BS-825 Kap.6
AIRTEC
Betriebsanleitung
Instructions de service
Instruction Manual
Betrieb
Fonctionnement
Operations
01/04/2018
23
Arbeiten Sie mit der Schleifmaschine,
wenn der Schlauch in der Gegenrich-
tung ausgebreitet ist, indem Sie den
Arbeitsprozess vom Industriesauger
weg wiederholen.
Travaillez avec la ponceuse quand le
tuyau est déroulé dans la direction oppo-
sée, en répétant le processus en vous
éloignant de l’aspirateur industriel.
Work with the grinder when the
hose is unrolled in the other direc-
tion by repeating the working pro-
cess away from the industrial ex-
tractor.
1)
Industriesauger
2)
Staubschlauch
3)
Schleifmaschine
1)
Aspirateur industriel
2)
Tuyau d’évacuation des
poussières
3)
Ponceuse
1)
Industrial extractor
2)
Dust tube
3)
Grinding machine
Fahren Sie stufenweise in den Arbeits-
bereich und berücksichtigen Sie dabei
die Gebrauchslänge des Staubschlau-
ches.
Progressez par sections dans la zone
de travail et tenez compte, à cet égard,
de la longueur d’utilisation du tuyau
d’évacuation des poussières.
Move into the working area step-by-
step and take the length of the dust
host into account.
Stellen Sie den Bereich fertig, indem
Sie zum Schluss dort schleifen, wo der
Industriesauger steht.
Achevez le travail en ponçant à la fin à
l’endroit ou l’aspirateur industriel est
situé.
Finish off the working area by grinding
the section where the industrial extract
stood or is placed.
Bei stark unebenen Oberflächen ist es
zweckmässig, den Schleifvorgang
mehrmals zu wiederholen.
Si les surfaces sont très inégales, il est
recommandé de répéter le fraisage
plusieurs fois.
Repeat the milling procedure
several times if the surface is very
uneven.