200
RO
3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset
MT73H7*4D10EU*, MT73H7*4D10EU-50
MT73H7*4D10NA*, MT73H7*4D10NA-50
INTRODUCERE
Felicitări şi vă mulţumim pentru alegerea soluţiilor de comuni
-
care 3M™ PELTOR™! Vă prezentăm generaţia următoare de
comunicaţii de protecţie.
UTILIZAREA PREVĂZUTĂ
Aceste căşti 3M™ PELTOR™ sunt destinate protecţiei lucrăto
-
rilor împotriva nivelurilor dăunătoare de zgomot şi împotriva
sunetelor puternice, permiţând în acelaşi timp utilizatorului să
comunice prin sistemul de radio bidirecţional integrat sau prin
Bluetooth
®
şi să audă sunetele din mediul înconjurător prin
microfoanele de fond
. Este de aşteptat ca toţi utilizatorii să
citească şi să înţeleagă
instrucţiunile de utilizare furnizate şi să
se familiarizeze cu utilizarea acestui dispozitiv.
IMPORTANT
Vă rugăm ca înainte de utilizare să citiţi, să înţelegeţi şi să
respectaţi toate informaţiile referitoare la siguranţă din aceste
instrucţiuni. Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le consulta
ulterior. Pentru informaţii suplimentare sau pentru orice între
-
bări, contactaţi Serviciile Tehnice 3M (informaţiile de contact
sunt enumerate pe ultima pagină).
SIGURANŢA INTRINSECĂ
3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset, MT73H7*-
4D10EU-50, MT73H7*4D10NA-50 a fost certificată ca fiind
intrinsec sigură pentru utilizarea în atmosfere potenţial explo
-
zive. Utilizatorul este responsabil să se asigure că accesoriile
şi 3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset intrinsec
sigure sunt utilizate în atmosferele adecvate, conform definiţiei
din clasificările aprobate pentru zonă şi în conformitate cu
indicaţiile de utilizare. Nerespectarea acestora poate conduce
la rănire gravă sau la deces. Consultaţi ghidul de siguranţă
separat inclus în cutia produsului, pentru mai multe informaţii.
Dacă există vreun risc ca siguranţa sau integritatea unităţii să
fi fost compromise, unitatea trebuie scoasă imediat din funcţiu
-
ne şi îndepărtată fără întârziere din atmosfera potenţial explo
-
zivă. Acţiunea trebuie efectuată pentru a preveni repunerea
accidentală în funcţiune a dispozitivului. Contactaţi Serviciile
Tehnice 3M pentru service şi pentru reparaţii.
MT73H7*4D10EU-50
Presafe 16ATEX8960X
Certificate de DNV Nemko Presafe AS ca
fiind intrinsec sigure pentru utilizare în locaţii
periculoase
I M1 Ex ia I Ma –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
II 1G Ex ia IIC T4 Ga –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
II 1D Ex ia IIIC T130 °C Da –20 °C ≤ Ta:
≤ 50 °C
IECEx Presafe 16.0086X
Certificate de DNV Nemko Presafe AS ca
fiind intrinsec sigure pentru utilizare în locaţii
periculoase
Ex ia I Ma –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIC T4 Ga –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIIC T130°C Da –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
MT73H7*4D10NA-50
CSA 17.70112567
Certificate de CSA Group ca fiind intrinsec sigure
pentru utilizare în locaţii periculoase
Ex ia IIC T4 Ga, Cl I, Zn 0, –20 °C ≤ Ta ≤ 50 °C
(Canada)
AEx ia IIC T4 Ga, Cl I, Zn 0, –20 °C ≤ Ta
≤ 50 °C (Statele Unite)
Clasa I, Divizia 1, Grupele A, B, C şi D;
Clasa II, Divizia 1, Grupele E, F şi G;
Clasa III, Divizia 1; Cod temperatură T4
IECEx Presafe 16.0086X
Certificate de DNV Nemko Presafe AS ca
fiind intrinsec sigure pentru utilizare în locaţii
periculoase
Ex ia I Ma –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIC T4 Ga –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIIC T130 °C Da –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
!
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de iniţiere a unei explozii care, dacă nu
este evitată, ar putea produce rănirea gravă sau decesul:
•
Asiguraţi-vă că această
3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom
Pro III Headset, MT73H7*4D10EU-50, MT73H7*4D10NA-50
şi orice accesorii intrinsec sigure sunt utilizate şi depozitate
doar în zonele clasificate potrivite cu valorile nominale ale
echipamentului marcat.
•
Nu conectaţi niciodată la cască componente sau dispozitive
electronice într-un mediu potenţial exploziv.
•
Conectaţi la căşti numai la piesele de schimb şi accesoriile
3M™ PELTOR™, enumerate în instrucţiunile de utilizare.
SUBSTITUIREA COMPONENTELOR POATE AFECTA
SIGURANŢA INTRINSECĂ.
•
Utilizaţi doar bateria ACK082 3M™ PELTOR™, cablul de
încărcare AL2AH 3M™ PELTOR™ şi sursa de alimentare
FR08 3M™ PELTOR™ pentru modelele intrinsec sigure.
•
Utilizaţi doar bateria ACK081 3M™ PELTOR™, încărcată
cu cablul AL2AI 3M™ PELTOR™, conectat la o sursă de
alimentare FR08 3M™ PELTOR™ pentru modelele care nu
sunt intrinsec sigure.
•
Nu schimbaţi şi nu încărcaţi niciodată bateria ACK082 într-o
atmosferă potenţial explozivă.
•
Nu utilizaţi căştile sau accesoriile dacă sunt deteriorate sau
dacă sunt defecte în orice fel.
•
Apelaţi doar la centrele de service autorizate
3M™ PELTOR™ pentru service şi pentru reparaţii.
Aceste protecţii pentru auz contribuie la reducerea expunerii
la zgomote periculoase şi la alte sunete puternice. Utilizarea
Содержание PELTOR WS LiteCom Pro III Series
Страница 19: ...11 BG 3 a 3M NRR 3M 50 b c d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 3M...
Страница 94: ...86 3M PELTOR ACK081 3M PELTOR AL2AI 3M PELTOR FR08 ACK082 3M PELTOR 3M 3M NRR 3M 50 EN 352 8 13 EN 352 1 GR...
Страница 103: ...95 GR 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 Call2Recycle www call2recycle org...
Страница 228: ...220 RU 3 NRR 3M 50 b d f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 55 C 131 F ACK081 50 C 122 F ACK082...
Страница 237: ...229 RU 3 3 3M Company 3M Call2Recycle RBRC Call2Recycle 1 800 8 BATTERY 1 800 822 8837 www call2recycle org...
Страница 275: ...267 3M PELTOR 3 a 3 NRR 3 50 b d e f g h EN 352 8 13 EN 352 1 EN 352 3 UA...