
APPLICABLES À VOTRE CAS.
b)
AUCUNE AUTRE GARANTIE SUR LE
SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMIS-
SIONS N'EST OFFERTE PAR
Aprilia et/
ou Piaggio Group Americas, Inc.
EN
DEHORS DE CE QUI EST DÉFINI SPÉ-
CIFIQUEMENT DANS CE DOCUMENT.
TOUTE GARANTIE SUR LE SYSTÈME
DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS IM-
PLICITE DANS LA LOI, Y COMPRIS
TOUTE GARANTIE DE COMMERCIA-
BILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN USA-
GE DÉTERMINÉ, SE LIMITE AUX TER-
MES DE LA GARANTIE SUR LE
SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMIS-
SIONS DÉFINIS DANS LA PRÉSENTE
GARANTIE. CES DÉCLARATIONS DE
GARANTIE EXCLUENT ET REMPLA-
CENT TOUT AUTRE DROIT À INDEM-
NISATION. CERTAINS ÉTATS NE PER-
METTENT PAS LES LIMITATIONS SUR
LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICI-
TE : LES LIMITATIONS SUSMENTION-
47
1 General rules / 1 Règles générales
Содержание RSV4 BROCHURE 2009
Страница 4: ...4 ...
Страница 9: ...RSV4 Factory R Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ...
Страница 50: ...50 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 51: ...RSV4 Factory R Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 51 ...
Страница 52: ...02_01 52 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 93: ...Engine No 93 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 94: ...94 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 95: ...RSV4 Factory R Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 95 ...
Страница 167: ...RSV4 Factory R Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 167 ...
Страница 220: ...220 4 Maintenance 4 L entretien ...
Страница 221: ...RSV4 Factory R Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 221 ...
Страница 234: ...234 5 Technical data 5 Donnees techniques ...
Страница 235: ...RSV4 Factory R Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 235 ...
Страница 244: ...244 6 Scheduled maintenance 6 L entretien programme ...
Страница 246: ...246 ...