
Montaż i uruchomienie
Erection and
Commissioning
3
MNS DTR / MNS Service
47
3.6.3
Podłączenie kabli do modułów wtykowych i wysuwnych
3.6.3 Cable connections at plug-in and withdrawable
modules
Przed zamocowaniem kabli
do styków modułów
wtykowych lub
do przyłączy kablowych modułów
wysuwnych
należy kable te podeprzeć lub zagiąć tak,
aby
nie były wywierane naprężenia na styki lub przy-
łącza modułów.
Materiały łączeniowe są dostarczane wraz z rozdzielnicą w osobnych
opakowaniach.
Mocowane do konstrukcji wsporniki kablowe mogą być przestawiane w
celu dopasowania do przyłączy modułów. Wprowadzenie kabla może
odbywać się z góry lub z dołu. Należy zwrócić przy tym uwagę na
wymagany sto
pień ochrony.
Kable sterownicze, których żyły mają być przyłączone do wielu modu-
łów, należy odizolować w przedziale kablowym. Pojedyncze żyły należy
poprowadzić przez korytko kablowe umieszczone pionowo w przedzia-
le kablowym, to samo dotyczy przewodów sterowniczych do połączeń
między modułami.
Before fastening the cables at the power termi-
nals of the plug-in modules or the outgoing
cable connection unit of the withdrawable mod-
ules they must be supported or bended so that
no tension or pressure is exerted on the cable
connection unit.
Connection material and barriers are supplied with the switchgear
separately.
The frame-mounted cable mounting rails can be moved as
required for the module terminals. Cable entrance to the cubicIe
can be from above or below under consideration of the specified
degree of protection.
Control cables with individual conductors to be connected to
several different modules are to be stripped within the cable
compartment. The individual conductors must be installed inside
the verticalIy mounted wiring duct in the cable compartment;
likewise control cables for interwiring between modules.
3.6.4
Połączenia kablowe w polach sterowniczych między zesta-
wami transportowymi
3.6.4 Cable connections in control sections and wiring be-
tween shipping units
Kable sterownicze mocowane są z boku w dolnej części celki i prowa-
dzone do modułów sterowniczych w poziomych korytkach kablowych.
Przed osadzeniem kabla zaleca się ustalenie jego położenia odpo-
wiednimi opaskami.
Kable sterownicze lub przewody sterownicze do połączeń między
celkami prowadzone są wzdłuż celki w kanale przewodów sterowni-
czych przebiegającym w górnej części przedziału aparatowego. W
przedziałach transportowych przewody sterownicze powinny zostać
połączone. Przewody te muszą być podłączone do złączy przewodów
sterowniczych zgodnie z oznaczeniami na tych złączach.
3.6.5 P
rzekroje kabli przyłączanych do modułów wysuwnych MNS
i MNSiS
The control cables are installed at the side in the lower part of the
section and led to the control modules through the vertical wiring
duct. Before positioning the cables it is advisable to secure them
with cable straps.
Control cables and conductors for the section-to-cubicIe wiring
are Ied through the control wiring duct situated in the upper part
of the equipment compartment. At the transport divisions the
separated cables have to be connected. For this the cables have
to be connected to the terminals of the control wiring duct in
accordance with the markings.
3.6.5. Terminal cross section for MNS and MNS
i
S wd mod-
ules
Przyłącze kablowe / Cable connection unit
Ilość
pól /
Poles
Inc [A]
Przekrój kabla podłączanego do przyłącza
kablowego /
Terminal cross-section for solid or stran-
ded copper
Kondapter do modułów 6E/4 i 8E/4 / wd module
condapter 6E/4 and 8E/4
3 / 4
45 *)
10 mm²
Kondapter do modułów 6E/2 and 8E/2 / wd mo-
dule condapter 6E/2 and 8E/2
3 / 4 / 6
63
35
mm²
Przyłącze kablowe do mod. 4E / Cable connec-
tion unit 4E
3
63
35
mm²
Przyłącze kablowe do mod. 6E i 8E / Cable con-
nection unit 6E / 8E
3 / 6
160
2x120
mm²
Przyłącze kablowe do mod. 6E / Cable connec-
tion unit 6E
4
250
2x120
mm²
Przyłącze kablowe do mod. 8E / Cable connec-
tion unit 8E
3
400
2x240
mm²
Przyłącze kablowe do mod. 12E / Cable connec-
tion unit 12E
3 / 4
630
2x240
mm²
Przyłącze kablowe do mod. 12E / Cable connec-
tion unit 16E
3
630
2x240
mm²
Содержание MNS
Страница 1: ...MNS Rozdzielnica niskiego napięcia Dokumentacja Techniczno Ruchowa Service Manual ...
Страница 116: ......