background image

12

13

CONSIGNES D'UTILISATION DES BATTERIES LITHIUM-ION

1.  La batterie lithium-ion fournie avec la tondeuse ne développe pas « d'effet de mémoire » comme 

les piles au nickel-métal-hydrure (NiMH), ou au nickel-cadmium (NiCd). La batterie peut être 

remise dans le chargeur à tout moment pour une charge complète ou même être utilisée avant 

qu'un cycle de recharge soit terminé. Comme la plupart des batteries rechargeables, les piles 

lithium-ion donnent les meilleurs résultats quand elles sont utilisées fréquemment.

2.  Pour maximiser la durée de vie de la batterie, stocker la tondeuse à l'état partiellement déchargé 

si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois. Pour décharger la batterie, faire 

fonctionner la tondeuse jusqu'à ce qu'elle s'arrête automatiquement.

3.  Éviter de placer la tondeuse près de bouches de chauffage, de radiateurs ou à la lumière directe 

du soleil. Une recharge optimale s'obtient à température stable. Les hausses subites de 

température risquent d'empêcher la recharge à fond de la batterie.

4.  De nombreux facteurs influent sur la durée de vie des batteries lithium-ion. Il est possible qu'une 

batterie qui a été très utilisée et a plus de un an ne donne pas le même niveau de performance 

de fonctionnement qu'une batterie neuve.

5.  Les batteries lithium-ion inutilisées pendant un certain temps risquent de ne pas accepter de 

charge complète. Cela est normal et n'indique pas un problème au niveau de la batterie ou du 

chargeur. La batterie acceptera une pleine charge après plusieurs cycles d'utilisation et de 

recharge de la tondeuse.

6.  Débrancher le chargeur ou la tondeuse de la prise secteur si de longues périodes d'inutilisation 

sont anticipées.

MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SELON LES RÈGLES

Ce produit contient des accus rechargeables, qui sont recyclables à la fin de leur durée utile. Dans 

certaines juridictions, il est illégal de mettre ces accus au rebut dans une décharge municipale. 

Renseignez-vous sur les options de recyclages à votre disposition ou de mise au rebut adéquate 

auprès des responsables locaux des déchets solides.

MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT

Cette marque indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets 

ménagers à travers l’UE. Pour éviter tout risque pour l’environnement ou la santé de 

l’homme résultant d’une mise au rebut non contrôlée des déchets, recyclez l’appareil de 

manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. 

Pour retourner l’appareil usagé, utilisez les systèmes de retour et de collecte ou contacter le 

détaillant chez lequel le produit a été acheté. Il pourra récupérer ce produit pour se charger 

de son recyclage sans risque pour l’environnement.

SERVICE DE RÉPARATION DE TÊTES DE COUPE ET TONDEUSES/

TONDEUSES DE FINITION

Dès que les têtes de coupe de la tondeuse/tondeuse de finition Andis s’émoussent suite à une 

utilisation répétée, il est recommandé d’acheter un nouveau jeu de têtes de coupe chez un 

fournisseur Andis. Certaines têtes de coupe peuvent être réaffûtées – contactez votre fournisseur 

Andis ou l’entreprise Andis pour en savoir plus à ce sujet. Si vous voulez faire réparer votre 

tondeuse/tondeuse de finition également, contactez votre fournisseur Andis.  Si vous avez des 

difficultés à contacter votre fournisseur Andis, appelez le service clientèle Andis au 

1-262-884-2600 

(États-Unis)

 ou envoyez un e-mail à 

info@andisco.com

Pour le centre de SAV Andis le plus 

proche, connectez-vous à www.andis.com ou contactez notre service clientèle par téléphone au 

1-262-884-2600 (États-Unis), ou par e-mail à info@andisco.com.

ATTENTION : 

Ne jamais manipuler la tondeuse de finition Andis tout en réglant un robinet 

d'eau et ne jamais la tenir sous un filet d'eau ni la plonger dans l'eau. Risque d'électrocution et 

d'endommagement de la tondeuse. 

ANDIS COMPANY ne pourra être tenue responsable de 

blessures par suite de telles négligences.

E S P A Ñ O L

Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora de acabado de 

Andis. Si brinda el cuidado que merece este instrumento fino construido con precisión, 

obtendrá muchos años de servicio.

 

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se utiliza cualquier aparato eléctrico hay que observar 

siempre unas precauciones básicas, incluyendo la siguiente: 

lea 

cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar la 

recortadora de acabado Andis. Este producto no debe ser usado 

por niños.

PELIGRO:

 

A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica:

1.  No toque el aparato si éste ha caído al agua. Desenchúfelo 

inmediatamente. Nunca use la recortadora cerca de donde haya 

agua.

2.  No utilice el aparato dentro de la bañera ni en la ducha.

3.  No deje ni guarde el aparato en ningún lugar desde el que pueda  

caer o deslizarse dentro de la bañera o del lavabo. No lo sumerja 

ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

4.  Siempre que termine de utilizar el aparato, desenchúfelo 

inmediatamente del tomacorriente. Para desconectar la 

recortadora sostenga el enchufe y sáquelo del tomacorriente; no 

tire del cable. 

5.  Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza, y antes 

de quitar o montar alguna de las piezas.

 

ADVERTENCIA:

 

A fin de reducir el riesgo de quemaduras, 

incendio, descarga eléctrica o lesiones observe las siguientes 

normas:

1.  Un aparato eléctrico no debe dejarse bajo ningún concepto 

desatendido mientras está enchufado. 

2.  Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años de edad y 

más, y por personas con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, 

siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucciones 

referentes al uso del aparato de manera segura, y comprendan 

los peligros involucrados.

3.  Los niños no deben jugar con el aparato.

4.  Utilice este aparato únicamente para los fines a los que ha sido 

destinado, según lo indicado en este manual. No utilice 

accesorios que no hayan sido recomendados por Andis.

5.  En ningún caso ponga en marcha este aparato si el cable o el 

enchufe están estropeados, si no funciona correctamente, si ha  

caído o ha sufrido daños, o si ha entrado en contacto con agua.   

  Lleve el aparato a un centro de servicio autorizado de Andis para 

que sea allí examinado y reparado.

 

Содержание AN 32445

Страница 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Страница 2: ...However like all batteries it will eventually wear out Do not disassemble clipper and attempt to replace battery 13 Batteries can be harmful to the environment if disposed of improperly Many communit...

Страница 3: ...ervision The internal mechanism of your trimmer has been permanently lubricated at the factory Other than the recommended maintenance described in this manual no other maintenance should be performed...

Страница 4: ...se the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling BLADE CLIPPER TRIMMER REPAIR SERVICE When the b...

Страница 5: ...lus sur les pratiques dans votre r gion contacter les autorit s locales 14 Avant de jeter des batteries usag es recouvrir les bornes de ruban adh sif solide pour viter les courts circuits AVERTISSEMEN...

Страница 6: ...ser l avant du guide de coupe sur les dents de la t te de coupe Enclencher le guide sur l arri re de la t te de coupe Diagrammes H I Utiliser le guide de coupe pour trouver les longueurs de coupe appr...

Страница 7: ...pe peuvent tre r aff t es contactez votre fournisseur Andis ou l entreprise Andis pour en savoir plus ce sujet Si vous voulez faire r parer votre tondeuse tondeuse de finition galement contactez votre...

Страница 8: ...circuitos ADVERTENCIA No trate de destruir o desarmar la recortadora ni le quite ninguno de sus componentes Asimismo nunca toque los terminales met licos con objetos met licos ni con las partes del cu...

Страница 9: ...H y I Utilice la gu a de recorte para encontrar las longitudes aproximadas de corte Al variar el ngulo de la hoja en relaci n con la piel el grosor y la textura del pelo variar la longitud del corte...

Страница 10: ...do Si usted desea que su recortadora recortadora de acabado tambi n reciba servicio t cnico comun quese con su proveedor Andis Si usted tiene un problema en comunicarse con su proveedor Andis comun qu...

Страница 11: ...14 Bei der Entsorgung alter Akkus die Kontakte mit stabilem Klebeband abdecken um Kurzschl sse zu vermeiden WARNUNG Nicht versuchen das Ger t zu vernichten auseinanderzubauen oder einzelne Komponente...

Страница 12: ...Au er der in dieser Anleitung beschriebenen empfohlenen Wartung sollten Sie keine weiteren Wartungsarbeiten durchf hren Zus tzlich erforderliche Wartung sollte nur von der Andis Company oder einer au...

Страница 13: ...N he zu finden melden Sie sich bei www andis com an oder kontaktieren Sie unsere Kundendienstabteilung telefonisch unter 1 262 884 2600 oder per E Mail unter info andisco com VORSICHT Niemals einen W...

Страница 14: ...corpo poich potrebbe verificarsi un cortocircuito Tenere lontano dalla portata dei bambini La mancata osservanza delle precedenti avvertenze pu provocare incendi o lesioni gravi 15 L apparecchio deve...

Страница 15: ...IONE DELLE LAME DEL TAGLIACAPELLI ANDIS Le lame devono essere oliate prima durante e dopo ogni uso Se le lame lasciano strisce di capelli non tagliati o rallentano significa che devono essere lubrific...

Страница 16: ...n il corpo immerso in acqua o sotto un getto d acqua pericolo di scossa elettrica e danni al tagliacapelli ANDIS COMPANY declina qualsiasi responsabilit per infortuni derivanti da tale negligenza N E...

Страница 17: ...afgevoerd moeten de batterijpolen met zwaar plakband worden bedekt om kortsluiting te voorkomen WAARSCHUWING Niet proberen de tondeuse te vernietigen of uit elkaar te halen of de onderdelen ervan te...

Страница 18: ...rkant van het mes Tekeningen H en I Aan de hand van de knipgids kunt u de kniplengte bij benadering vinden De kniphoogte varieert met de hoek tussen het mes en de huid de dikte en de textuur van het h...

Страница 19: ...fdeling klantenservice van de Andis Company 1 262 884 2600 VS of stuur een e mail naar info andisco com Om een door Andis erkend reparatiecentrum bij u in de buurt te vinden kunt u inloggen bij www an...

Страница 20: ...uer dos seus componentes Al m disso nunca encoste objetos de metal e ou partes do corpo nos terminais para evitar riscos de curto circuito Mantenha o aparelho longe de crian as O n o seguimento dessas...

Страница 21: ...ariar o comprimento de corte MANUTEN O PELO USU RIO A limpeza e a manuten o deste aparelho n o devem ser realizadas por crian as sem a supervis o de um adulto O mecanismo interno do seu aparelho foi l...

Страница 22: ...do v rias leis estaduais e municipais pode ser ilegal descartar a bateria em um canal de descarga de lixo municipal Verifique junto s autoridades locais respons veis pelo lixo s lido para obter detalh...

Страница 23: ...44 45 14 15 16 AC DC AC DC A C 1 AC DC 2 1 AC DC D 2 AC 3 7V 2 8Wh Andis D 8 AC AC 240V E 2 F 1 2 3 4 Andis Andis 4 1 16 1 8 1 4 3 8 G H I A SAA B SAA C SAA D E F G H K I L J M...

Страница 24: ...mm 1 8 3 2 mm 1 4 3 8 9 5 mm 1 4 6 4 mm 3 8 1 2 12 7 mm 3 8 9 5 mm Andis Andis Andis ANDIS J ANDIS K ANDIS L M 1 NIMH NICD 2 3 4 5 6 Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis 1 262 884 2600 info...

Страница 25: ...thoris Andis ou encore consulter ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Ruf...

Отзывы: