background image

10

11

DÉPOSE DE LA PRISE D’ALIMENTATION :

1.  Débrancher l’adaptateur c.a./c.c. de la prise électrique murale.

2.  Tout en appuyant sur le bouton de la fiche d'entrée, appuyer doucement sur la fiche jusqu'à ce 

qu'elle se détache de l'adaptateur secteur.

REMPLACEMENT DE LA PRISE D’ALIMENTATION :

1.  Pour remplacer la fiche d'entrée, aligner les onglets de l'adaptateur secteur sur les fentes  

de la fiche d'entrée (Diagramme D).

2.  Pousser délicatement la prise d’alimentation dans l’adaptateur jusqu’à ce qu’elle s’y enclenche. 

MODE D’EMPLOI 

•  La batterie n’a pas été prévue pour être remplacée par l’utilisateur.

•  La batterie devra être retirée de l’appareil avant la mise au rebut de ce dernier.

•  L’appareil devra être débranché du secteur avant le retrait de la batterie.

•  La batterie devra être mise au rebut de manière sûre.

RECHARGE DE LA TONDEUSE DE FINITION

L'adaptateur secteur est destiné à la batterie lithium-ion Andis modèle D-8 d'une capacité nominale 

de 3,7 V   2,8 Wh Sortir la tondeuse de finition et l’adaptateur secteur de la boîte. Brancher 

l’adaptateur secteur sur une prise 240 V~ (ou une autre prise, en fonction des normes locales). 

Brancher le cordon de l’adaptateur directement en bas de la tondeuse (Diagramme E). Pour que la 

batterie se charge, l’interrupteur de la tondeuse doit être sur position Arrêt. Le voyant vert de la 

tondeuse s’allume.  

La tondeuse n'a pas été chargée à l'usine. Pour une performance maximum, recharger la 

tondeuse pendant 2 heures avant la première utilisation.  

Quand elle n’est pas utilisée, la tondeuse peut rester branchée sur l’adaptateur. L'adaptateur 

maintiendra la batterie à pleine charge. Le voyant vert s'éteint une fois la batterie chargée à fond. Il 

est recommandé de débrancher l’adaptateur si la tondeuse doit rester inutilisée pendant sept jours 

ou plus. 

UTILISATION DU SOCLE DE RECHARGE

Branchez le cordon de l'adaptateur sur la prise au dos du socle de recharge (Diagramme F). Mettez 

la tondeuse dans le socle de recharge. Le voyant vert sur le chargeur s'allume. Pour que la batterie 

se charge, l’interrupteur de la tondeuse doit être sur position Arrêt.  

EN CAS D’ÉCHEC DE LA RECHARGE  

1. Vérifier si la prise secteur est alimentée (en branchant dessus un appareil qui fonctionne).

2. S'assurer que l'interrupteur est position Arrêt.

3.  S’assurer que le cordon de l’adaptateur est bien branché sur la tondeuse ou le socle de recharge. 

Tordre légèrement le cordon de l’adaptateur pour s'assurer que son branchement est correct.

4.  Si la tondeuse ne se recharge toujours pas, l’envoyer à Andis ou à un centre de service agréé par 

Andis pour examen et réparation ou remplacement.

FONCTIONNEMENT SUR SECTEUR

Si la tondeuse de finition se met hors tension au beau milieu d'un travail de tonte, le cordon 

d'alimentation peut toujours être branché sur secteur pour permettre la reprise du travail. Lorsque la 

tondeuse de finition fonctionne sans le cordon d'alimentation branché, le voyant vert reste éteint, 

même si la batterie est partiellement ou entièrement déchargée. La tondeuse de finition ne se 

recharge pas lorsqu'elle est utilisée avec le cordon branché.

MODE D'EMPLOI DES GUIDES DE COUPE

(Les tailles de guide de coupe varient selon le kit)

La tondeuse de finition est fournie avec 4 guides de coupe : 1,6 mm, 3,2 mm, 6,4 mm et 9,5 mm 

(Diagramme G). Pour utiliser, glisser l’avant du guide de coupe sur les dents de la tête de coupe. 

Enclencher le guide sur l’arrière de la tête de coupe (Diagrammes H & I). Utiliser le guide de coupe 

pour trouver les longueurs de coupe approximatives. L’angle de la tête de coupe par rapport à la 

peau, ainsi que l’épaisseur et la texture des cheveux ont une incidence sur la longueur de coupe.

  

GUIDE DE COUPE

  

 

Longueur de 

 

Description 

Sens de la coupe 

coupe approx.

 

 

  Tête de coupe Andis standard 

Dans le sens du poil 

1/16" (1,6 mm) 

 

 

À contre-poil 

1/32" (0,8 mm)

 

 

Guide de coupe (accessoire) 1/16"  

Dans le sens du poil 

3/16" (4,8 mm)

 

 

À contre-poil 

3/32" (2,4 mm)

  Guide de coupe (accessoire) 1/8" 

Dans le sens du poil 

1/4" (6,4 mm)

 

 

À contre-poil 

1/8" (3,2 mm)

 

 

  Guide de coupe (accessoire) 1/4"  

Dans le sens du poil 

3/8" (9,5 mm)

 

 

À contre-poil 

1/4" (6,4 mm)

 

 

  Guide de coupe (accessoire) 3/8" 

Dans le sens du poil 

1/2" (12,7 mm) 

 

 

À contre-poil 

3/8" (9,5 mm)

ENTRETIEN

Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être 

confiés à des enfants sans supervision.  

Le mécanisme interne de la tondeuse a été lubrifié en permanence à l’usine. Hormis les procédures 

d’entretien décrites dans ce mode d’emploi, tout entretien doit être confié à Andis  

ou à un centre de réparation agréé par Andis.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE DES TÊTES DE COUPE ANDIS

Les têtes de coupe doivent être huilées avant, 

pendant

 et après chaque utilisation. Si les têtes de 

coupe de la tondeuse laissent des stries ou ralentissent, cela indique clairement qu’elles manquent 

d’huile. La tondeuse doit être tenue dans la position indiquée sur le Diagramme J afin que l’huile 

n’atteigne pas le moteur. Déposer quelques gouttes d’huile pour tondeuse Andis sur l’avant et le 

côté des têtes de coupe (Diagramme K). Essuyer l’excès d’huile avec un chiffon doux et sec. Les 

lubrifiants pulvérisés ne contiennent pas assez d’huile pour une lubrification correcte, mais ce sont 

d’excellents agents de refroidissement de têtes de coupe. Toujours remplacer les têtes de coupe 

brisées ou ébréchées afin de prévenir les blessures. Enlever les poils qui adhèrent aux têtes de 

coupe à l’aide d’une petite brosse ou d’une vieille brosse à dents. Pour nettoyer les têtes de coupe, 

nous suggérons de les immerger dans un bac peu profond contenant de l’huile pour tondeuse 

Andis, pendant que la tondeuse fonctionne. Cela devrait suffire pour enlever les poils et les saletés 

logées entre les têtes de coupe. Après le nettoyage, arrêter la tondeuse, assécher les têtes de coupe 

avec un chiffon sec, puis reprendre la coupe.

REMPLACEMENT (RETRAIT) DU JEU DE TÊTES DE COUPE

Votre tondeuse de finition comprend un ensemble de tension préréglée sur la tête de coupe. Pour 

enlever la tête de coupe de la tondeuse, la sortir du socle du chargeur. Retourner la tondeuse de 

façon à ce que les dents de la tête de coupe pointent vers le bas. Pour cette opération, il est 

préférable de poser la tondeuse sur une surface plane. À l’aide d’un tournevis cruciforme, dévisser 

les deux vis de la tête de coupe (Diagramme L). Retirer le jeu de lames de la tondeuse. Installer la 

nouvelle tête de coupe, en veillant à ce que la fourche enserre la broche de l’armature sur la 

tondeuse (Diagramme M). Inutile d’ajuster la tension de la tête de coupe avant usage dans la mesure 

où la tension a été préréglée à l’usine. Aligner les trous de vis de la tête de coupe pour visser les 

inserts sur le boîtier de la tondeuse. Remettre les vis. Avant de serrer les vis, vérifier l’alignement de 

la tête de coupe sur le boîtier, en veillant à ce qu’ils soient parallèles. Serrer les vis.

Содержание AN 32445

Страница 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Страница 2: ...However like all batteries it will eventually wear out Do not disassemble clipper and attempt to replace battery 13 Batteries can be harmful to the environment if disposed of improperly Many communit...

Страница 3: ...ervision The internal mechanism of your trimmer has been permanently lubricated at the factory Other than the recommended maintenance described in this manual no other maintenance should be performed...

Страница 4: ...se the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling BLADE CLIPPER TRIMMER REPAIR SERVICE When the b...

Страница 5: ...lus sur les pratiques dans votre r gion contacter les autorit s locales 14 Avant de jeter des batteries usag es recouvrir les bornes de ruban adh sif solide pour viter les courts circuits AVERTISSEMEN...

Страница 6: ...ser l avant du guide de coupe sur les dents de la t te de coupe Enclencher le guide sur l arri re de la t te de coupe Diagrammes H I Utiliser le guide de coupe pour trouver les longueurs de coupe appr...

Страница 7: ...pe peuvent tre r aff t es contactez votre fournisseur Andis ou l entreprise Andis pour en savoir plus ce sujet Si vous voulez faire r parer votre tondeuse tondeuse de finition galement contactez votre...

Страница 8: ...circuitos ADVERTENCIA No trate de destruir o desarmar la recortadora ni le quite ninguno de sus componentes Asimismo nunca toque los terminales met licos con objetos met licos ni con las partes del cu...

Страница 9: ...H y I Utilice la gu a de recorte para encontrar las longitudes aproximadas de corte Al variar el ngulo de la hoja en relaci n con la piel el grosor y la textura del pelo variar la longitud del corte...

Страница 10: ...do Si usted desea que su recortadora recortadora de acabado tambi n reciba servicio t cnico comun quese con su proveedor Andis Si usted tiene un problema en comunicarse con su proveedor Andis comun qu...

Страница 11: ...14 Bei der Entsorgung alter Akkus die Kontakte mit stabilem Klebeband abdecken um Kurzschl sse zu vermeiden WARNUNG Nicht versuchen das Ger t zu vernichten auseinanderzubauen oder einzelne Komponente...

Страница 12: ...Au er der in dieser Anleitung beschriebenen empfohlenen Wartung sollten Sie keine weiteren Wartungsarbeiten durchf hren Zus tzlich erforderliche Wartung sollte nur von der Andis Company oder einer au...

Страница 13: ...N he zu finden melden Sie sich bei www andis com an oder kontaktieren Sie unsere Kundendienstabteilung telefonisch unter 1 262 884 2600 oder per E Mail unter info andisco com VORSICHT Niemals einen W...

Страница 14: ...corpo poich potrebbe verificarsi un cortocircuito Tenere lontano dalla portata dei bambini La mancata osservanza delle precedenti avvertenze pu provocare incendi o lesioni gravi 15 L apparecchio deve...

Страница 15: ...IONE DELLE LAME DEL TAGLIACAPELLI ANDIS Le lame devono essere oliate prima durante e dopo ogni uso Se le lame lasciano strisce di capelli non tagliati o rallentano significa che devono essere lubrific...

Страница 16: ...n il corpo immerso in acqua o sotto un getto d acqua pericolo di scossa elettrica e danni al tagliacapelli ANDIS COMPANY declina qualsiasi responsabilit per infortuni derivanti da tale negligenza N E...

Страница 17: ...afgevoerd moeten de batterijpolen met zwaar plakband worden bedekt om kortsluiting te voorkomen WAARSCHUWING Niet proberen de tondeuse te vernietigen of uit elkaar te halen of de onderdelen ervan te...

Страница 18: ...rkant van het mes Tekeningen H en I Aan de hand van de knipgids kunt u de kniplengte bij benadering vinden De kniphoogte varieert met de hoek tussen het mes en de huid de dikte en de textuur van het h...

Страница 19: ...fdeling klantenservice van de Andis Company 1 262 884 2600 VS of stuur een e mail naar info andisco com Om een door Andis erkend reparatiecentrum bij u in de buurt te vinden kunt u inloggen bij www an...

Страница 20: ...uer dos seus componentes Al m disso nunca encoste objetos de metal e ou partes do corpo nos terminais para evitar riscos de curto circuito Mantenha o aparelho longe de crian as O n o seguimento dessas...

Страница 21: ...ariar o comprimento de corte MANUTEN O PELO USU RIO A limpeza e a manuten o deste aparelho n o devem ser realizadas por crian as sem a supervis o de um adulto O mecanismo interno do seu aparelho foi l...

Страница 22: ...do v rias leis estaduais e municipais pode ser ilegal descartar a bateria em um canal de descarga de lixo municipal Verifique junto s autoridades locais respons veis pelo lixo s lido para obter detalh...

Страница 23: ...44 45 14 15 16 AC DC AC DC A C 1 AC DC 2 1 AC DC D 2 AC 3 7V 2 8Wh Andis D 8 AC AC 240V E 2 F 1 2 3 4 Andis Andis 4 1 16 1 8 1 4 3 8 G H I A SAA B SAA C SAA D E F G H K I L J M...

Страница 24: ...mm 1 8 3 2 mm 1 4 3 8 9 5 mm 1 4 6 4 mm 3 8 1 2 12 7 mm 3 8 9 5 mm Andis Andis Andis ANDIS J ANDIS K ANDIS L M 1 NIMH NICD 2 3 4 5 6 Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis Andis 1 262 884 2600 info...

Страница 25: ...thoris Andis ou encore consulter ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Ruf...

Отзывы: