
Konserwacja i części zamienne
Maintenance
and Spare Parts
5
MNS DTR / MNS Service
96
7.
Przeprowadzić oględziny wyposażenia elektrycznego (wycieki
oleju, wybrzuszenia kondensatorów, stan złączy, przełączni-
ków, ochronników, rezystorów rozładowczych, kabli).
8.
Spraw
dzić bezawaryjną pracę ochronników.
9.
Oczyścić moduł, a także wloty i wyloty powietrza w każdej
szafie (kratki wentylacyjne, filtry).
10.
Sprawdzić połączenia śrubowe oraz elementy zatrzaskowe.
11.
Zmierzyć pojemność i zapisać wyniki. (Wartości te mogą się
zmienić w zależności od temperatury, czasu pracy itp. Do-
świadczenie pokazuje, że pojemność nie podlega znacznym
zmianom).
Uwaga:
Przed pomiarem pojemności należy rozłączyć rezystory rozładow-
cze. Wartości znamionowe są podane na tabliczce znamionowej.
7.
Perform a visual inspection of the electrical equipment. (Leaks
such as oil leakages, bulging of the capacitor lid or housing,
condition of terminals, switches, protective devices, reactors,
discharge resistors, conductors.)
8.
Check protective devices and switches for faultless operation.
9.
Clean the modules as well as the air supply and air discharge
regions of each cubicle (ventilation louvers, filter mats).
10. Check bolted connections and clamping units.
11. Measure capacitances and log measured values. (The capaci-
tances of the compensation capacitors may change due to in-
admissible heat rise, expiry of the useful life, overvoltages, etc.
Experience has shown that the inductance values are not sub-
ject to major changes.)
Please note:
Before measuring capacities discharge resistors must be discon-
nected from capacitors. Setpopint values are given on the module
nameplates.
5.15.2 Naprawa usterek
5.15.2 Correction of faults
W razie wystąpienia usterek w czasie uruchomienia baterii należy
sprawdzić połączenia przewodów (szczególnie w przedziałach
transportowych).
Inne możliwe usterki wymieniono poniżej:
Wyświetlacz regulatora jest ciemny:
Sprawdzić napięcie sterownicze.
Regulator
nie włącza dodatkowych stopni:
Sprawdzić poprawność podłączenia układu pomiarowego.
Sprawdzić bezpieczniki.
Zła przekładnia transformatora.
Najniższy stopień regulacji mocy jest za duży.
Nieprawidłowe ustawienie wartości C/k (za małe).
Regulator
przełącza za często:
Czas przełączania jest za krótki, za szybkie zmiany obciąże-
nia.
Za mały stopień zmian mocy.
Nieprawidłowe ustawienie wartości C/k.
Nie osiągnięty cos
:
Najniższy stopień mocy jest za mały.
Za mały prąd indukujący.
Wszystkie stopnie są ciągle aktywne:
Nieskompesowanie, nieodpowiednia moc baterii.
Sprawdzić napięcie sterownicze.
Sprawdzić bezpieczniki w modułach.
Podłączony transformator 5A do wejścia pomiarowego 1A.
In the event of malfunctions during commissioning, the cubicle wiring
(especially in the area of the transport partition) should be checked
first.
Other possible faults include the following:
Controller display remains dark:
Check control voltage.
Controller does not switch in additional steps (although request is
available):
Measuring voltage or current not or improperly connected.
Check fuses.
Wrong transformer ratio.
Lowest step power is too high.
Inappropriate C/k value setting / value too low.
Controller switches very often:
Switching time (too) short with quick load changes.
Step power too low.
Wrong C/k value setting.
cos
setpoint is not reached:
Lowest step power is too low.
Inductive current too low.
All steps are permanently active:
Undercompensation, i.e. installed leading reactive power is
not sufficient.
Check control voltage.
Check LV HRC fuses of the modules.
5 A transformer connected to 1 A controller measuring input.
Содержание MNS
Страница 1: ...MNS Rozdzielnica niskiego napięcia Dokumentacja Techniczno Ruchowa Service Manual ...
Страница 116: ......