31
oder „Small“ oder „Large“ erhältlich. Ein an Helmen zu
montierender Gehörschutz der Größe „Medium“ passt für
die meisten Benutzer. Ein an Helmen zu montierender
Gehörschutz der Größe „Small“ oder „Large“ ist für Benutzer
vorgesehen, für die die Größe „Medium“ nicht geeignet ist.
ACHTUNG:
• Nur für das Produkt geeignete Ersatzteile von 3M
verwenden. Die Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
kann zu einer Verringerung der von diesem Produkt
gebotenen Schutzwirkung führen.
• Explosionsgefahr, wenn die Batterien durch einen falschen
Typ ersetzt werden.
• Mit Lithium-Ionen-Akkus besteht eine Feuer- oder
Verbrennungsgefahr. Nicht öffnen, zerquetschen, über 55 °C
(131 °F) (ACK081), 50 °C (122 °F) (ACK082), erhitzen oder
verbrennen.
ACHTUNG
• Wenn dieser Gehörschutz entsprechend der
Gebrauchsanleitung getragen wird, trägt er dazu bei, die
Belastung sowohl durch Dauerlärm, wie industriellen Lärm,
den Lärm von Fahrzeugen und Flugzeugen, als auch sehr
laute Schallspitzen wie Gewehrschüssen zu reduzieren.
Der erforderliche und/oder vorhandene Gehörschutz
während der Belastung durch Schallspitzen lässt sich
nur schwer vorhersagen. Bei Gewehrschüssen hängt die
Leistungsfähigkeit des Gehörschutzes vom Waffentyp,
der Anzahl der abgegebenen Schussfolgen, der richtigen
Auswahl, dem Sitz und der Verwendung des Gehörschutzes,
der ordnungsgemäßen Pflege des Gehörschutzes sowie
anderen Parametern ab. Um mehr über Gehörschutz für
Impulslärm zu lernen, besuchen Sie bitte www.3M.com/
hearing.
• Auch wenn ein Gehörschutz zum Schutz vor schädlichen
Effekten durch Impulslärm empfohlen werden kann, basiert
der Schalldämmwert (Noise Reduction Rating, NRR) auf
der Dämpfung von Dauerlärm und ist somit kein genauer
Wert für den erreichbaren Schutz vor Impulslärm wie
Gewehrschüssen (Formulierung durch EPA gefordert).
• Dieser Gehörschutz ist mit einer niveauabhängigen
Dämmfunktion ausgestattet. Der Benutzer sollte vor
dem Gebrauch die korrekte Funktion kontrollieren. Wenn
Verzerrungen oder Fehler entdeckt werden, sollte der
Benutzer die Empfehlungen des Herstellers in puncto Pflege
und Batteriewechsel beachten.
• Dieser Gehörschutz hat einen elektrischen Audioeingang.
Der Benutzer sollte vor dem Gebrauch die korrekte
Funktion kontrollieren. Wenn Verzerrungen oder Fehler
entdeckt werden, sollte der Benutzer die Empfehlungen des
Herstellers beachten.
• Dieser Gehörschutz begrenzt das Audiosignal der Audio-
Unterhaltungsfunktion auf einen effektiven Schalldruckpegel
von 82 dB(A) am Ohr.
• In Kanada müssen Personen, die einen Gehörschutz
zusammen mit einem Helm tragen, die CSA-Norm Z94.1
über industriellen Kopfschutz beachten.
• Für nicht eigensichere Modelle:
Betriebstemperaturbereich: -20 °C (-4 °F) bis 55 °C (131 °F)
Temperaturbereich für die Lagerung: -20 °C (-4 °F) bis 55 °C
(131 °F)
• Für eigensichere Modelle:
Betriebstemperaturbereich: -20 °C (-4 °F) bis 50 °C (122 °F)
Temperaturbereich für die Lagerung: -20 °C (-4 °F) bis
50 °C (122 °F)
Bitte beachten Sie bei der Auswahl von Zubehören für die
persönliche Atemschutzausrüstung, wie einem an Helmen
montierten Gehörschutz, das NIOSH-Zulassungsschild oder
wenden Sie sich an den technischen Service von 3M für
zugelassene Konfigurationen.
Dieses Produkt enthält elektrische und elektronische
Komponenten und darf nicht über den Restmüll entsorgt
werden. Die lokalen Vorschriften zur Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Ausrüstungen sind zu
beachten.
ZULASSUNGEN
3M Svenska AB erklärt hiermit, dass die Bluetooth
®
Einrichtung
und das Funkgerät mit der Richtlinie 2014/53/EU und anderen
anwendbaren Richtlinien übereinstimmt und somit die
Anforderungen für die CE-Kennzeichnung erfüllt. 3M Svenska
AB erklärt auch, dass das Headset vom PPE-Typ mit der
Verordnung (EU) 2016/425 oder der Gemeinschaftsrichtlinie
89/686/EWG übereinstimmt.
Die anwendbare Gesetzgebung kann mithilfe der
Konformitätserklärung unter www.3M.com/peltor/doc
ermittelt werden. Die Konformitätserklärung zeigt auch, ob
auch andere Typenprüfungen anwendbar sind. Geben Sie
beim Herunterladen der Konformitätserklärung bitte Ihre
Teilenummer an. Die Teilenummer Ihres Gehörschutzes
befindet sich an der Unterseite einer der Kapseln. Folgendes
Bild zeigt ein Beispiel.
Das PPE-Produkt wird durch Finnish Institute of Occupational
Health (Benannte Stelle Nr. 0403) Topeliuksenkatu 41 b,
FI-00250 Helsinki, Finnland, jährlich überprüft (wenn es sich
um Kategorie-III-Produkte handelt) und einer Typenprüfung
unterzogen. Das Produkt wurde geprüft und zugelassen in
Übereinstimmung mit EN 352-1:2002/EN 352-3:2002, EN 352-
4:2001/A1:2005, EN 352-6:2002, EN 352-8:2008.
Eine Kopie der Konformitätserklärung und weitergehende
in den Richtlinien geforderte Informationen können Sie
erhalten, wenn Sie sich im Land des Erwerbs an 3M wenden.
Kontaktinformationen finden Sie auf den letzten Seiten dieser
Gebrauchsanleitung.
DE
Содержание PELTOR WS LiteCom Pro III Series
Страница 19: ...11 BG 3 a 3M NRR 3M 50 b c d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 3M...
Страница 94: ...86 3M PELTOR ACK081 3M PELTOR AL2AI 3M PELTOR FR08 ACK082 3M PELTOR 3M 3M NRR 3M 50 EN 352 8 13 EN 352 1 GR...
Страница 103: ...95 GR 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 Call2Recycle www call2recycle org...
Страница 228: ...220 RU 3 NRR 3M 50 b d f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 55 C 131 F ACK081 50 C 122 F ACK082...
Страница 237: ...229 RU 3 3 3M Company 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 www call2recycle org...
Страница 275: ...267 3M PELTOR 3 a 3 NRR 3 50 b d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 UA...