background image

14

注意:

注意:

  水撃作用(ウォーターハンマー):水撃作用が発生する恐れのある場合、必ず水撃防止器を取り付け

てください。

  逆流防止:逆流防止器が給水システムに設置されている場合、熱膨張による圧力の制限装置を必ず取

り付けてください。

  ブースターポンプ:給水システムにブースターポンプが取り付けられている場合、(

a

) ブースターポ 

ンプのメーカーが発行する取扱説明書に従い、付いている圧力スイッチを必ず定期的に保守および点 
検してください。さらに、(

b

) 必ず適切な圧力制限バルブを設置し、バルブを定期的に保守および点 

検してください。

  本製品を取り付ける場所は、次の点に配慮してお選びください。(

a

) フィルターが他の物にぶつからな

い場所、(

b

) 機器類、電気配線、配管がドリルによる穴開けや治具類の経路を妨げない場所、かつ、 

(

c

) 水を最大限に流したときに本製品の重さを留め具がしっかり支えられる場所。

  冷水の給水管のみに設置してください。周囲温度または水温が

100°F

 (

37.8°C

) を超える可能性があ 

る場所には、設置しないでください。直射日光を避け、屋外には設置しないでください。

  凍結を防止してください。気温が

40°F

 (

4.4°C

) を下回る可能性がある場合は、フィルターカート 

リッジを取り外してください。

  剛性の配管(銅、アルミニウム、ステンレス鋼、クロムメッキ、アルマイトなど)は設置しないでく

ださい。

  適切な接続ができる互換性のあるフレキシブル管を使用してください(

PEX

管、

PE

管、

PP

管など)。 

取り付ける際にねじらないようにしてください。

  コレットやその他部品が紛失している場合には、設置したり使用したりしないでください。電話番号  

(

1-866-990-9785

) または最寄りの販売店までお問い合わせください。

  追突、落下、破損した製品は使用しないでください。

• 6

か月または

12

か月に一回、ないしはそれ以上の頻度でフィルターカートリッジを交換してくださ

フィルターカートリッジを交換してくださ

い。所定の要求時期にフィルターカートリッジを交換しなかった場合、水漏れまたは浸水などによる
物的損害を引き起こす恐れがあります。

 

本製品が適切に機能しているか、フィルターカートリッジが適時に交換されているか、配管や固定具
はすべてしっかり締められていて漏れがないかなど、定期的に点検してください。

性能データシートについては、

3M.com/waterquality

にアクセスいただくか、

3M

(電話:

1-866-990-9785

)

までお問い合わせください。

製品マニュアルやスペックシートを含むその他の製品情報については、

3M

(電話:

1-866-990-9785

)にお

問い合わせください。

カートリッジ交換の詳細については、

3M.com/waterquality

をご覧ください。

重要な注記:

重要な注記:

 

取扱説明事項に従わなかった場合、保証が無効になります。

  フィルター交換が簡単にできるよう、フィルター下方に少なくとも

3"

 (

7.62 cm

) の空間を設けて

ください。

安全信息

安全信息

在使用本餐饮服务系统和替换滤筒之前,请阅读并遵循所有产品说明和安全信息。请保留这些说明以备将来参考。

在使用本餐饮服务系统和替换滤筒之前,请阅读并遵循所有产品说明和安全信息。请保留这些说明以备将来参考。

预期用途和产品选择:

预期用途和产品选择:

3M™

 高流量系列水过滤系统为您的餐饮服务设备、器具或水龙头过滤饮用水,也称为使用点系统。该系统被

设计成使用管道接入饮用水器具或餐饮服务设备,或安装在水槽下,与饮用水龙头冷水供应管路相连。本产品
应连接到公共或专用饮用水供应系统。

3M™

 高流量系列水过滤系统已通过 

NSF/ANSI

 标准 

42

 和 

53

 的测试和认证,可减少系统性能数据表中列

出的物质。该系统不会减少水中可能存在的所有物质。通过在安装前检查进水水质并与性能数据表中所列的系
统能力进行比较,验证该系统是否符合您的水处理需求。

3M™

 高流量系列水过滤系统的安装和维护必须符合安装说明的规定,并符合适用的当地管道施工规范和条

例。系统必须由合格的专业人员安装。

信号词后果解释

信号词后果解释

 

警告:

警告:

表示如果不加以避免可能导致重伤或死亡的危险情况。

注意:

注意:

表示如果不加以避免可能导致财产损失的情况。

Содержание DF1 Series

Страница 1: ...stems Note Installer please leave with owner operator For all DF1XX DF2XX High Flow Series Water Filtration Systems with a single water inlet Register your system and sign up for reminders at www 3m c...

Страница 2: ...nd safety information prior to use of this Food Service System and Replacement Cartridge Retain these instructions for future reference Intended Use and Product Selection The 3M High Flow Series Water...

Страница 3: ...ce filter cartridge according to these instructions may result in failure of filter to reduce contaminants as designed AND OR property damage due to water leakage or flooding To reduce the risk associ...

Страница 4: ...t aux capacit s du syst me nonc es dans la fiche technique de performances Le syst me de filtration d eau 3MMC de la s rie High Flow doit tre install et entretenu comme indiqu dans les instructions d...

Страница 5: ...pompe de surpression et b installer une vanne de r duction de la pression appropri e et entretenir et inspecter la vanne r guli rement Lorsque vous montez le syst me choisissez un endroit o a le filtr...

Страница 6: ...enden das mikrobiologisch bedenklich oder dessen Qualit t unbekannt ist wenn vor oder nach dem System keine angemessene Desinfektion erfolgt Systeme die eine Zertifizierung f r Zystenreduktion besitze...

Страница 7: ...n zu verdrehen NICHT installieren oder verwenden wenn eine Klemmbuchse oder eine andere Komponente fehlt Wenden Sie sich unter der Rufnummer 1 866 990 9785 an uns oder an Ihren rtlichen H ndler Verwen...

Страница 8: ...se l acqua in entrata dal filtro o il sistema idraulico possono avere elevati livelli di contaminanti Le prestazioni effettive possono variare a seconda dell acqua locale delle condizioni idrauliche...

Страница 9: ...3M com waterquality NOTE IMPORTANTI Il mancato rispetto delle istruzioni render nulla la garanzia Lasciare uno spazio libero di almeno 7 62 cm 3 sotto il filtro per semplificarne la sostituzione Info...

Страница 10: ...o no reduzca los contaminantes seg n fue dise ado O pueden producirse da os a los bienes debido a fugas de agua o inundaciones Para reducir el riesgo de asfixia NO permita que ni os menores de 3 a os...

Страница 11: ...an het systeem te vergelijken Het 3M High Flow waterfiltratiesysteem moet worden gemonteerd en onderhouden zoals gespecificeerd in de montage instructies en conform de toepasselijke plaatselijke sanit...

Страница 12: ...instructies van de fabrikant en b een geschikte drukverlagende klep monteren en deze regelmatig onderhouden en inspecteren Zorg ervoor dat als u het systeem monteert u een locatie kiest waar a het fi...

Страница 13: ...13 3M High Flow Series Water Filtration System 3M 3M High Flow Series Water Filtration System 3M NSF ANSI 42 53 3M High Flow Series Water Filtration System 3M 72 6 12 6 12 3 552 kPa 80 psi...

Страница 14: ...14 a b a b c 100 F 37 8 C 40 F 4 4 C PEX PE PP 1 866 990 9785 6 12 3M com waterquality 3M 1 866 990 9785 3M 1 866 990 9785 3M com waterquality 3 7 62 cm 3M 3M NSF ANSI 42 53 3M...

Страница 15: ...15 72 6 12 6 12 3 80 psi a b a b c 100 F 37 8 C 40 F 4 4 C PEX PE PP 1 866 990 9785 6 12 3M com waterquality 1 866 990 9785 3M 1 866 990 9785 3M 3M com waterquality 3 7 62 cm...

Страница 16: ...emps que les autres cartouches Die Kartuschen des High Flow Series Dual Flow DF Manifold Water Filtration Systems erm glichen eine konstante Versorgung mit hochwertigem Wasser f r zahlreiche Anwendung...

Страница 17: ...e caudal y capacidad de todos los cartuchos del filtro situados a la derecha El cartucho de la izquierda se debe cambiar al mismo tiempo que el resto de los cartuchos De cartridges van de High Flow se...

Страница 18: ...X Manifold Replacement Parts Listing Item 3MID Part no Description 1a 70 0202 2845 1 6228501 DF1XX Single Manifold 3a 70 0200 2076 7 5617107 HF90 S SR5 Cartridge 3b See catalog Replacement Cartridges...

Страница 19: ...Parts Listing Item 3MID Part no Description 1b 70 0202 2844 4 6228401 DF2XX Twin Manifold 2 70 0203 3016 6 50 93706 Vent valve 3a 70 0200 2076 7 5617107 HF90 S SR5 Cartridge 3b See catalog Replacemen...

Страница 20: ...eitungen gek rzt werden ist ein Schneider f r Kunststoffleitungen oder ein scharfes Teppichmesser zu verwenden F hren Sie einen sauberen geraden Schnitt aus Tritt an einer Steckverbindung eine Undicht...

Страница 21: ...in shape with three internal tabs bottom center and top Tab interfaces with windows in the manifold head near each connection port Proper use of the connectors is shown in the figure above 1 Insert fi...

Страница 22: ...rrispondente 4 Infine spingere la linguetta superiore nell apertura corrispondente C mo utilizar los empalmes de las tomas de entrada salida y las abrazaderas Los empalmes de las tomas de entrada sali...

Страница 23: ...de agua de entrada est cortado antes de la instalaci n Stap 1 Haal het systeem uit de verpakking en controleer de onderdelenlijst pagina s 18 19 OPMERKING controleer voordat u met de installatie begi...

Страница 24: ...issern Sie sich dass der Montageort und die Befestigungselemente das Gewicht des Systems tragen k nnen wenn dies installiert und voller Wasser ist Passo 3 Selezionare i serraggi non inclusi e gli stru...

Страница 25: ...tween the bracket holes or by using the bracket itself tape 5 Marquez les emplacements des organes de serrage soit en mesurant la distance entre les orifices du support soit en vous servant du support...

Страница 26: ...p 7 Allow 1 4 3 8 6 10 mm of each fastener to protrude from the surface tape 7 Laissez chaque organe de serrage d passer de 6 10 mm de 1 4 3 8 po de la surface de montage Schritt 7 Lassen Sie 6 10 mm...

Страница 27: ...die Halterung an den Befestigungselementen an Passo 8 Installare la testa e la staffa sui serraggi Paso 8 Instale el cabezal y el soporte sobre los sujetadores Stap 8 Installeer de kop en de houder op...

Страница 28: ...r die Sicherungsclips befinden sich auf Seite 22 Paso 10 Installare i raccordi di ingresso parte posteriore sinistra sul collettore Il kit d ingresso comprende il raccordo una valvola a sfera e un ni...

Страница 29: ...en Hygienedeckel von der Patrone Bauen Sie die Kartusche ein indem Sie sie um eine Vierteldrehung bis zum Anschlag nach rechts drehen ist ein Klickger usch h rbar Passo 11 Rimuovere il tappo sanitario...

Страница 30: ...nsatzbereit Procedura di avvio dell attrezzatura 1 Aprire l acqua in entrata al sistema 2 Pressurizzare il sistema ruotando lentamente la valvola a sfera dell acqua in entrata di 1 4 di giro a sinistr...

Страница 31: ...ality oder wenden Sie sich unter 1 866 990 9785 an 3M Sostituzione Della Cartuccia Per una corretta manutenzione del sistema di filtrazione necessaria la sostituzione ordinaria delle cartucce del filt...

Страница 32: ...3807 DF290 CL 5623601 2 66 gpm 10 1 lpm Bev 5 gpm 18 9 lpm Ice Two HF90 CL 5613501 1 33 gpm 5 0 lpm HF90 S SR5 5617107 5 gpm 18 9 lpm DF290 CLX Cartpak 5613833 DF290 CLX 5623603 3 34 gpm 15 2 lpm Chlo...

Страница 33: ...un produit 3M est appropri pour une application particuli re et son efficacit y compris l eau locale et l tat de la plomberie Le client est tenu de d terminer si un produit 3M respecte les exigences...

Страница 34: ...s oder Billigkeitstheorie wie z B durch Garantie Vertrag Fahrl ssigkeit oder verschuldensunabh ngige Haftung Selezione e utilizzo del prodotto Molti fattori possono incidere sul fatto che un prodotto...

Страница 35: ...la responsabilidad estricta Selectie en gebruik van producten Of een 3M product al dan niet geschikt is voor een bepaalde toepassing en welke prestaties het product levert wordt bepaald door tal van f...

Страница 36: ...36 3M 3M 3M 3M 1 3M 3M 3M 3M 3M 866 990 9785 3M 3M 3M 3M 3M 3M 1 3M 3M 3M 3M 3M 866 990 9785 3M 3M...

Страница 37: ...Manifold 1 5 gpm 18 9 lpm Flush 10 0 gallons 37 9 liters through cartridge s before use flush approx 2 mins High Flow Series DF2XX Twin Manifold 2 10 gpm 37 9 lpm Flush 20 0 gallons 75 7 liters throug...

Страница 38: ...emark of Water Quality Association Please recycle Printed in USA 2021 3M Company All rights reserved 34 8727 1414 1 3M Purification Inc 3M Separation and Purification Sciences Division 400 Research Pa...

Страница 39: ...5431 Date 12 20 21 Printed Colors Front Printed Colors Back Match Colors This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPROVED and assumes full responsibility...

Отзывы: