background image

10

DEUTSCH

SICHERHEITSINFORMATIONEN

1.  Lesen Sie sich die Informationen auf der Chemikalienpackung 

bzgl. Anweisungen und Vorsichtshinweisen zur Handhabung und 

Verwendung durch.

2.  Bei der Handhabung und Ausbringung von Rasen- und 

Gartenchemikalien sind sowohl Augen- als auch Handschutz zu 

tragen.

3.  Die Bedienung des Traktors und der Streumaschine durch Kinder 

ist untersagt.

BETRIEB

Es dürfen keine puderförmigen Rasenchemikalien verwendet 

werden. Bei diesen kommt es nicht zu einem zufriedenstellenden 

bzw. konsistenten Streumuster.

1.  Schätzen Sie die Größe der zu bedeckenden Fläche ab und 

berechnen Sie die erforderliche Menge an Material.

2.  Stellen Sie den verstellbaren Anschlag auf die in der 

Anwendungstabelle auf dieser Seite empfohlene Flussstellung. 

Beachten Sie außerdem die Anweisungen auf der Verpackung 

des auszubringenden Materials.

3.  Die Anwendungstabelle ist auf leichte bis starke Abdeckung 

bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von 5 km/h bzw. 50 m in 36 

Sekunden ausgelegt. Darf eine Geschwindigkeit von 10 km/h 

nicht überschritten werden.

4.  Stellen Sie sicher, dass sich der Steuerhebel in der Stellung 

"OFF" (AUS) befindet.

5.  Befüllen Sie den Trichter und brechen Sie dabei die etwaigen 

Düngemittelklumpen auseinander.

6.  Die Streumaschine in Bewegung setzen und den Steuerhebel 

nach vorne gegen den verstellbaren Anschlag in den Stellung 

"ON" (EIN) ziehen.

7.  Stellen Sie den Steuerhebel immer in Stellung "OFF" (AUS) 

bevor Sie wenden oder anhalten.

8.  Um eine gleichmäßige Bedeckung zu gewährleisten, muss bei 

jeder Durchfahrt sichergestellt sein, dass sich das Streumuster 

mit dem der vorherigen Durchfahrt leicht überlappt. Die 

ungefähre Streubreite für verschiedene Materialien ist in der 

Anwendungstabelle auf dieser Seite aufgeführt.

9.  Für rechteckige Bereiche müssen Sie zwei Ausbringungen 

an den kurzen Enden vornehmen, um Wendebereiche zu 

schaffen. Für nicht rechteckige Bereiche müssen Sie zwei 

Ausbringungen entlang der gesamten Grenze vornehmen.

10.  Stellen Sie beim Ausbringen von Düngemitteln mit 

Unkrautvernichtungsmitteln sicher, dass das Streumittel keine 

immergrünen Bäume, Blumen oder Sträucher trifft.

LAGERUNG

1.  Die Streumaschine muss nach jeder Benutzung entleert 

werden, wobei das übrig gebliebene Streugut in seinem 

Originalbeutel gelagert wird.

2.  Spülen Sie das Innere des Trichters und das Äußere der 

Streumaschine [mit Wasser] aus und trocknen Sie diese vor 

der Lagerung ab.

3.  An einem sauberen, trockenen Ort lagern.

MIT SCHLITZEN VERSEHENES 

GETRIEBERAD

WELLENSTÜTZPLATTE

WARTUNG

4.  Ölen Sie die Lagerungen des sich frei drehenden Rads 

mindestens einmal pro Jahr, nach Bedarf auch häufiger.

5.  Ölen Sie die Nylonmuffen im Rahmenrohr und in der 

Querverstrebung mindestens einmal pro Jahr, nach Bedarf auch 

häufiger.

6.  Bringen Sie auf das Getriebe nach Bedarf eine dünne Schicht 

Schmierfett auf.

7.  Vor jedem Einsatz ist eine gründliche Sichtprüfung der 

Streumaschine auf etwaige Schrauben und Muttern, die sich 

gelöst haben könnten, erforderlich. Etwaige lose Schrauben und 

Muttern müssen erneut angezogen werden.

8.  Bitte stellen Sie vor jedem Einsatz sicher, dass die Reifen 

hinreichend Druck haben. Überschreiten Sie nicht den 

empfohlenen Maximaldruck, der auf dem Reifen aufgedruckt ist.

MATERIALTYP

FLUSS- 

EINSTELLUNG

BREITE

DÜNGEMITTEL
Granulat

3 - 5

2,4 m - 3 m

Pellet

3 - 5

3 m - 3,6 m

GRASSAMEN
Fein

3 - 4

1,8 m - 2,1 m

Grob

4 - 5

2,4 m - 2,7 m

EISSCHMELZMITTEL

6 - 8

3 m - 3,6 m

ANWENDUNGSTABELLE

WARTUNG UND JUSTAGE

AUSTAUSCH DES MIT SCHLITZEN VERSEHENEN 

GETRIEBERADES

1.  Zeichnen Sie sich bei der Demontage der Achse, des mit 

Schlitzen versehenen Getrieberades und der Ritzelbaugruppe 

deren Positionen auf, bevor Sie die Teile entfernen. Die 

Positionen des Antriebsrades und des Ritzels relativ zum mit 

Schlitzen versehenen Getrieberad bestimmen die Richtung, 

in die sich der vertikale Welle dreht. Stellen Sie beim 

Wiederzusammenbau sicher, dass Sie sie in ihrer Originallage 

zusammenbauen. Geben Sie nach dem Wiederzusammenbau 

Schmierfett an das mit Schlitzen versehene Getrieberad und 

das Ritzel.

REPARATUR EINES MIT SCHLITZEN VERSEHENEN 

GETRIEBERADES, DAS SICH VERSPERRT HAT

1.  Stellen Sie die Streumaschine auf den Kopf, so dass sich die Räder 

nicht mehr auf dem Boden befinden.

2.  Lösen Sie alle drei Muttern an der Wellenstützplatte nur so weit, 

dass sich die Schrauben zwar leicht mit einem Schraubenschlüssel 

drehen lassen, aber nicht von Hand.

3.  Drehen Sie das Antriebsrad und beachten Sie wie leicht es läuft und 

wie viel Geräusch das mit Schlitzen versehene Getrieberad von sich 

gibt.

4.  Um das Rad und das Getrieberad freizusetzen, stoßen Sie sanft 

gegen die vordere oder hintere Kante de Wellenstützplatte, um sie 

etwas nach vorne oder nach hinten zu bewegen. Sie können auch 

gegen die Ecken der Platte stoßen, um sie leicht abzuwinkeln.

5.  Drehen Sie das Antriebsrad nach jeder Justage, um zu sehen, ob es 

freier läuft und ob sich das Geräusch vom Getrieberad verringert hat.

6.  Führen Sie solange geringfügige Justagen durch, bis Sie die Stellung 

finden, in der sich das Antriebsrad am freiesten dreht und das 

Getrieberad die geringste Menge an Geräusch abgibt.

7.  Befestigen Sie die Wellenstützplatte in dieser Stellung, indem Sie alle 

drei Muttern, die Sie zuvor gelöst hatten, wieder anziehen.

Содержание 45-02155

Страница 1: ...xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxx APPLICA TIONTIPS 2 ENGLISH 9 DEUTSCH 10 FRAN AIS 11 ITALIANO 12 NEDERLANDS 13 ESPA OL 14 PORT...

Страница 2: ...4855 23525 44469 24859 48865 46503 23687 E x4 F x8 D x9 C x1 B x4 A x5 G x1 H x3 J x1 I x1 43648 43661 43343 K x2 46501 L x1 47141 M x1 24858 N x1 24857 O x1 43848 P x2 43010 44101 44950 47189 1543 69...

Страница 3: ...juste ahora PORTUGU S MONTAGEM O significado dos s mbolos usados nas ilustra es s o os seguintes N o aperte ainda Aperte agora DANSK MONTERING Betydningen af symbolerne anvendt i illustrationerne er s...

Страница 4: ...4 H K H K 1 5 D A 5 D A 6 2 3 4 5 1...

Страница 5: ...5 J B D I 2 N B D E O 2 4 B E D 9 10 11 12 7 P 8 6 F G N 8 H P 7...

Страница 6: ...way and closes completely Tighten the hex nuts DEUTSCH Kalibrierung der Flusssteuerung siehe Abb 16 Den Steuerhebel 2 in Stellung OFF AUS bringen Den Steuerb gel entlang des Steuerrohrs verschieben bi...

Страница 7: ...les crous 6 pans de fixation de la platine sur le tube commande Mettre la but e r glable M sur 5 Mettre le levier de commande 2 contre la but e M et v rifier que le clapet est ouvert environ moiti Si...

Страница 8: ...rskivan ppnas ungef r halvv gs och st ngs helt Dra t sexkantmuttrarna SUOMI Kalibroi sy t n s t asetus Katso kuvaa 16 Siitt s t vipu 2 POIS asentoon Siirr s timen korvaketta s t tankoa pitkin kunnes s...

Страница 9: ...L FLOW SETTING SPREAD WIDTH FERTILIZER Granular 3 5 2 4 m 3 m 8 10 Pelleted 3 5 3 m 3 6 m 10 12 GRASS SEED Fine 3 4 1 8 m 2 1 m 6 7 Coarse 4 5 2 4 m 2 7 m 8 9 ICE MELTER 6 8 3 m 3 6 m 10 12 APPLICATIO...

Страница 10: ...NG 4 len Sie die Lagerungen des sich frei drehenden Rads mindestens einmal pro Jahr nach Bedarf auch h ufiger 5 len Sie die Nylonmuffen im Rahmenrohr und in der Querverstrebung mindestens einmal pro J...

Страница 11: ...it s en largeur pour cr er des zones permettant de tourner Pour les zones non rectangulaires faire deux passages sur la totalit du p rim tre 10 Lors de l pandage d engrais d sherbants s assurer que l...

Страница 12: ...lungo i lati corti in modo da creare due aree di svolta Nel caso delle superfici non rettangolari eseguire due passate lungo l intera circonferenza 10 Quando vengono distribuiti concimi con diserbant...

Страница 13: ...lt 3 Op een schone droge plaats stallen TYPE MATERIAAL STROOISTAND BREEDTE KUNSTMEST Korrels 3 5 2 4 m 3 m Balletjes 3 5 3 m 3 6 m GRASZAAD Fine 3 4 1 8 m 2 1 m Coarse 4 5 2 4 m 2 7 m DOOIMIDDEL 6 8 3...

Страница 14: ...muestra en la tabla de aplicaci n de esta p gina 9 En reas rectangulares pase dos veces encima de los lados m s cortos para crear zonas de giro En reas que no son rectangulares pase dos veces alreded...

Страница 15: ...mento para diversos materiais mostram se no quadro de aplica o nesta p gina 9 Para reas rectangulares fa a duas passagens pelas extremidades dos lados mais curtos para criar reas de curva Para reas n...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 5 30 23 10 4 OFF 5 6 ON 7 OFF 8 9 10 1 2 3 3 5 2 4 m 3 m 3 5 3 m 3 6 m 3 4 1 8 m 2 1 m 4 5 2 4 m 2 7 m 6 8 3 m 3 6 m 1 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 17: ...evar p et rent t rt sted MATERIALETYPE FLOW INDSTILLING BREDDE G DNING Grynet 3 5 2 4 m 3 m Piller 3 5 3 m 3 6 m GR SFR Fint 3 4 1 8 m 2 1 m Groft 4 5 2 4 m 2 7 m ISSMELTNINGS MATERIALE 6 8 3 m 3 6 m...

Страница 18: ...nnvendig og utvendig og t rk av den f r den settes bort 3 Oppbevares rent og t rt MATERIALTYPE SPREDNING SINNSTILLING BREDDE GJ DSEL Kornet 3 5 2 4 m 3 m Pelletform 3 5 3 m 3 6 m GRESSFR Fint 3 4 1 8...

Страница 19: ...rr plats R FFLAT KUGGHJUL AXELNS ST DPLATTA UNDERH LL 1 Olja frihjulet en g ng om ret eller oftare vid behov 2 Olja nylonbussningarna i ramr ret och tv rbalken en g ng om ret eller oftare vid behov 3...

Страница 20: ...innat ja kuivaa ennen varastointia 3 S ilyt puhtaassa ja kuivassa paikassa MATERIAALI TYYPPI SY TT ASETUS LEVEYS LANNOITE Rakeinen 3 5 2 4 m 3 m Pellettim inen 3 5 3 m 3 6 m RUOHONSIEMEN Hieno 3 4 1 8...

Страница 21: ...aniem przep uka i wysuszy wn trze zasobnika i zewn trzne powierzchnie siewnika 3 Przechowywa w czystym suchym miejscu TYP MATERIA U USTAWIENIE WYSIEWU SZEROKO NAW Z Granulki 3 5 2 4 m 3 m Grudki 3 5 3...

Страница 22: ...adujte na ist m a such m m st TYP MATERI LU NASTAVEN PR TOKU KA HNOJIVO Granule 3 5 2 4 m 3 m Pelety 3 5 3 m 3 6 m TRAVN SEMENO Jemn 3 4 1 8 m 2 1 m Hrub 4 5 2 4 m 2 7 m TAVEN LEDU 6 8 3 m 3 6 m APLIK...

Страница 23: ...s g re vonatkoz adatokat a jelen odal alkalmaz si t bl zata mutatja 9 N gysz g alak ter letek eset ben k tszer p szt zzon t a r videbb v geiken fordul helyek l trehoz s ra A n gysz gt l elt r alak hel...

Страница 24: ...24 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 T 5 30 23 10 4 OFF 5 6 ON 7 OFF 8 9 10 1 2 3 3 5 2 4 m 3 m 3 5 3 m 3 6 m 3 4 1 8 m 2 1 m 4 5 2 4 m 2 7 m 6 8 3 m 3 6 m 1 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 25: ...toru VRSTA MATERIALA NASTAVITEV PRETOKA IRINA GNOJILO Zrno 3 5 2 4 m 3 m Peleta 3 5 3 m 3 6 m SEMENA TRAVE Drobna 3 4 1 8 m 2 1 m Groba 4 5 2 4 m 2 7 m SOL ZA LED 6 8 3 m 3 6 m TABELA ZA UPORABO ODPRT...

Страница 26: ...1 22 19 18 4 D E 35 22 16 11 23 A A 11 2 27 26 28 3 19 36 34 9 46 9 13 9 40 15 14 9 11 17 11 24 22 9 E 9 31 33 5 4 9 35 B 6 7 12 40 9 D 33 50 40 12 25 B 1 39 50 10 39 9 32 9 44 48 7 7 8 42 45 32 7 38...

Страница 27: ...asher Flat 1 2 23 47963 2 Bearing Flange 24 46501 2 Tube Spacer 25 25305 1 Shaft Sprocket 26 04367 1 Spreader Plate REF PART NO QTY DESCRIPTION 27 43850 1 Pin Spring 1 8 Dia x 5 8 Lg 28 44468 1 Sprock...

Страница 28: ...pyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by an means electronic or mechanical including photocopying or recording or by any...

Отзывы: