149
LT
Įjungimas / išjungimas
Norėdami įjungti arba išjungti ausines, paspauskite ir apie 4
sekundes laikykite nuspaudę „įjungta / išjungta / režimas“
mygtuką, kol išgirsite balso pranešimą.
Garsumo lygio reguliavimas
Garsumą galite reguliuoti mygtukais [+] ir [–]. Pagal numatytąją
nuostatą mygtukais [+] ir [–] galima valdyti aktyvaus garso
šaltinio (bet kurio iš toliau išvardytų) garsumą: dvikrypčio
radijo, „Bluetooth
®
“ ryšio ir aplinkos garsų. Priimant dvikrypčio
radijo signalą, mygtukais [+] ir [–] galima valdyti dvikrypčio
radijo garsumą. Prijungus prie „Bluetooth
®
“ prietaiso,
mygtukais [+] ir [–] galima valdyti „Bluetooth
®
“ garso įrašo
perklausą. Visais kitais atvejais [+] ir [–] mygtukais valdomas
aplinkos garsumo lygis. Atitinkamus garsumo lygius galima
reguliuoti ir per meniu.
Meniu
Norėdami patekti į meniu, trumpai spustelėkite mygtuką
„įjungta / išjungta / režimas“. Meniu naršykite mygtuku
„įjungta / išjungta / režimas
“, o nuostatas reguliuokite
mygtukais [+] ir [–].
Jei 10 sekundžių laikotarpiu neatliekamas joks veiksmas,
ausinių meniu užveriamas (meniu užverti galima ir vienu metu
paspaudus mygtukus
[+] ir [–]
).
Meniu galimos tokios parinktys:
„Channel“
(Kanalas)
Išvardijami visi ausinėse
užprogramuoti kanalai, daugiausiai 70.
„Radio volume“
(radijo garsumas)
Reguliuojamas įeinančio radijo ryšio
garsumo lygis. (Išjungta, 1–5)
„Surround
volume“ (aplinkos
garsumas)
Aplinkos garsumas padeda apsaugoti
jūsų klausą nuo galimai kenksmingų
triukšmo lygių. Nuolatinis murmesys ir
kiti galimai kenksmingi garsai
susilpninami, bet vis tiek galite kalbėti
įprastai ir būsite išgirsti. (Išjungta, 1–5)
„Bluetooth
®
radio
volume“ (Bluetoo-
th
®
radijo garsu-
mas)
Reguliuojamas „Bluetooth
®
“
technologija prijungto radijo ryšio
įrenginio garsumo lygis, 1–5.
„Bluetooth
®
pairing“
(Bluetooth
®
susiejimas)
Norėdami įjungti ausinių susiejimo
režimą, paspauskite mygtuką [+].
Norėdami išjungti susiejimo režimą,
paspauskite mygtuką [–].
„Battery status“
(Maitinimo
elemento
būsena)
Matuojama maitinimo elemento
būsena, o rezultatas parodomas
naudotojui. Norėdami pakartoti
informaciją, paspauskite mygtuką [+].
„Language“
(Kalba)
Iš visų įdiegtų kalbų parenkama garso
pranešimų kalba.
„Sub channel/
Color code“
(pokanalis /
spalvinis kodas)
(jei aktyvinta)
Jei įjungta, nustatomas analoginio
kanalo pokanalis pagal (F) ir (G)
sąrašus, 0–121. Nustatomas
skaitmeninio kanalo spalvinis kodas,
0–15.
„Output power“
(išvesties galia)
(jei aktyvinta)
Ši funkcija valdo radijo siųstuvo galios
lygį. Yra trys išvesties galios lygiai:
žemas, vidutinis ir aukštas. Nustačius
žemą lygį, susiaurės ryšio diapazonas,
bet pailgės maitinimo elementų
naudojimo laikas.
„Reset“
(nustatymas iš
naujo)
Norėdami iš naujo nustatyti ausines į
numatytąją būseną, 2 sekundes
palaikykite nuspaudę mygtuką [+].
NAUDINGAS PATARIMAS. Naršydami ilgus sąrašus, pvz.,
kanalų arba pokanalių, paspauskite ir laikykite nuspaudę
mygtuką [+] arba [–] – taip vienu metu peršoksite iškart per
dešimt elementų.
NAUDINGAS PATARIMAS. Ausinių meniu bus automatiškai
išjungtas po 10 sekundžių. Arba vienu metu paspauskite
mygtukus [+] ir [–] ir palaikykite 2 sekundes. Pyptelėjimu bus
patvirtinta, kad meniu išjungtas.
Dvikrypčio radijo ryšys
Meniu pasirinkite tinkamą dvikrypčio radijo kanalą. Norėdami
perduoti dvikrypčio radijo pranešimą, paspauskite ir laikykite
paspaustą mygtuką „Push-To-Talk“ („spauskite ir kalbėkite“,
PTT). Jei aktyvuota VOX, norėdami perduoti pranešimą
kalbėkite į mikrofoną.
NAUDINGAS PATARIMAS. Pardavėjas gali nustatyti
maksimalią transliavimo trukmę.
NAUDINGAS PATARIMAS. Norėdami įjungti arba išjungti VOX,
du kartus paspauskite PTT mygtuką.
Norint, kad triukšmas būtų slopinamas, pokalbių mikrofonas
turi būti visai prie pat burnos (mažiau nei 3 mm arba 1/8 col.).
Analoginis dvikryptis radijas
Naudojant analoginę dvikryptę radijo technologiją galima
nustatyti skirtingus dažnius signalui priimti ir siųsti taip
užtikrinant, kad ausinės galėtų siųsti ir priimti signalus
retransliatoriaus sistemoje.
Ausinės palaiko FM moduliaciją ir pokanalius, CTCSS (1–38) ir
DCS (39–121) tonus.
Содержание PELTOR WS LiteCom Pro III Series
Страница 19: ...11 BG 3 a 3M NRR 3M 50 b c d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 3M...
Страница 94: ...86 3M PELTOR ACK081 3M PELTOR AL2AI 3M PELTOR FR08 ACK082 3M PELTOR 3M 3M NRR 3M 50 EN 352 8 13 EN 352 1 GR...
Страница 103: ...95 GR 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 Call2Recycle www call2recycle org...
Страница 228: ...220 RU 3 NRR 3M 50 b d f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 55 C 131 F ACK081 50 C 122 F ACK082...
Страница 237: ...229 RU 3 3 3M Company 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 www call2recycle org...
Страница 275: ...267 3M PELTOR 3 a 3 NRR 3 50 b d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 UA...