124
Queste protezioni acustiche contribuiscono a ridurre
l’esposizione a rumori pericolosi e altri suoni forti. Il mancato
utilizzo o l’uso improprio delle protezioni acustiche può
causare lesioni o perdita dell’udito in caso di esposizione a
rumori pericolosi. Per il corretto utilizzo, rivolgersi al proprio
superiore, consultare le presenti istruzioni o contattare
l’assistenza tecnica 3M (i contatti sono riportati nell’ultima
pagina). Se l’udito diventa monotonale oppure si avverte un
tintinnio o un brusio durante o dopo l’esposizione ai rumori
(compresi i colpi d’arma da fuoco), o se per qualsiasi altro
motivo si sospetta un problema all’udito, l’udito potrebbe
essere a rischio. Lasciare immediatamente l’ambiente
rumoroso e consultare un medico del lavoro e/o il proprio
superiore.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare gravi
lesioni personali o morte:
L’ascolto della musica o altre comunicazioni audio possono
ridurre la propria consapevolezza situazionale e la propria
capacità di udire i segnali di avvertimento. Rimanere sempre
all’erta e regolare il volume audio al livello minimo accettabile.
L’udibilità dei segnali di avvertimento in un determinato luogo
di lavoro può essere compromessa dall’uso della funzione di
intrattenimento.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può compromettere la
protezione offerta dalle cuffie e provocare la perdita dell’udito:
a. Le ricerche evidenziano che molti utenti possono
riscontrare un’attenuazione del rumore inferiore ai valori
indicati sulla confezione, in seguito a variazioni di aderenza,
correttezza di montaggio e motivazione dell’utente. Fare
riferimento ai regolamenti applicabili per ulteriori indicazioni
su come adattare i valori riportati e stimare il livello di
attenuazione. Inoltre, 3M raccomanda di verificare sempre
l’aderenza delle protezioni acustiche prima dell’uso.
In caso di utilizzo del grado NRR per la stima della protezione
tipica sul luogo di lavoro, 3M raccomanda di ridurre il valore
di attenuazione del rumore del 50% oppure in conformità ai
regolamenti applicabili.
b. Accertarsi che la protezione acustica sia stata
scelta, indossata, regolata e sottoposta a manutenzione
correttamente. L’inserimento errato del dispositivo riduce
l’efficacia di attenuazione del rumore. Per l’inserimento
corretto, consultare le istruzioni allegate.
c. Ispezionare accuratamente la protezione acustica prima
di ogni utilizzo. In caso di danni, scegliere una protezione
acustica integra o evitare l’ambiente rumoroso.
d. Qualora si renda necessario l’uso di ulteriori dispositivi di
protezione individuale (ad es. occhiali protettivi, respiratori
ecc.), si raccomandano stanghette flessibili, piatte e sottili
oppure cinghie tali da ridurre al minimo l’interferenza con la
tenuta degli auricolari. Rimuovere tutti gli altri elementi non
necessari (ad es. capelli, cappelli, gioielli, inserti auricolari,
coperture igieniche ecc.) che potrebbero interferire con la
tenuta degli auricolari e compromettere la protezione offerta
dalle cuffie.
e. Evitare di piegare e rimodellare la bardatura temporale
o nucale e accertarsi che presenti una forza adeguata per
mantenere saldamente in posizione le cuffie.
f. Le cuffie e gli auricolari in particolare sono soggetti a
normale usura e devono essere controllati regolarmente
onde rilevare eventuali crepe o infiltrazioni di rumore. In caso
di utilizzo regolare, si raccomanda di sostituire gli auricolari
e i rivestimenti in schiuma almeno due volte all’anno, per
mantenere un livello elevato di protezione, igiene e comfort.
g. Il segnale in uscita dal circuito audio elettrico di questa
protezione acustica può superare il livello acustico limite
giornaliero. Regolare il volume audio al livello minimo
accettabile.
h. Il mancato rispetto delle presenti raccomandazioni può
compromettere seriamente il livello di protezione delle cuffie.
Indicazioni di sicurezza a norma EN 352:
• Il segnale in uscita dal circuito dipendente dal livello di
rumore di questa protezione acustica può superare il livello
del rumore esterno.
• Il segnale in uscita dal circuito dipendente dal livello di
rumore di questa protezione acustica può superare il livello
acustico limite giornaliero.
• Il montaggio di kit igienici sugli auricolari può compromettere
le caratteristiche di attenuazione del rumore delle cuffie.
• Le prestazioni possono diminuire di pari passo all’uso della
batteria. Le batterie delle cuffie presentano generalmente
un’autonomia di 8–13 ore circa in caso di utilizzo continuo.
• Questo prodotto può essere intaccato da diverse sostanze
chimiche. Ulteriori informazioni possono essere richieste al
produttore.
•
Queste cuffie sono di taglia Large. Le cuffie conformi alla
norma EN 352-1 sono di taglia Medium, Small o Large. Le
cuffie di taglia Medium sono adatte alla maggior parte degli
utenti. Le cuffie di taglia Small o Large sono progettate per
gli utenti per i quali la taglia Medium non è adatta.
•
Le cuffie montate sull’elmetto sono di taglia Large. Le cuffie
montate sull'elmetto conformi alla norma EN 352-3 sono
di taglia Medium, Small oppure Large. Le cuffie montate
sull'elmetto di taglia Medium sono adatte alla maggior parte
degli utenti. Le cuffie montate sull'elmetto di taglia Small
oppure Large sono progettate per gli utenti per i quali la
taglia Medium non è adatta.
ATTENZIONE:
•
Utilizzare sempre ricambi specifici per il prodotto 3M. L’uso
di ricambi non autorizzati può compromettere il livello di
protezione fornito dal prodotto.
• In caso di sostituzione con un tipo errato, sussiste il rischio di
esplosione della batteria.
• Le batterie agli ioni di litio sono soggette al rischio di
incendio e ustioni. Non aprirle, forarle, riscaldarle a
temperature superiori a 55°C (131°F) (ACK081), 50°C
(122°F) (ACK082), o incenerirle.
NOTA
• Se utilizzate nel rispetto delle istruzioni per l’uso, queste
protezioni acustiche contribuiscono a ridurre l’esposizione
sia ai rumori continui, quali rumori industriali o di veicoli e
aeromobili, che ai rumori impulsivi estremamente elevati, fra
IT
Содержание PELTOR WS LiteCom Pro III Series
Страница 19: ...11 BG 3 a 3M NRR 3M 50 b c d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 3M...
Страница 94: ...86 3M PELTOR ACK081 3M PELTOR AL2AI 3M PELTOR FR08 ACK082 3M PELTOR 3M 3M NRR 3M 50 EN 352 8 13 EN 352 1 GR...
Страница 103: ...95 GR 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 Call2Recycle www call2recycle org...
Страница 228: ...220 RU 3 NRR 3M 50 b d f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 55 C 131 F ACK081 50 C 122 F ACK082...
Страница 237: ...229 RU 3 3 3M Company 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 www call2recycle org...
Страница 275: ...267 3M PELTOR 3 a 3 NRR 3 50 b d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 UA...