manualshive.com logo in svg
background image

17

E

Por favor, lea estas instrucciones junto con el Manual de Referencia, donde 

encontrará información sobre:

• Recambios

• Accesorios

^

 

Por favor, preste atención a las precauciones que se indican.

ANTES DE USAR EL EQUIPO

El equipo 3M™Airstream™AS-300 contiene:

a) Equipo motorizado AS-300

b) Batería

c) Filtro para partículas

d) Indicador de caudal de aire

e) Instrucciones de uso

f) Manual de referencia

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA

El sistema motorizado de protección respiratoria 3M™Airstream™ AS-300 es un 

sistema integrado diseñado para proporcionar protección respiratoria, ocular, 

facial y de cabeza. Este producto cumple los requisitos de la norma EN12941 

(Equipos de protección Respiratoria - Equipos filtrantes de ventilación asistida). 

El aire pasa a través de un filtro acoplado al casco por la acción de un motor 

situado en la parte posterior del casco. El aire fluye desde la parte superior de la 

cabeza hacia la cara y hacia abajo. El visor y el sello facial del casco previenen 

la entrada de aire contaminado.

APROBACIONES

Estos productos son aprobados por tipo y auditados anualmente por BSI, 

Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PP, UK (Notified 

body number 0086) Estos productos poseen marcado CE según los requisitos 

bien de la Directiva Comunitaria 89/686/EEC o del Reglamento Europeo (EU) 

2016/425. La legislación específica aplicable que cumplen estos productos 

puede ser determinada revisando el Certificado y la Declaración de Conformidad 

disponible en la siguiente página web: www.3m.com/Respiratory/certs

Este equipo cumple la Directiva Europea 2014/30/EU sobre compatibilidad 

electromagnética.

^

 ADVERTENCIAS Y LIMITACIONES DE USO

• Una adecuada selección, entrenamiento, uso y un mantenimiento 

apropiado son esenciales para que el equipo proteja al trabajador de los 

contaminantes ambientales.

• No seguir todas las instrucciones de uso o no utilizar el equipo 

apropiadamente durante el tiempo que dura la exposición puede afectar 

adversamente a la salud del usuario, derivando en enfermedad grave o 

incapacidad permanente.

• Si tiene alguna duda acerca de la adecuación de este producto a su 

puesto de trabajo, consulte con un especialista en Seguridad e Higiene en 

el trabajo o contacte con 3M.

• Utilice siempre este equipo de acuerdo con todas las instrucciones de uso:

• contenidas en este manual,

• que acompañen a otros componentes del sistema

• No utilice los cascos Airstream en concentraciones de contaminantes 

superiores a 10 veces el valor del VLA.

• Este equipo no debe utilizarse como protección respiratoria frente a 

contaminantes desconocidos, frente a concentraciones desconocidas o en 

situaciones inmediatamente peligrosas para la salud o la vida (IDLH).

• No utilice en atmósferas que contengan menos del 19.5% de oxígeno 

(definición de 3M; cada país puede aplicar sus propios límites de deficiencia de 

oxígeno. Consúltenos en caso de duda).

• Utilice únicamente con los recambios y accesorios indicados en el Manual de 

Referencia y dentro de las condiciones de uso recogidas en las 

Especificaciones Técnicas

.

• El equipo sólo debe ser utilizado por personal competente y formado.

• Abandone inmediatamente el área contaminada si:

a) Se daña alguna parte del sistema.

b) El caudal de aire en el interior del casco disminuye o cesa.

c) La respiración se hace difícil.

d) Sufre mareos o molestias.

e) Nota olor, sabor o irritación producida por las sustancias contaminantes.

• Nunca modifique o altere este equipo. Sustituya las piezas solo por recambios 

originales de 3M.

• Vientos elevados por encima de 2 m/s o ritmos de trabajo muy elevados 

(cuando la presión en el interior del casco puede volverse negativa) pueden 

reducir la protección.

• Ajuste el equipo de forma apropiada o considere una forma alternativa de 

protección respiratoria.

^

 No utilice este equipo si tiene barba u otro tipo de vello facial que 

pueda impedir el contacto entre el rostro y el borde de la máscara y, por 

tanto, un correcto sellado facial.

• Nunca use este casco si está agrietado o cortado. Siempre que un casco haya 

estado involucrado en un impacto, ha de ser reemplazado aunque no muestre 

signos de daño.

• No aplique pintura, disolventes, adhesivos ni pegatinas autoadhesivas en el 

casco. Si necesita adherir algo en el casco, utilice exclusivamente adhesivos a 

base de caucho o acrílico.

• El contacto directo con sprays, líquidos u otras sustancias que contienen 

disolventes y/o alcoholes puede reducir la durabilidad del casco y por tanto debe 

evitarse.

• No use estos productos en atmósferas inflamables o explosivas.

• No utilice en ambientes muy calurosos con temperatura superior a la 

máxima recomendada.

 En caso de exposición a llamas y/o chispas, seleccione 

y utilice la protección adecuada.

• El uso de protectores oculares frente a partículas de alta velocidad sobre gafas 

de prescripción pueden ocasionar transmisión de impactos, creando un riesgo 

para el usuario. Contacte con 3M en caso de duda.

• Si se requiere protección frente a impactos de partículas de alta velocidad a 

temperaturas extremas (-5ºC y +55ºC), entonces el protector ocular 

seleccionado debe estar marcado con la letra T, inmediatamente después de la 

letra relativa al impacto, por ejemplo FT, BT o AT.

• Este producto no contiene componentes fabricados en látex de caucho natural.

• Los materiales que pueden entrar en contacto con la piel no son conocidos 

como agentes causantes de reacciones alérgicas en la mayoría de las 

personas.

Uso seguro de cargadores de baterías

Para reducir la exposición a voltajes peligrosos que, si no son evitados, pueden 

resultar en graves daños o muerte:

-No utilice los cargadores en el exterior o en ambientes húmedos.

-No intente reparar los cargadores. El interior no tiene ninguna parte susceptible 

de reparación.

-Inspeccione el cargador y cable antes del uso. Sustituya el cargador si se daña.

-No sustituya, modifique o añada componentes a los cargadores.

MARCADO DEL EQUIPO

El casco AS-300 está marcado según EN12941 como TH1.

Los visores están marcados según EN166:2001.

El marco del visor tiene marcado EN166 3:9:B.

El visor 3M™AS-361 está marcado según EN166 como 2:B:3:9.

El filtro principal de 3M™ (060-23-04P) está marcado como EN12941 TH1 P R 

S - "Para su uso frente a aerosoles sólidos y líquidos en base agua sólo"

El filtro principal de 3M™ con carbón activo (060-23-11P) está marcado como 

EN12941 TH1 P R S - "Para su uso frente a aerosoles sólidos y líquidos en base 

agua sólo".

El casco está marcado según EN397:2012 y con la fecha de fabricación.

La batería está marcada según EN12941 y con la fecha de fabricación.

El visor 3M™AS-362 está marcado según EN166 como 2:F:3.

PREPARACIÓN PARA EL USO

Compruebe que el equipo está completo, sin daños y correctamente 

ensamblado. Antes de utilizar el equipo, reemplace cualquier componente 

dañado con piezas originales de 3M.

Seleccione una batería adecuada. Por favor, compruebe la lista de baterías 

aprobadas en el manual de referencia.

Ajuste del casco

El casco se puede regular para conseguir el mejor sellado facial y campo de 

visión.

Ajuste la banda de la nuca para ajustarse correctamente a la cabeza del usuario 

(Figura 1).

Para repartir de forma más eficiente el peso en la cabeza, el casco se puede 

ajustar en cuatro posiciones (Figura 2). Cada posición puede regularse de forma 

independiente para conseguir un ajuste personalizado.

Batería

La batería debe cargarse antes del primer uso (ver el capítulo de 

Mantenimiento)

Utilice únicamente un cargador de batería recomendado (en la lista de 

accesorios y recambio encontrará la referencia del cargador de batería).

Conecte la batería al sistema tal y como se muestra en la figura 3. Asegúrese de 

que las conexiones están limpias y libres de contaminantes. Si es necesario, 

limpie con un paño limpio y seco antes del uso.

Pre-filtros

Retire la cubierta de la carcasa del prefiltro e inserte el prefiltro (Figura 4)

Filtros

Seleccione un filtro aprobado (consultar la lista de filtros aprobados 3M en el 

Manual de Referencias).

Inspeccione el filtro antes de cada uso y sustituya inmediatamente en caso de 

daño. Consulte la figura 5 para la sustitución de los filtros.

Coloque siempre correctamente el filtro y el pre-filtro en el casco.

Comprobación de caudal

Antes del uso, compruebe el nivel de caudal de aire con el indicador (Figura 6).

1. Encienda el sistema y dé la vuelta al casco.

2. Retire el pre-filtro (ver figura 4) y coloque el indicador de caudal de aire sobre 

la rejilla.

3. Coloque el casco en la posición correcta.

Si el indicador de caudal se mantiene en su sitio, entonces el caudal de aire es 

suficiente.

Si el indicador se cae, entonces el caudal es demasiado bajo. Consulte la 

sección de Detección de Fallos.

Содержание Airstream AS-300

Страница 1: ...Job No File No File Name Revision date Revision time Barcode Size BWR Dimensions Folded Size Asset No Structure Spec Version Region itarus Operator Technical Colours UIC Black 182910 75261 Colours 1 DV 2563 0551 2_Iss1 N A N A PSD Booklet Turbo AS 300 UI SLG O AICS6 MAC10 DV 2563 0551 2_Iss1 ai 24 05 2018 16 50 N A Qo7pGx 21 0 2 10 12 6 16059 20 148 x 210 mm 5 827 x 8 268 in 000 1 0 1 ...

Страница 2: ...stream AS 300 system z wymuszonym przepáywem powietrza zintegrowany z heámem h 3M Airstream AS 300 sisakra rögzített szĦrtlevegĘs légzésvédĘ rendszer C 3M Airstream AS 300 PĜilba s pomocnou ventilací k 3M Airstream AS 300 Prilba na ochranu dýchania s núteným obehom vzduchu x 3M Airstream AS 300 þelada z namešþenim respiratornim sistemom za tlaþno filtracijo zraka e 3M Airstream AS 300 kiiver koos ...

Страница 3: ...2 1 5 6 6 1 2 3 4 5 5 6 2 ...

Страница 4: ...7 7 7 7 F B B F 9 1 2 2 2 2 10 8 3 ...

Страница 5: ...12 1 2 3 4 12 13 14 13 13 13 15 14 90º 11 4 ...

Страница 6: ...d or alcohols can reduce the durability of the helmet and should therefore be avoided Do not use these products in flammable or explosive atmospheres Do not use in high heat environments above the recommended maximum temperature Select and wear appropriate protection when exposed to sparks and or flames Use only with recommended spectacles Eye protectors against high speed particles worn over stan...

Страница 7: ...the retention lugs 3 Starting in the top corner feed the longest edge of the visor under the large retention lug on the visor surround and over the corner lug Feed the visor into the slots along the side of the visor surround Repeat on the opposite side of the visor Ensure that all retention lugs are in place on the correct side of the visor by running your finger around the outside edge of the vi...

Страница 8: ...roughout the European Union TECHNICALSPECIFICATION Respiratory Protection Nominal Protection Factor 10Assigned Protection Factor 10 EN12941 1998TH1 Nominal Protection Factor NPF a number derived from the maximum percentage of total inward leakage permitted in relevant European Standards for a given class of respiratory protective devices Eye Protection Visor Surround AS 321 EN166 3 9 B Molten Meta...

Страница 9: ... vous portez une barbe ou toute autre pilosité faciale qui pourrait empêcher un contact parfait entre le visage et le bord du masque Ne jamais utiliser ce casque s il est fêlé ou coupé Il faut toujours remplacer un casque qui a été impliqué dans un impact même s il ne montre aucun signe de dégât Ne pas enduire le casque de peinture solvants adhésifs ou étiquettes autocollantes S il est important d...

Страница 10: ...on sur le harnais figure 11 Remplacement du joint de la tête et du visage figure 12 Retirer le module du harnais comme indiqué ci dessus Détacher les attaches à boucle et à crochet à l arrière du joint de la tête et du visage puis décrocher le joint facial des points de retenue de la monture de la visière IDENTIFICATION DES PANNES Vérification du débit d air Avant toute utilisation vérifier le déb...

Страница 11: ...e L utilisation de pièces ou d éléments non homologués ainsi que toute modification non autorisée peuvent nuire à la santé ou à la vie de l utilisateur et peuvent annuler toute garantie offerte par 3M Veuillez à respecter la législation sécurité et environnement en vigueur lorsqu il s agit de jeter des pièces de cet appareil STOCKAGE ET TRANSPORT L appareil doit être stocké dans l emballage fourni...

Страница 12: ...b immer auf einen korrekten Sitz derAusrüstung und meiden Sie oben beschriebene Situationen oder benutzen Sie in solchen Fällen ein anderesAtemschutzgerät Gesichtshaare im Bereich des Dichtrandes verhindern einen korrekten Sitz der Maske Dieser Helm darf niemals benutzt werden wenn er Beschädigungen wie Risse oder Sprünge aufweist Ein Helm der einem Stoß ausgesetzt war sollte unbedingt ersetzt wer...

Страница 13: ...uf ein korrektes einsetzen von Hauptfilter und Vorfilter Überprüfung des Luftvolumenstroms Bitte überprüfen Sie vor jedem Einsatz den Luftstrom mit dem Luftstromindikator Abb 6 1 Schalten Sie das Gebläsesystem ein und drehen Sie es dann so dass Sie ins Innere des Helmes schauen können 2 Entfernen Sie den Vorfilter Abb 4 und legen Sie den Luftstromindikator auf das Motorgehäuse 3 Drehen Sie den Hel...

Страница 14: ...r mit einer Vierteldrehung festdrehen Sie hören ein Klicken wenn die Drehzapfen wieder fest in ihrenAufnahmen sitzen Austausch der Schläfenabdichtungen Abb 15 Setzten Sie die beiden Schläfenabdichtingen in die entsprechenden Keilnuten in der Helmschale ein Achten Sie auf einen festen und sicheren Sitz Die Nichtbeachtung dieser Hinweise sowie die unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes können zu leb...

Страница 15: ...sempre anche se non sono visibili segni di danneggiamento Non applicare vernice solventi adesivi o etichette autoadesive sull elmetto Qualora sia assolutamente necessario applicare un oggetto o un etichetta sull elmetto utilizzare esclusivamente adesivi a base di gomma o sostanze acriliche Il contatto diretto con spray fluidi o altre sostanze contenenti solventi e o alcol può ridurre la resistenza...

Страница 16: ...l viso e sganciare la guarnizione del viso dai punti di ritenuta sulla visiera Agganciare la nuova guarnizione per il viso sopra i punti di attacco sul bordo di supporto della visiera partendo dal basso fino alla parte alta Fissare il gancio a strappo sulla guarnizione per il viso alla superficie opposta sul casco Reinserire la bardatura a sospensione Sostituzione della visiera Figura 13 Le visier...

Страница 17: ...lo originale con cui vengono forniti in condizioni asciutte pulite e lontano da luce solare diretta fonti di temperatura elevata vapori di benzina e di solventi Non immagazzinare al di fuori dell intervallo di temperatura compreso fra 20 C e 50 C oppure con una umidità superiore al 90 Se il prodotto deve essere tenuto a magazzino per un lungo periodo di tempo prima dell utilizzo conservare a una t...

Страница 18: ...algo en el casco utilice exclusivamente adhesivos a base de caucho o acrílico El contacto directo con sprays líquidos u otras sustancias que contienen disolventes y o alcoholes puede reducir la durabilidad del casco y por tanto debe evitarse No use estos productos en atmósferas inflamables o explosivas No utilice en ambientes muy calurosos con temperatura superior a la máxima recomendada En caso d...

Страница 19: ...elva a insertar el arnés Sustitución del visor Figura 13 Sustituya los visores dañados o rayados 1 Retire el sellado facial del marco del visor como se ha explicado 2 Suelte los botones del marco del visor presionando hacia afuera desde dentro Retire los clips del marco del visor desde arriba hacia abajo y sosténgalo Retire el visor del marco presionando ligeramente y empujando el visor hacia afue...

Страница 20: ...fecha de fabricación La vida estimada del filtro en el almacén antes de su utilización es de 5 años a partir de la fecha de fabricación El embalaje original es adecuado para transportar el producto en la Unión Europea ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Protección respiratoria Factor de Protección Nominal 10 EN12941 1998TH1 Factor de protección nominal FPN valor derivado del porcentaje máximo admitido de Fu...

Страница 21: ... altijd vervangen worden Breng geen verf oplosmiddelen hechtmiddelen of zelfklevende labels aan op de helm Als er toch iets op de helm geplakt moet worden gebruik dan uitsluitend een hechtmiddel op basis van rubber of acryl Door direct contact met spray vloeistoffen of andere substanties met oplosmiddelen en of alcohol kan de helm minder lang mee gaan Dit dient dan ook vermeden te worden Deze prod...

Страница 22: ...e en beschadigde vizieren moeten vervangen worden 1 Verwijder de randafsluiting van het vizier zoals hierboven staat omschreven 2 Maak de vizieromrandingsknoppen los door deze van binnen naar buiten te drukken Verwijder de vizieromrandingclips van de boven en onderkant van de vizieromranding en bewaar deze Verwijder het vizier uit de omranding door voorzichtig te knijpen en naar buiten te trekken ...

Страница 23: ...uur voor gebruik van het filter is 5 jaar vanaf de productiedatum De originele verpakking is geschikt om het product binnen de Europese Gemeenschap te vervoeren TECHNISCHE SPECIFICATIES Ademhalingsbescherming Nominale Protectie Factor 10 EN12941 1998TH1 Nominale ProtectieFactor NPF een getal dat is afgeleid van het maximale percentage van totale inwaartse lekkage toegestaan in de relevante Europes...

Страница 24: ...medel användas Direktkontakt med sprejer vätskor eller andra substanser som innehåller lösningsmedel och eller alkohol kan försämra hjälmens hållbarhet och bör därför undvikas Använd inte dessa produkter i lättantändlig eller explosiv miljö Använd inte i varma miljöer över den rekommenderade maiximala temperaturen Välj och bär lämplig skyddsutrustning om du utsätts för gnistor eller eld Används en...

Страница 25: ...amens fästpunkter Haka fast den nya ansiktstätningen över visirramens fästpunkter nedifrån och upp Sätt fast fästanordningen för hake och ögla på hjälmens motsatta yta Sätt tillbaka huvudbandet Byte av visir figur 13 Repade eller skadade visir bör bytas ut 1 Avlägsna ansiktstätningen från visiret enligt ovanstående anvisning 2 Lossa visirramens klämmor genom att trycka klämmorna utåt från visirets...

Страница 26: ... plus användningstid 5 år räknat från tillverkningsdatum Filtrets förväntade livslängd är 5 år från tillverkningsdatumet Förpackningarna till dessa produkter lämpar sig för att transportera produkterna inom EU området TEKNISK SPECIFIKATION Andningsskydd Nominell skyddsfaktor 10 SS EN12941 1998TH1 Nominell skyddsfaktor NPF Nominal Protection Factor ett nummer som härrör från maximalt tillåtna total...

Страница 27: ...ldbarhed og bør derfor undgås Brug ikke disse produkter i brandfarlige eller eksplosive omgivelser Brug ikke i højtemperaturmiljø over anbefalet maximum temperatur Udvælg og brug passende beskyttelse ved udsættelse for gnister og eller flammer Må kun benyttes med anbefalede briller Beskyttelsesbriller til beskyttelse mod partikler med høj hastighed som bæres udenpå almindelige briller kan transmit...

Страница 28: ...og og løkkefastgøringsenheden bag på hoved og ansigtstætningen og frigør ansigtstætningen fra visirets fastholdelsespunkter Hægt den nye ansigtstætning over visirrammens fikseringspunkter nedefra og op på visirrammen Fastgør krog og løkkefastgøringsenheden på ansigtstætningen på den modsatte overflade på hjelmen Isæt igen ophængsenheden Udskiftning af visir fig 13 Ridsede eller beskadigede visirer...

Страница 29: ... originale emballage er egnet til transport af produktet i hele Den Europæiske Union TEKNISKE SPECIFIKATIONER Åndedrætsbeskyttelse Nominel beskyttelsesfaktor 10 EN12941 1998TH1 Nominel beskyttelsesfaktor NPF angiver hvilken beskyttelse der teoretisk kan opnås når der tages hensyn til den maksimalt tilladte lækage i den relevante Europæiske standard EN for en given klasse åndedrætsværn Øjenbeskytte...

Страница 30: ...n skade brukeren ved at energi overføres Kontakt din forhandler Hvis beskyttelse mot partikler i høy hastighet i utvidet temperaturområde er påkrevd skal den valgte øyebeskyttelsen merkes med bokstavenTetter bokstaven som oppgir typen slag f eks FT BTellerAT Disse produktene inneholder ingen komponenter laget av naturlig gummilateks Materialer som kan komme i kontakt med brukerens hud er ikke kjen...

Страница 31: ... 5 Sett motoren på plass i hjelmen Bytte av hodeinnredning figur 8 Løsne hodeinnredningen ved å dra festene ut av holderene på hjelmen PASS PÅ Når ny hodeinnredning settes på plass må du sørge for at frontfestene sitter på innsiden av hode og ansiktstetningen Bytte av hodebånd figur 9 Ta av hodebåndene fra hodeinnredningen ved å løsne knappene på festene til hodeinnredningen fra festene til hodebå...

Страница 32: ...rømning Produsentens minste tillatte luftmengde MMDF 170 l minutt Batteri brukstid 007 00 01 batteri 5 timers brukstid 4 8V 2 4Ah NiCd 007 00 03 batteri 8 timers brukstid 4 8V 4 3Ah NiCd Brukstemperatur 5ºC til 50ºC 90 relativ luftfuktighet Hodestørrelse En størrelse Justerbar fra 52 cm til 64 cm Vekt g Vekt komplett vernehjelm g 920 Vekt batteri g 490 007 00 01 Vekt batteri g 710 007 00 03 ...

Страница 33: ...ihkeiden nesteiden ja muiden liuotinaineita ja tai alkoholia sisältävien aineiden joutumista kypärälle sillä ne voivat heikentää se kestävyyttä Älä käytä laitteita helposti syttyvissä tai räjähdysherkissä ympäristöissä Ei saa käyttää kuumissa olosuhteissa suositellun maksimilämpötilan yläpuolella Käytä asianmukaista suojavaatetusta jos saatat joutua alttiiksi kipinöille ja tai avotulelle Käytä hen...

Страница 34: ...hin visiirin kehyksen kiinnityspisteisiin aloita alhaalta kohti visiirin kehyksen yläreunaa Kiinnitä kasvotiivisteeseen tarranauha kypärän pintaa vasten Kiinnitä nauhastokokoonpano takaisin kypärään Visiirin vaihtaminen kuva 13 Naarmuuntuneet tai vahingoittuneet visiirit on vaihdettava 1 Irrota kasvotiiviste visiirin kehyksestä kuten edellä 2 Irrota visiirin kehyksen kiinnitysnupit painamalla nupp...

Страница 35: ...arastointiaika ennen käyttöä on 5 vuotta valmistuspäivästä Tuote voidaan kuljettaa alkuperäisessä pakkauksessaan kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa TEKNISET TIEDOT Hengityksensuojaus Nimellinen suojauskerroin 10 EN12941 1998TH1 Nimellinen suojauskerroin NPF arvo joka johdetaan eurooppalaisten standardien kyseessä olevalle hengityksensuojainluokalle sallimasta kokonaisvuodosta sisäänpäin pro...

Страница 36: ...mhverfishiti er yfir ráðlögðum hámarkshita Veljið og notið viðeigandi vörn nálægt neistum og eða logum Notið einungis með gleraugum sem mælt er með Ef öryggisgleraugu sem verja gegn ögnum á miklum hraða eru notuð yfir venjulegum gleraugum kunna venjulegu gleraugun að taka við og leiða áfram högg sem skapar notandanum hættu Hafið samband við söluaðila Þegar tryggja þarf vernd gegn ögnum á miklum hr...

Страница 37: ...rímu sem rispast eða skemmist 1 Fjarlægið andlitsþéttinn af umgjörð hjálmgrímunnar eins og lýst er hér að ofan 2 Losið smellihnappana á umgjörð hjálmgrímunnar með því að ýta þeim út frá innra byrði hjálmgrímunnar Takið smellurnar á efri og neðri hluta umgjarðar hjálmgrímunnar af og geymið þær Takið hjálmgrímuna af umgjörðinni með því að kreista hjálmgrímuna varlega og toga ýta henni út af festibol...

Страница 38: ...inga á vörunni um öll Evrópusambandsríkin TÆKNILÝSING Öndunarhlífar Nafngildi varnarþáttar 10 EN12941 1998TH1 Nafngildi varnarþáttar NPF tala sem er leidd af hámarkshlutfalli heildarleka inn á við sem heimilaður er í viðeigandi Evrópustöðlum fyrir tiltekinn flokk öndunarhlífa Augnhlífar Umgjörð um hjálmgrímu AS 321 EN166 3 9 B Hjálmgríma sem ver gegn bráðnu málmefni AS 361 EN166 2 B 3 9 Rispuheld ...

Страница 39: ...cessário colar alguma coisa no capacete utilizar apenas adesivos de borracha ou acrílicos O contacto directo com pulverizadores fluidos ou outras substâncias que contenham solventes e ou álcoois pode reduzir a durabilidade do capacete pelo que deve ser evitado Não utilizar estes produtos em atmosferas inflamáveis ou explosivas Não utilizar em ambientes com calor elevado acima da temperatura máxima...

Страница 40: ...a 13 As viseiras riscadas ou danificadas devem ser substituídas 1 Remova a vedação do rosto da armação da viseira conforme acima 2 Solte os botões de mola daArmação da Viseira empurrando os botões para INSTRUÇÕES DE FALHAS suficiente Se o indicador cair significa que o fluxo de ar é demasiado baixo Consulte as instruções de falhas INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO COLOCAR 1 Certifique se de que a viseir...

Страница 41: ...legislação em vigor sobre material de segurança saúde e meio ambiente ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE Estes produtos deverão ser armazenados nas embalagens fornecidas em condições limpas e secas não devendo ser expostas ao sol a fontes de calor derivados de petróleo e vapores de solventes Não armazenar fora dos limites de temperatura 20 C a 50 C ou com humidade acima dos 90 Se o produto for armazenado ...

Страница 42: ...ijȑȡİȚ țĮȝȓĮ ȑȞįİȚȟȘ ȗȘȝȚȐȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ʌȐȞIJȠIJİ ȞĮ ĮȞIJȚțĮșȓıIJĮIJĮȚ ȃĮ ȝȘȞ İijĮȡȝȩȗİIJİ ȕĮijȒ įȚĮȜȣIJȚțȐ țȠȜȜȘIJȚțȑȢ ȠȣıȓİȢ Ȓ ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJİȢ İIJȚțȑIJİȢ ıIJȠ țȡȐȞȠȢ ǼȐȞ ʌȡȑʌİȚ ȠʌȦıįȒʌȠIJİ ȞĮ țȠȜȜȒıİIJİ țȐIJȚ İʌȐȞȦ ıIJȠ țȡȐȞȠȢ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ʌȐȞIJȠIJİ țȩȜȜİȢ ĮțȡȣȜȚțȒȢ ȕȐıȘȢ Ȓ Įʌȩ țĮȠȣIJıȠȪț Ǿ ĮʌİȣșİȓĮȢ İʌĮijȒ ȝİ ıʌȡȑȚ ȣȖȡȐ Ȓ ȐȜȜİȢ ȠȣıȓİȢ ʌȠȣ ʌİȡȚȑȤȠȣȞ įȚĮȜȣIJȚțȐ Ȓ țĮȚ ĮȜțȠȩȜİȢ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ȝİȚȫıİȚ IJȘȞ ĮȞIJȠȤȒ IJȠȣ țȡȐȞȠȣȢ...

Страница 43: ...ȡIJȘıȘȢ IJȘȢ ĮȞĮıIJȠȜȒȢ IJȘȢ țİijĮȜȒȢ ǼȚțȩȞĮ ǺȟijțȜįijȑIJijįIJș ȉijıȗįȟȡʍȡțșijțȜȡȫ ȁıĴįȝȓȣ ȇȢȡIJȬʍȡȤ ǽțȜȪȟį ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȘȞ ǹȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ ȈȣıIJȒȝĮIJȠȢ ǹȞȐȡIJȘıȘȢ ȀİijĮȜȒȢ ȩʌȦȢ ʌĮȡĮʌȐȞȦ ȁȪıIJİ IJȠ ȖȐȞIJȗȠ ĮʌȠ IJȠ ʌȓıȦ ȝȑȡȠȢ IJȠȣ țİijĮȜȚȠȪ țĮȚ IJȠ ǽȄȊȆȇȀȉȃȆȉ ȂǺĭȆȋȉ ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȠ ʌȡȩijȚȜIJȡȠ įİȓIJİ İȚțȩȞĮ țĮȚ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ įİȓțIJȘ ȡȠȒȢ ĮȑȡĮ ʌȐȞȦ ĮʌȠ IJȘ ȝȐıțĮ IJȠȣ ʌİȡȚȕȜȒȝĮIJȠȢ IJȠȣ țȚȞȘIJȒȡĮ īȣȡȓıIJİ IJȠ țȡȐȞȠȢ ıIJȘ ıȦıIJȒ șȑıȘ ǹȞ Ƞ įİȓț...

Страница 44: ...ȜİȚįȫıIJİ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ ʌȡȠıȦʌȓįĮȢ ıIJȘ șȑıȘ IJȠȣ ıIJȡȑijȠȞIJĮȢ IJȠ țĮIJȐ ǺȟijțȜįijȑIJijįIJș ȉijıȗįȟȡʍȡțșijțȜȡȫ ȁȢȡijȑĴȡȤ ǽțȜȪȟį ȉȡĮȕȒȟIJİ IJĮ ıIJİȖĮȞȠʌȠȚȘIJȚțȐ țȡȠIJȐijȠȣ ıIJȚȢ ıȤȚıȝȑȢ ıIJİȖĮȞȐ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ İȓȞĮȚ ıȦıIJȐ ȌȢȓIJș Ȟș ıȗȜıȜȢțȞȒȟȧȟ įȟijįȝȝįȜijțȜȬȟ ȓ Ȟș ıȠȡȤIJțȡİȡijșȞȒȟș ȞıijįijȢȡʍȓ ȞʍȡȢıȔ ȟį ʍȢȡȜįȝȒIJıț ȑȞıIJȡ ȜȔȟİȤȟȡ ȗțį ijș Șȧȓ Ȝįț ijșȟ ȤȗıȔį Ȝįț ȞʍȡȢıȔ ȟį ȜįijįIJijȓIJıț ijșȟ ıȗȗȫșIJș ȑȜȤȢș ǼȐȞ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȘ Ș Įʌ...

Страница 45: ...F HQLD OXE UR ZDĪ ü DOWHUQDW ZQH XU ąG HQLH RFKURQ GUyJ RGGHFKRZ FK 6SU ċW QLH PRīH E ý Xī ZDQ SU H RVRE SRVLDGDMĆFH EURGċ OXE LQQ DURVW QD WZDU NWyU PyJâE XQLHPRīOLZLý V F HOQH SU OHJDQLH SyâPDVNL GR WZDU 1LH XĪ ZDü SĊNQLĊWHJR OXE SU HFLĊWHJR KHáPX HáP NWyU RVWDá XGHU RQ QDOHĪ DZV H Z PLHQLü QD QRZ QDZHW MHĪHOL QLH PD QD QLP ZLGRF Q FK R QDN XV NRG HQLD HáPX QLH QDOHĪ SRNU ZDü IDUEą UR SXV F DOQL...

Страница 46: ...LĊĨEĊ Z VSRVyE RSLVDQ SRZ ĪHM 2GSLąü U HSD QD W OQHM F ĊĞFL XV F HOQLHQLD JáRZ L WZDU RUD RGF HSLü XV F HOQLHQLH SXQNWyZ PRFRZDQLD QD REU HĪX ZL MHUD DPRFRZDü QRZH XV F HOQLHQLH QD SXQNWDFK PRFRZDQLD QD REU HĪX ZL MHUD LGąF RG GRáX GR JyU REU HĪD ZL MHUD DSLąü U HS QD W OQHM F ĊĞFL KHáPX 5 1 867 5 6SUDZG DQLH SU HSâ ZX SRZLHWU D 3U HG XĪ FLHP QDOHĪ VSUDZG Lü SU HSá Z SRZLHWU D VWRVXMąF ZVNDĨQLN SU...

Страница 47: ...VSRZRGXMą XWUDWĊ JZDUDQFML SURGXFHQWD SU SDGNX NRQLHF QRĞFL XW OL DFML VSU ĊWX OXE MHJR F ĊĞFL QDOHĪ SRVWĊSRZDü JRGQLH ORNDOQ PL SU HSLVDPL RFKURQ ĞURGRZLVND L 3 35 2 1 75 163257 7H SURGXNW QDOHĪ SU HFKRZ ZDü Z GRVWDUF RQ P RSDNRZDQLX Z VXFK P L F VW P SRPLHV F HQLX GDOD RG EH SRĞUHGQLHJR RGG LDá ZDQLD SURPLHQL VáRQHF Q FK ĨUyGHá Z VRNLHM WHPSHUDWXU RSDUyZ EHQ Q L UR SXV F DOQLNyZ 1LH SU HFKRZ ZDü...

Страница 48: ... OiWKDWyDN DNNRU LV OH NHOO FVHUpOQL 1H KRUGMRQ IHO D YpGĘVLVDNUD IHVWpNHW KtJtWyW UDJDV WyDQ DJRW pV QH WHJ HQ Ui QWDSDGyV FtPNpW D IRQWRV D VLVDNUD UDJDV WDQL YDODPLW FVDN JXPL YDJ DNULO Ei LV UDJDV WyW KDV QiOMRQ ROGyV HUHNHW pV YDJ DONRKROW WDUWDOPD y SHUPHWHNNHO IRO DGpNRNNDO pV HJ pE DQ DJRNNDO W UWpQĘ N YHWOHQ pULQWNH pV FV NNHQWKHWL D YpGĘVLVDN WDUWyVViJiW H pUW NHU OQL NHOO 1H KDV QiOMD D...

Страница 49: ...PH ę FVHUpMH iEUD NDUFRV YDJ VpU OW OiWyPH ĘW NL NHOO FVHUpOQL 7iYROtWVD HO D DUFV LJHWHOpVW D OiWyPH Ę NHUHWUĘO D IHQW OHtUW PyGRQ 7iYROtWVD HO D OiWyPH Ę NHUHWpQHN NDSFVDLW D NDSFVRN EHQWUĘO NLIHOp W UWpQĘ Q RPiViYDO 7iYROtWVD HO D NDSFVRNDW D NHUHW DOMiUyO pV WHWMpUĘO ĘUL H PHJ ĘNHW 7iYROtWVD HO D OiWyPH ĘW D NHUHWUĘO J KRJ yYDWRVDQ VV HQ RPMD PLN EHQ OHK D WROMD D OiWyPH ĘW D EL WRVtWy NDPSyNU...

Страница 50: ...P IHOHWW PHQQ LEHQ D WHUPpNHW KDV QiODW HOĘWW VRNiLJ WiUROMiN DNNRU D MDYDVROW WiUROiVL KĘPpUVpNOHWL WDUWRPiQ pV N WW YDQ HOĘtUiVRNQDN PHJIHOHOĘ WiUROiV PHOOHWW D PD LPiOLV SROFRQ WDUWiVL SOXV KDV QiODWL pOHWWDUWDP D J iUWiVWyO V iPtWRWW pY V ĦUĘ YiUKDWy WiUROKDWyViJL LGHMH KDV QiODWWyO I JJĘHQ D J iUWiVWyO V iPtWRWW pY WHUPpN HUHGHWL FVRPDJROiVD DONDOPDV D XUySDL 8QLy WHU OHWpQ W UWpQĘ V iOOtWiVU...

Страница 51: ...3RNXG KHOPD XWUSt GHU YåG ML Y PČĖWH SĜHVWRåH QHMHYt QiPN SRãNR HQt 1D SĜLOEX QHDSOLNXMWH EDUYX UR SRXãWČGOD OHSLGOD DQL VDPROHStFt ãWtWN 3RWĜHEXMHWH OL QD SĜLOEX QČFR SĜLOHSLW SRXåLMWH SRX H OHSLGOD QD Ei L SU åH QHER DNU OX 3ĜtPê NRQWDNW VH VSUHML NDSDOLQDPL QHER MLQêPL OiWNDPL V REVDKHP UR SRXãWČGHO QHER DONRKROĤ PĤåH VQtåLW WUYDQOLYRVW SĜLOE SURWR WDNRYêP NRQWDNWĤP DPH WH 1HSRXåtYHMWH W WR SUR...

Страница 52: ...VXFKê LS N WČVQtFt URXãFH D MHKR GUXKRX þiVW N KHOPČ 9ORåWČ QiKODYQt NĜtå 9ëPčQD RUQtNX 2EUi HN 3RãNUiEDQp QHER SRãNR HQp ãWtW Y PČĖWH 2GVWUDĖWH REOLþHMRYp WČVQČQt SR REYRGX RUQtNX 8YROQČWH RUQtN VWODþHQtP þHSĤ DE VH XYROQLO H VWĜHGRYêFK YêVWXSNĤ 8YROQČWH MHGQX VWUDQX RUQtNX D Y VXĖWH UiPX RUQtN DVXĖWH PH L KRUQt D GROQt YêVWXSHN QD QHMGHOãt VWUDQČ UiPX WDN DE DSDGO PH L YêVWXSN 2SDNXMWH QD GUXKp ...

Страница 53: ...pKR YURSVNpKR KRVSRGiĜVNpKR VSROHþHQVWYt 7 1 e 63 2FKUDQD GëFKDFtFK RUJiQĥ 1RPLQiOQt 2FKUDQQê DNWRU 1 7 PHQRYLWê RFKUDQQê IDNWRU 13 1RPLQDO 3URWHFWLRQ DFWRU þtVOR RGYR HQp PD LPiOQtKR SURFHQWXiOQtKR SRGtOX FHONRYp SURSXVWQRVWL VPČUHP GRYQLWĜ SRYHOHQp SĜtVOXãQêPL HYURSVNêPL QRUPDPL SUR GDQRX WĜtGX DĜt HQt N RFKUDQČ GêFKDFtFK RUJiQĤ 2FKUDQD UDNX 3URVWRURYp OHGt 6 1 ÒSUDYD RUQtNX SURWL UR WDYHQêP NRY...

Страница 54: ...D Y PHQLĢ 1D SULOEX QHDSOLNXMWH IDUEX UR S ãĢDGOi OHSLGOi DQL VDPROHSLDFH ãWtWN N MH G OHåLWp QLHþR QD SULOEX SULOHSLĢ SRXåtYDMWH OHQ JXPHQp DOHER DNU ORYp OHSLGOi 3ULDP NRQWDNW VR VSUHMPL WHNXWLQDPL DOHER LQêPL OiWNDPL REVDKXM FLPL UR S ãĢDGOi DOHER DONRKRO P åH QtåLĢ WUYiFQRVĢ SULOE D SUHWR E VWH PX PDOL DEUiQLĢ 9êUREN QHSRXåtYDMWH QD PLHVWDFK V KRUĐDYêP DOHER YêEXãQêP RY GXãtP 1HSRXåtYDMWH Y SU...

Страница 55: ... RUD DNR MH XYHGHQp Y ããLH 8YRĐQLWH WODþLGOi SRYUFKX SULH RUD DWODþHQtP WODþLGLHO VPHURP YRQ SULH RUX 2GVWUiĖWH SULH RURYp VSRQ KRUQHM D GROQHM þDVWL SRYUFKX SULH RUX D SRGUåWH 2GVWUiĖWH SULH RU SRYUFKX MHPQêP VWODþHQtP D Y WLDKQXWtP DWODþHQtP SULH RUX YRQ SUtGUåQêFK N DþQLWH Y KRUQRP URKX SR GĎå QDMGOKãHM KUDQ SULH RUX SRG YHĐNêP SUtGUåQêP RNRP QD SULH RUH QDG RNRP Y URKX DORåWH SULH RU GR VORWRY...

Страница 56: ...L ILOWUD MH URNRY RG GiWXPX YêURE 1D SUHQRV DULDGHQLD Y UiPFL FHOHM XUySVNHM QLH MH YKRGQp RULJLQiOQH EDOHQLH RG YêUREFX TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 2FKUDQD GëFKDQLD 1RPLQiOQ RFKUDQQê IDNWRU 1 7 1RPLQDO 3URWHFWLRQ DFWRU 13 þtVOR RGYRGHQp PD LPiOQHKR SHUFHQWD FHONRYHM SULHSXVWQRVWL VPHURP GRYQ WUD SRYROHQHM SUtVOXãQêPL HXUySVN PL QRUPDPL SUH GDQ WULHGX RFKUDQQêFK GêFKDFtFK SUtVWURMRY 2FKUDQD UDNX 8 iYHU...

Страница 57: ...UNROL SULOHSLWL QD þHODGR XSRUDELWH OH OHSLOD RVQRYDQD QD NDYþXNX DOL DNULOX 1HSRVUHGHQ VWLN UD SUãLOL WHNRþLQDPL DOL RVWDOLPL VQRYPL NL YVHEXMHMR WRSLOD LQ DOL DONRKROH ODKNR PDQMãD Y GUåOMLYRVW þHODGH LQ VH MLP MH DWR WUHED L RJLEDWL 1H XSRUDEOMDMWH WHK L GHONRY Y YQHWOMLYLK DOL HNVSOR LYQLK R UDþMLK 1H XSRUDEOMDMWH Y RNROMX YLVRNR WHPSHUDWXUR NL MH QDG SULSRURÿHQR maksimalno temperaturo EHULWH ...

Страница 58: ...YHQH WRþNH RNYLUD YL LUMD RG VSRGDM QDY JRU 3ULWUGLWH NDYHOM LQ DSLUDOQH VSRQNH QD REUD QR WHVQLOR QD R DGMX þHODGH 3RQRYQR YVWDYLWH NRPSOHW QDJODYQLK WUDNRY DPHQMDYD YL LUMD 6OLND 2SUDVNDQH DOL SRãNRGRYDQH YL LUMH DPHQMDMWH 2GVWUDQLWH REUD QR WHVQLOR RNYLUMD YL LUMD NRW MH JRUDM 2GNORSLWH RNYLU YL LUMD QRWUDQMH VWUDQL YL LUMD V SULWLVNRP QD JXPEH QDY YHQ 2GVWUDQLWH RNYLU YL LUMD L SULMHPN JRUQMHJ...

Страница 59: ... XSRUDER OHW RG GDWXPD SURL YRGQMH 3ULþDNRYDQD åLYOMHQMVND GRED ILOWUD SUHG XSRUDER MH OHW RI GDWXPD SURL YRGQMH 2ULJLQDOQD HPEDODåD MH SULPHUQD D SUHQDãDQMH L GHOND SR YURSVNL XQLML 7 1 þ1 63 5HVSLUDWRUQD DäÿLWD 1RPLQDOQL DãþLWQL IDNWRU 1 7 1RPLQDOQL DãþLWQL IDNWRU 13 ãWHYLOR L KDMD L QDMYLãMHJD RGVWRWND FHORWQHJD SUHSXãþDQMD NL MH GRYROMHQ Y XVWUH QHP HYURSVNHP VWDQGDUGX D GRORþHQ UD UHG UHVSLUD...

Страница 60: ...ʠ BT ʱʷʨʬ ʩʲʡʨ ʩʮʥʢʮ ʭʩʩʥʹʲʤ ʭʩʡʩʫʸ ʭʩʬʩʫʮ ʭʰʩʠ ʤʬʠ ʭʩʸʶʥʮ ʺʥʡʥʢʺ ʸʸʥʲʬ ʭʩʬʥʫʩ ʭʰʩʠ ʹʡʥʬʤ ʸʥʲ ʭʲ ʲʢʮʡ ʠʥʡʬ ʭʩʩʥʹʲʤ ʭʩʸʮʥʧ ʲʥʣʩʤ ʩʴʬ ʭʩʹʰʠʤ ʡʥʸ ʬʶʠ ʺʥʩʢʸʬʠ ʺʥʬʬʥʱ ʩʰʲʨʮʡ ʩʺʥʧʩʨʡ ʹʥʮʩʹ ʺʥʲʩʶʴʬ ʭʩʮʩʩʥʱʮ ʭʩʸʷʮʡ ʭʥʸʢʬ ʭʩʩʥʹʲʹ ʭʩʰʫʥʱʮ ʭʩʧʺʮʬ ʤʴʩʹʧ ʺʩʧʴʤʬ ʺʰʮ ʬʲ ʺʥʥʮ ʥʠ ʺʥʸʥʮʧ ʤʧʥʺʴʥ ʤʡʥʨʸ ʤʡʩʡʱʡ ʯʲʨʮʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ ʯʲʨʮʤ ʺʠ ʯʷʺʬ ʺʥʱʰʬ ʯʩʠ ʭʩʮʥʢʴʥ ʤʣʩʮʡ ʳʬʧʤ ʹʥʮʩʹʤ ʩʰʴʬ ʬʡʫʤʥ ʯʲʨʮʤ ʺʠ ʯʧʡ ʯʲʨʮʬ ʭʩʷʬʧ ʳʩʱʥʤʬ...

Страница 61: ... ʺʥʣʥʷʰʬ ʸʨʰʱʤ ʺʲʥʶʸ ʺʠ ʸʡʧ 12 ʸʥʩʶ ʭʩʰʴʥ ʹʠʸ ʭʨʠ ʺʴʬʧʤ ʬʹ ʩʸʥʧʠʤ ʷʬʧʡ ʤʠʬʥʬʤ ʷʣʤʮʥ ʥʥʤ ʺʠ ʷʺʰ ʬʩʲʬ ʸʠʥʺʮʫ ʹʠʸʤ ʤʬʺʮ ʬʥʬʫʮ ʺʠ ʸʱʤ ʤʩʧʶʮʤ ʬʹ ʳʷʩʤʤ ʸʥʮʩʹ ʺʥʣʥʷʰʮ ʭʩʰʴʤ ʭʨʠ ʺʠ ʸʸʧʹʥ ʭʩʰʴʤʥ ʹʠʸʤ ʭʨʠ ʥʥʤ ʺʠ ʸʡʧ ʤʬʲʮʬ ʤʨʮʬʮ ʤʩʧʶʮʤ ʬʹ ʳʷʩʤʤ ʸʥʮʩʹ ʺʥʣʥʷʰ ʬʲ ʭʩʰʴʤ ʭʨʠ ʺʠ ʸʸʧʹ ʤʬʺʮ ʬʥʬʫʮ ʺʠ ʡʥʹ ʱʰʫʤ ʤʣʱʷʤ ʬʲʹ ʩʣʢʰʤ ʧʨʹʮʬ ʭʩʰʴʤ ʭʨʠ ʬʲ ʤʠʬʥʬʤ ʷʣʤʮʥ ʹʠʸʤ 13 ʸʥʩʶ ʤʩʧʶʮ ʺʴʬʧʤ ʭʩʮʥʢʴ ʥʠ ʭʩʨʥʸʹ ʭʩʰʢʮ ʳʩʬʧʤʬ ʤʡʥʧ ʬ...

Страница 62: ...likku maksimaalset temperatuuri Olles sädemete ja või leegi ees kaitsetu vali ja kanna sobivat kaitset Kasutada ainult koos soovitatud prillidega Silmakaitsed kõrge kiirusega osakseste vastu mida kantakse üle standartsete oftalmiliste prillide võivad edasi anda mõju luues niiviisi kasutajale riske Kontakteeruge oma varustajaga Kui on vajalik kaitse kiiresti liikuvate osakeste vastu äärmuslikel tem...

Страница 63: ...des ja tõmmates lükates visiiri kinnituskohtadest väljapoole 3 Alustades ülemisest nurgast asetage pikim visiiri külg visiiri ümbrisel oleva kinnituskoha alla ja üle nurga sanga Paigutage visiir avadesse piki visiiri ümbrise külge Tehke sama teisel pool visiiri külge Veenduge et kinnitused on paigas ja õigel pool visiiri Libistage sõrm ümber visiiri välise serva Asetage pealmised ja alumised visii...

Страница 64: ...ri servadel on erinevad rakendub madalam klassifikatsioon Pea kaitse Kiiver vastab EN397 2012 nõuetele Voolu Omadused Tootja poolt ettenähtud minimaalne õhuvoog 170 l min Aku kestus 007 00 01aku komplekt 5tundi kestvus 4 8V 2 4Ah NiCd 007 00 03aku komplekt 8tundi kestvus 4 8V 4 3Ah NiCd Töötingimused 5ºC kuni 50ºC Suhteline niiskus 90 Pea Suurus Üks suurus reguleeritav 52cm kuni 64cm Kaal g Kiivri...

Страница 65: ... SLH ƷLYHUHV L PDQWRMLHW WLNDL OƯPHV X JXPLMDV YDL DNULOD EƗ HV 7LHãV NRQWDNWV DU DHURVROLHP ãƷLGUXPLHP YDL FLWƗP YLHOƗP NDV VDWXU ãƷƯGLQƗWƗMXV XQ YDL VSLUWXV YDU VDPD LQƗW DL VDUJƷLYHUHV NDOSRãDQDV ODLNX XQ WƗGƝƺ QR WƗ LU MƗL YDLUƗV 1HOLHWRW VSUƗG LHQEƯVWDPƗ YLGƝ 1HOLHWRW GDUED YLGƞ NXU NDUVWXPV SƘUVQLHG UHNRPHQGƞWR PDNVLPƘOR WHPSHUDWǍUX YƞOLHWLHV XQ X YHOFLHW DWELOVWRäXV DL VDUG ưEDV OưG HNƻXV V...

Страница 66: ...XVJWƗN WEUƯYRMLHW ƗƷL XQ FLOSDV VDYLOFƝMX DL PXJXUƝ SLH JDOYDV XQ VHMDV EOƯYƝMXPD WNDELQLHW VHMDV EOƯYƝMXPX QR VHMVDUJD DSPDOHV VDWXUƝãDQDV SXQNWLHP 6DƗƷƝMLHW MDXQR VHMDV EOƯYƝMXPX SLH VHMVDUJD VDWXUƝãDQDV SXQNWLHP QR DSDNãDV YLU RWLHV XQ VHMVDUJD DXJãƝMR GDƺX 3LHVWLSULQLHW ƗƷL XQ FLOSDV VDYLOFƝMX ƷLYHUHV RWUƗ SXVƝ HYLHWRMLHW JDOYDV DWVSHURMXPX 9L LHUD QRPDLƽD WWƞOV 6DVNUƗSƝWL YDL ERMƗWL VHMDV DL ...

Страница 67: ...ƗV X JODEƗãDQDV WHPSHUDWnjUDV LU QR OƯG 8 JODEƗMRW NƗ WDV LU QRUƗGƯWV PDNVLPƗODLV GHUƯJXPD WHUPLƼã X JODEƗãDQDV ODLNV SOXV OLHWRãDQDV ODLNV LU JDGL QR UDåRãDQDV GDWXPD 3DUHG ƝWDLV ILOWUD X JODEƗãDQDV ODLNV LU JDGL QR UDåRãDQDV GDWXPD 2ULƧLQƗODLV LHSDNRMXPV LU SLHPƝURWV SURGXNWD WUDQVSRUWƝãDQDL SD LURSDV 6DYLHQƯEX 7 1 6 Ɨ 63 Ɨ OSRäDQDV DL VDUG ưED 1RPLQƗODLV DL VDUG ƯEDV IDNWRUV 1 7 1RPLQƗODLV DL VD...

Страница 68: ...NLWRPLV PHGåLDJRPLV NXULǐ VXGơW MH UD WLUSLNOLǐ LU DUED DONRKROLR JDOL VXPDåLQWL ãDOPR DWVSDUXPą WRGơO Mǐ WXUL EnjWL YHQJLDPD 1HQDXGRNLWH ãLǐ JDPLQLǐ GHJLRMH DUED VSURJLRMH DSOLQNRMH 1HQDXGRNLWH NDLWULRMH DSOLQNRMH YLUä UHNRPHQGXRMDPRV PDNVLPDOLRV WHPSHUDWǍURV ULEǑ äVLULQNLWH LU QDXGRNLWH WLQNDPDV DSVDXJRV SULHPRQHV NDL HVDWH SULH NLELUNäÿLǑ äDOWLQLR LU DUED XJQLHV 1DXGRNLWH WLN VX UHNRPHQGXRMDPDLV...

Страница 69: ...LNDQþLǐ WDãNǐ 3DNDELQNLWH QDXMą YHLGR WDUSLNOƳ YLUã VN GHOLR DSYDGą ODLNDQþLǐ WDãNǐ YHLNLDQþLǐ QXR DSDþLRV LNL YLUãDXV 3ULWYLUWLQNLWH NDEOLXNą LU NLOSRV VXVHJLPą DQG YHLGR WDUSLNOLR SULHãLQJDPH ãDOPR SDYLUãLXMH ƲGơNLWH JDOYRV VXODLN PR ULQNLQƳ 6N GHOLR SDNHLWLPDV SDY 6XEUDLå WL DUED SDåHLVWL VN GHOLDL WXUL EnjWL SDNHLVWL 1XLPNLWH YHLGR WDUSLNOƳ QXR VN GHOLR DSYDGR NDLS SDURG WD DXNãþLDX WODLVYLQNLW...

Страница 70: ...JDOLRMLPR ODLNDV LNL QDXGRMLPR UD PHWDL QXR SDJDPLQLPR GDWRV 2ULJLQDOL SDNXRWơ WLQNDPD SURGXNWR WUDQVSRUWDYLPXL XURSRV 6ąMXQJRMH 7 1 1ơ6 63 26 YƢSDYLPR WDNǑ DSVDXJD Nominalus apsaugos faktorius 10 1 7 1RPLQDOXV DSVDXJRV O JLV 1 WDL VNDLþLXV JDXQDPDV Lã PDNVLPDOLDL SUDOHLGåLDPRV Ƴ YLGǐ WHUãDOǐ GDOLHV SDJDO QXVWDW WXV XURSLQLXV 6WDQGDUWXV GXRWDL NYơSDYLPR DSVDXJRV NODVHL NLǐ DSVDXJD 6N GHOLR DSYDGDV...

Страница 71: ...ri O casca de protectie care a fost implicata intr un impact dar nu prezinta semne de deteriorare trebuie inlocuita intotdeauna Nu aplicati vopsea solventi adezivi sau etichete autocolante pe casca de protectie Daca trebuie lipit ceva pe casca de protectie utilizati numai adezivi pe baza de acril sau de cauciuc RQWDFWXO GLUHFW FX IOXLGH SXOYHUL DUL VDX VXEVWDQWH FDUH FRQWLQ VROYHQWL VL VDX alcool ...

Страница 72: ...curizati protectia pentru fata Reinserati ansamblul harnasamentului pentru cap Inlocuirea vizierei Figura13 Vizoarele zgariate sau deteriorate trebuie inlocuite 1 Inlaturati protectia pentru fata de pe viziera asa cum este ilustrat mai sus 2 Inlaturati viziera prin apasarea butoanelor de prindere din interior catre exterior Scoateti viziera din carcasa prin impingerea usoara a acesteia din carcasa...

Страница 73: ...da extinsa de timp inainte de XWLOL DUH WHPSHUDWXUD GH GHSR LWDUH WUHEXLH VD ILH LQWUH VL kQG VXQW GHSR LWDWH FRQIRUP FRQGLĠLLORU GH PDL VXV GXUDWD GH YLDĠă PD LPă GXUDWD GH GHSR LWDUH SOXV GXUDWD GH XWLOL DUH HVWH GH DQL vQFHSkQG GH OD GDWD IDEULFăULL Durata de viata a filtrului inainte de utilizare este de5 ani de la data fabricatiei Ambalajul original este corespunzator pentru transportul produ...

Страница 74: ...ɨɝɞɚ ɧɟ ɦɨɞɢɮɢɰɢɪɭɣɬɟ ɢ ɧɟ ɩɟɪɟɞɟɥɵɜɚɣɬɟ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ Ɂɚɦɟɧɹɣɬɟ ɞɟɬɚɥɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɬɨɥɶɤɨ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɦɢ ɡɚɩɚɫɧɵɦɢ ɱɚɫɬɹɦɢ 0 ɋɢɥɶɧɵɣ ɜɟɬɟɪ ɜɵɲɟ ɦ ɫ ɢɥɢ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚ ɛɨɥɶɲɨɣ ɜɵɫɨɬɟ ɝɞɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜɧɭɬɪɢ ɤɚɫɤɢ ɦɨɠɟɬ ɫɬɚɬɶ ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɵɦ ɦɨɝɭɬ ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ ɡɚɳɢɬɭ Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɢɥɢ ɢɡɭɱɢɬɟ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɚɥɶɬɟɪɧɚɬɢɜɧɨɝɨ ɜɢɞɚ ɫɪɟɞɫɬɜ ɪɟɫɩɢɪɚɬɨɪɧɨɣ ɡɚɳɢɬɵ Ɉɠ ɣɬɪɩɦɷɢɮɤɭɠ ɪɫɣ ɨɛɦɣ...

Страница 75: ...ɢɤɚɬɨɪɚ ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɪɢɫ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɚɜɬɨɧɨɦɧɨɟ ɮɢɥɶɬɪɭɸɳɟɟ ɋɂɁɈȾ ɫ ɩɪɢɧɭɞɢɬɟɥɶɧɨɣ ɩɨɞɚɱɟɣ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢ ɩɟɪɟɜɟɪɧɢɬɟ ɤɚɫɤɭ ɬɚɤ ɱɬɨɛɵ ɟɟ ɜɟɪɯɧɹɹ ɫɬɨɪɨɧɚ ɛɵɥɚ ɫɧɢɡɭ ɍɞɚɥɢɬɟ ɮɢɥɶɬɪ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɨɱɢɫɬɤɢ ɫɦ ɪɢɫ ɢ ɩɨɦɟɫɬɢɬɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɧɚ ɪɟɲɟɬɤɭ ɤɨɪɩɭɫɚ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ȼɟɪɧɢɬɟ ɤɚɫɤɭ ɜ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɬɚɤ ɱɬɨɛɵ ɟɟ ɜɟɪɯɧɹɹ ɫɬɨɪɨɧɚ ɛɵɥɚ ɫɜɟɪɯɭ ȿɫɥɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɧɚ ɦɟɫɬɟ ɩɨɬɨ...

Страница 76: ...ɩɤɭ ɨɛɪɚɦɥɟɧɢɹ ɳɢɬɤɚ Ʉɧɨɩɤɢ ɞɨɥɠɧɵ ɢɡɞɚɜɚɬɶ ɯɚɪɚɤɬɟɪɧɵɣ ɳɟɥɱɨɤ ɩɪɢ ɩɨɥɧɨɣ ɮɢɤɫɚɰɢɢ ɜ ɨɛɪɚɦɥɟɧɢɢ ɳɢɬɤɚ ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɤɧɨɩɤɢ ɳɢɬɤɚ ɧɚɞɟɠɧɨ ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɵ ɢ ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɡɚɩɨɞɥɢɰɨ ɫ ɪɚɦɤɨɣ ɳɢɬɤɚ ɉɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɢɡɧɨɲɟɧɧɵɟ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ ɂɛɧɠɨɛ ɩɜɫɛɧɦɠɨɣɺ ɴɣɭɥɛ ɫɣɬ ɍɞɚɥɢɬɟ ɥɢɰɟɜɨɟ ɭɩɥɨɬɧɟɧɢɟ ɤɚɤ ɨɩɢɫɚɧɨ ɜɵɲɟ ɋ ɨɛɪɚɦɥɟɧɢɹ ɳɢɬɤɚ ɜ ɧɟ ɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɨɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɨɛɚ ɲɬɢɮɬɚ ɧɚ ɫ ɩɨɦɨɳ...

Страница 77: ...ɧɢɣ ɜɿɬɟɪ ɲɜɢɞɤɿɫɬɸ ɩɨɧɚɞ ɦ ɫ ɚɛɨ ɞɭɠɟ ɜɢɫɨɤɢɣ ɬɟɦɩ ɪɨɛɨɬɢ ɹɤɢɣ ɦɨɠɟ ɫɩɪɢɱɢɧɢɬɢ ɭɬɜɨɪɟɧɧɹ ɜɿɞɽɦɧɨɝɨ ɬɢɫɤɭ ɜɫɟɪɟɞɢɧɿ ɲɨɥɨɦɚ ɦɨɠɭɬɶ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɡɧɢɠɟɧɧɹ ɪɿɜɧɹ ɡɚɯɢɫɬɭ ȼɿɞɪɟɝɭɥɸɣɬɟ ɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ ɚɛɨ ɡɚɫɬɨɫɭɣɬɟ ɿɧɲɿ ɮɨɪɦɢ ɪɟɫɩɿɪɚɬɨɪɧɨɝɨ ɡɚɯɢɫɬɭ Ƚɣɫʀɜ ɨɠ ɪɫɣɢɨɛɲɠɨɣɤ ɟɦɺ ɥɩɫɣɬɭɮɝɛɲʀɝ ʀɢ ɜɩɫɩɟɩɹ ɛɜɩ ʀɨɳɣɧ ɢɛɫɩɬɭɩɧ ɨɛ ɩɜɦɣɲɲʀ ɴɩ ɧɩɡɠ ɝɪɦɣɨɮɭɣ ɨɛ ɴʀɦɷɨʀɬɭɷ ɪɫɣɦɺɞɛɨɨɺ ɫɠɬɪʀɫɛɭɩɫɛ ɭɛ ɬɮɭɭɾɝɩ ɢɨɣɢɣɭɣ ɫʀɝɠɨɷ ɢɛɰ...

Страница 78: ...ɨɜɚɧɢɣ ɮɿɥɶɬɪ ɞɢɜ Ɍɟɯɧɿɱɧɢɣ ɥɢɫɬ ɞɟ ɧɚɜɟɞɟɧɨ ɩɟɪɟɥɿɤ ɮɿɥɶɬɪɿɜ ɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɢɯ ɤɨɦɩɚɧɿɽɸ Ɇ ɉɟɪɟɜɿɪɹɣɬɟ ɮɿɥɶɬɪ ɩɟɪɟɞ ɤɨɠɧɢɦ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɦ ɬɚ ɧɟɝɚɣɧɨ ɡɚɦɿɧɸɣɬɟ ɣɨɝɨ ɜ ɪɚɡɿ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ɉɪɢɧɰɢɩ ɡɚɦɿɧɢ ɮɿɥɶɬɪɿɜ ɧɚɜɟɞɟɧɨ ɧɚ ɦɚɥ Ɂɚɜɠɞɢ ɜɫɬɚɧɨɜɥɸɣɬɟ ɮɿɥɶɬɪ ɿ ɮɿɥɶɬɪ ɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨɝɨ ɨɱɢɳɟɧɧɹ ɜ ɲɨɥɨɦɿ ɧɚɥɟɠɧɢɦ ɱɢɧɨɦ Ɋɠɫɠɝʀɫɥɛ ɪɩɭɩɥɮ ɪɩɝʀɭɫɺ ɉɟɪɟɞ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɦ ɩɟɪɟɜɿɪɬɟ ɧɚɹɜɧɿɫɬɶ ɩɨɬɨɤɭ ɩɨɜɿɬɪɹ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɿɧɞɢɤ...

Страница 79: ...ɫɧɿɬɶ ɲɚɪɧɿɪɢ ɭ ɮɿɝɭɪɧɿ ɠɨɥɨɛɢ ɧɚ ɛɨɤɚɯ ɲɨɥɨɦɭ ɬɚ ɜɫɬɚɧɨɜɿɬɶ ɧɨɜɭ ɪɚɦɤɭ ɳɢɬɤɚ ɉɨɜɟɪɧɿɬɶ ɲɚɪɧɿɪɢ ɧɚ ɳɨɛ ɡɚɮɿɤɫɭɜɚɬɢ ɪɚɦɤɭ ɳɢɬɤɚ ɧɚ ɦɿɫɰɿ ɂɛɧʀɨɛ ɟɮɡɥɣ ɮɴʀɦɷɨɠɨɨɺ ɧɛɦ Ⱦɥɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɹ ɫɢɥɶɧɨ ɜɬɢɫɧɿɬɶ ɞɭɠɤɢ ɭɳɿɥɶɧɟɧɧɹ ɜ ɨɬɜɨɪɢ ȼɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɧɟɨɪɢɝɿɧɚɥɶɧɢɯ ɡɚɩɚɫɧɢɯ ɱɚɫɬɢɧ ɱɢ ʀɯ ɦɨɞɢɮɿɤɚɰɿɣ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɡɚɝɪɨɡɢ ɠɢɬɬɸ ɱɢ ɡɞɨɪɨɜ ɸ ɚ ɬɚɤɨɠ ɩɪɢɜɟɞɟ ɞɨ ɚɧɭɥɸɜɚɧɧɹ ɜɫɿɯ ɝɚɪɚɧɬɿɣ əɤɳɨ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ...

Страница 80: ...RVW NDFLJH L WUHED LK L EMHJDYDWL 1H NRULVWLWH RYH SURL YRGH X DSDOMLYLP LOL HNVSOR LYQLP DWPRVIHUDPD 1H NRULVWLWH X RNUXæHQMLPD YLVRNH WRSOLQH L QDG SUHSRUXÿHQH PDNVLPDOQH WHPSHUDWXUH DEHULWH L QRVLWH RGJRYDUDMXýX DäWLWX NDGD VWH L ORæHQL YDUQLFDPD L LOL SODPHQX RULVWLWL VDPR VD SUHSRUXþHQLP QDRþDODPD DãWLWD RþLMX RG þHVWLFD YHOLNH EU LQH QRãHQD SUHNR RIWDOPRORãNLK QDRþDOD PRåH GRYHVWL GR RSDVQRV...

Страница 81: ...DWYDUDþD D OLFH L JODYX WH RWNRSþDMWH DWYDUDþ D OLFH V WRþDND D SULþYUãþLYDQMH 9L LUD 6SRMLWH QRYL DWYDUDþ D OLFH SUHNR WRþDND D SULþYUãþLYDQMH 9L LUD UDGHüL WR RG GQD SUHPD YUKX RNUXåXMXüL YL LU 6SRMLWH SULþYUãüLYDþ D NXNLFX L NDULNX QD VXSURWQH VWUDQH NDFLJH 3RQRYQR XPHWQLWH VNORS SRGORJH D JODYX DPMHQD 9L LUD 6OLND DPLMHQLWH L JUHEDQH LOL RãWHüHQH YL LUH 8NORQLWH DWYDUDþ D OLFH RNR YL LUD NDR J...

Страница 82: ...D RG GDWXPD SURL YRGQMH 2þHNLYDQL YLMHN WUDMDQMD RNORSD RYLVQR R XSRWUHEL ILOWHUD MH JRGLQD RG GDWXPD SURL YRGQMH 2ULJLQDOQR SDNLUDQMH MH RGJRYDUDMXüH D WUDQVSRUW NUR XURSVNX 8QLMX 7 1 þ 63 Respiratorna Zaštita 1RPLQDOQL DãWLWQL DNWRU 1 7 1RPLQDOQL DãWLWQL IDNWRU 13 EURM L YHGHQ L PDNVLPDOQRJ SRVWRWND GR YROMHQRJ XQXWDUQMHJ SURSXãWDQMD SR YDåQLP XURSVNLP VWDQGDUGLPD D GRELYHQX NODVX XUHÿDMD D UHVS...

Страница 83: ...ɬɪɨɣɬɟ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟɬɨ ɤɚɤɬɨ ɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɢɥɢ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɚɥɬɟɪɧɚɬɢɜɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚ ɪɟɫɩɢɪɚɬɨɪɧɚ ɡɚɳɢɬɚ Ɉɠ ɣɢɪɩɦɢɝɛɤɭɠ ɬ ɜɫɛɟɛ ɣɦɣ ɟɫɮɞɩ ɦɣɱɠɝɩ ɩɥɩɬɧɠɨɣɠ ɥɩɠɭɩ ɜɣ ɝɵɢɪɫɠɪɺɭɬɭɝɛɦɩ ɟɩɜɫɩɭɩ ɮɪɦɵɭɨɠɨɣɠ ɨɛ ɦɣɱɠɭɩ ɬ ɪɫɩɟɮɥɭɛ ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɬɚɡɢ ɤɚɫɤɚ ɚɤɨ ɟ ɩɭɤɧɚɬɚ ɢɥɢ ɫɪɹɡɚɧɚ Ʉɚɫɤɚ ɤɨɹɬɨ ɟ ɩɪɟɬɴɪɩɹɥɚ ɭɞɚɪ ɧɨ ɧɹɦɚ ɜɢɞɢɦɢ ɩɪɢɡɧɚɰɢ ɧɚ ɩɨɜɪɟɞɚ ɜɢɧɚɝɢ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɫɦɟɧɹ ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɛɨɹ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥɢ ɥɟɩ...

Страница 84: ...ɨɪɴɬ ɫɟ ɡɚɞɴɪɠɢ ɧɚ ɦɹɫɬɨ ɜɴɡɞɭɲɧɢɹɬ ɩɨɬɨɤ ɟ ɞɨɫɬɚɬɴɱɟɧ Ⱥɤɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɩɚɞɧɟ ɜɴɡɞɭɲɧɢɹɬ ɩɨɬɨɤ ɟ ɬɜɴɪɞɟ ɫɥɚɛ ɉɪɨɱɟɬɟɬɟ ɫɟɤɰɢɹɬɚ ɤɚɫɚɟɳɚ ɨɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɩɪɨɛɥɟɦɢ ɃɈɌɍɋɎɅɑɃɃ ɂȻ ɋȻȼɉɍȻ ɊɉɌɍȻȽɚɈɀ ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ ɱɟ ɜɢɡɶɨɪɴɬ ɟ ɜ ɩɨɜɞɢɝɧɚɬɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɢ ɩɪɢɥɟɩɜɚ ɤɴɦ ɜɪɴɯɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ ɱɟ ɜɪɴɯɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɩɪɢɥɟɩɜɚ ɩɥɴɬɧɨ ɢ ɭɞɨɛɧɨ Ⱥɤɨ ɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɤɨɪɢɝɢɪɚɣɬɟ ɜɪɴɯɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɫɩɨɪɟɞ ɭɤɚɡɚɧɢɹɬɚ ɩɨ ɝɨɪɟ ɉɨɫɬɚɜɟɬ...

Страница 85: ...ɡɨɩɚɫɧɨɫɬ ɡɞɪɚɜɟ ɢ ɨɤɨɥɧɚ ɫɪɟɞɚ ɌɕɐɋȻɈɀɈɃɀ Ƀ ɍɋȻɈɌɊɉɋɍɃɋȻɈɀ ɋɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɩɪɨɞɭɤɬɢɬɟ ɜ ɨɪɢɝɢɧɚɥɧɢɬɟ ɨɩɚɤɨɜɤɢ ɜ ɫɭɯɢ ɢ ɱɢɫɬɢ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ ɞɚɥɟɱ ɨɬ ɩɪɹɤɚ ɫɥɴɧɱɟɜɚ ɫɜɟɬɥɢɧɚ ɢɡɬɨɱɧɢɰɢ ɧɚ ɜɢɫɨɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɛɟɧɡɢɧ ɢ ɩɚɪɢ ɨɬ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥ ɇɟ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɧɚ ɨɬɤɪɢɬɨ ɩɪɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɨɬ ɞɨ ɢɥɢ ɩɪɢ ɜɥɚɠɧɨɫɬ ɧɚ ɜɴɡɞɭɯɚ ɧɚɞ Ⱥɤɨ ɩɪɨɞɭɤɬɴɬ ɳɟ ɛɴɞɟ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɧ ɡɚ ɩɨ ɞɴɥɴɝ ɩɟɪɢɨɞ ɩɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɩɪɟɩɨɪɴɱɢɬɟɥɧɚɬɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬ...

Страница 86: ...LWL RYH SURL YRGH X DSDOMLYRM LOL HNVSOR LYQRM DWPRVIHUL 1H NRULVWLWL X VUHGLQDPD YLVRNLK WHPSHUDWXUD L QDG SUHSRUXþHQLK PDNVLPDOQLK DEHULWH L QRVLWH RGJRYDUDMXüX DãWLWX NDGD VWH L ORåHQL YDUQLFDPD L LOL SODPHQX RULVWLWL VDPR VD SUHSRUXþHQLP QDRþDULPD DãWLWD RþLMX RG þHVWLFD YHOLNH EU LQH QRãHQD SUHNR RIWDOPRORãNLK NODVLþQLK QDRþDUD PRåH GRYHVWL GR RSDVQRVWL SR NRULVQLND RQWDNWLUDMWH YDãHJ VQDEGHY...

Страница 87: ...YR SULNDþLWH 6OLND 7UDND RNR EUDGH 3ULNDþLWH WUDNX RNR EUDGH QD XEFH X XQXWUDãQMRVWL ãOHPD 6OLND DPHQD GLKWXQJD D OLFH L JODYX 6OLND 8NORQLWH XQXWUDãQMX RSUHPX ãOHPD NDR ãWR MH JRUH QDYHGHQR 2GYHåLWH NXNLFX L SHWOMX DYHåLWH L D JODYH L GLKWXQJD D OLFH D RQGD DNDþLWH GLKWXQJ RG YL LUD RNUXåHQRJ DGUåDYDMXüLP WDþNDPD DNDþLWH QRYL GLKWXQJ RNR YL LUD RNR DGUåDYDMXüLK WDþDND RG GQD GR YUKD RNYLUD YL LUD...

Страница 88: ...DMDQMD URN XSRWUHEH MH JRGLQD RG GDWXPD SURL YRGQMH 2þHNLYDQL URN XSRWUHEH ILOWHUD MH JRGLQD RG GDWXPD SURL YRGQMH 2ULJLQDOQR SDNRYDQMH MH SRGHVQR D WUDQVSRUW SURL YRGD X HYURSVNRM XQLML 7HKQLþND VSHFLILNDFLMD 5HVSLUDWRUQD DãWLWD QRPLQDOQL DãWLWQL IDNWRU 1 7 1RPLQDOQL IDNWRU DãWLWH 13 EURM YDULUD RG PDNVLPDOQRJ SURFHQWD SRWSXQRJ XQXWUDãQMHJ FXUHQMD GR YROMHQRJ X UHOHYDQWQLP HYURSVNLP VWDQGDUGLPD D...

Страница 89: ...UWDPODUGD NXOODQPD ÕQÕ 7DYVL H HGLOHQ PDNVLPXP VÕFDNOÕN HULQGHNL NVHN ÕVÕ RUWDPODUÕQODUÕQGD NXOODQÕOPD OHY YH YH D NÕYÕOFÕPODUD PDUX NDODFD ÕQÕ GXUXPODU LoLQ X JXQ NRUX XFX HNLSPDQ VHoLQ YH NXOODQÕQ HUDEHULQGH VDGHFH WDYVL H HGLOHQ J O NOHUL NXOODQÕQ NVHN KÕ OÕ SDUoDFÕNODUD NDUúÕ JHOHQHNVHO J O NOHULQ HULQH JL LOHQ J NRUX XFXODU J H JHOHQ HWNLOHUH HQJHO ROPD DUDN NXOODQÕFÕQÕQ DUDU J UPHVLQH QHGHQ ...

Страница 90: ...L VDELWOHPH QRNWDODUÕQGDQ D ÕUÕQ 9L U oHUoHYHVLQLQ DOWÕQGDQ EDúOD DUDN HQL NRUX XFXVXQX YL U oHUoHYHVL VDELWOHPH QRNWDODUÕQÕQ HULQH WDNÕQ NRUX XFXVXQXQ HULQGHNL FÕUW FÕUGÕ EDúOÕ ÕQ WHUV H LQH DSÕúWÕUÕQ Dú 6 VSDQVL RQ 7HUWLEDWÕQÕ HUOHúWLULQ 9L U HøLûLPL úHNLO dL LOPLú YH D KDVDU J UP ú VLSHUOLNOHU GH LúWLULOPHOLGLU NRUXPDVÕQÕ XNDUÕGD EHOLUWLOGL L JLEL 9L U oHUoHYHGHQ oÕNDUÕQ 9L U dHUoHYHVL NOLSV EX...

Страница 91: ...OH GLU HOLUWLOGL L JLEL GHSRODQGÕ ÕQGD PDNVLPXP P U UDI PU DUWÕ NXOODQÕPGDNL PU UHWLP WDULKLQGHQ LWLEDUHQ ÕOGÕU LOWUHQLQ EHNOHQHQ UDI PU UHWLP WDULKLQGHQ LWLEDUHQ ÕOGÕU 2ULMLQDO DPEDODMÕ U Q Q YUXSD LUOL L LoHULVLQGH WDúÕQPDVÕQD X JXQGXU 7 1ù g ù 5 6ROXQXP RUXPD 1RPLQDO RUXPD DNW U 1RPLQDO RUXPD DNW U 13 EHOOL ELU VROXQXP NRUX XFX FLKD VÕQÕIÕ LoLQ LOJLOL YUXSD 6WDQGDUWODUÕQGD L LQ YHULOHQ WRSODP L...

Страница 92: ...ɬɵ ɠɟɥɞɟɪ ɧɟɦɟɫɟ ɚɫɚ ɠɨԑɚɪɵ ɠԝɦɵɫ ɲɚɪɬɬɚɪɵ ɞɭɥɵԑɚ ɿɲɿɧɞɟɝɿ ԕɵɫɵɦ ɠɚԑɵɦɫɵɡ ԥɫɟɪ ɟɬɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ԕɨɪԑɚɧɵɫ ԕɚɛɿɥɟɬɿɧ ɚɡɚɣɬɭɵ ɦԛɦɤɿɧ Ԕɨɧɞɵɪԑɵɧɵ ɬɢɿɫɬɿ ɬԛɪɞɟ ɛɚɩԕɚ ɤɟɥɬɿɪɿԙɿɡ ɧɟɦɟɫɟ ɬɵɧɵɫ ɨɪɝɚɧɞɚɪɵɧɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ԕɨɪԑɚɧɵɫ ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪɵɧɵԙ ɛɚɥɚɦɚɥɵ ɧԝɫԕɚɥɚɪɵɧ ԕɚɪɚɫɬɵɪɵԙɵɡ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɧɵԙ ɫɚԕɚɥ ɧɟɦɟɫɟ ɦԝɪɬ ɧɟ ɛɟɬɿɧɞɟɝɿ ɲɚɲ ɛɨɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɦɚɣɞɵ ɨɥɚɪ ɛɟɬ ɩɟɧ ԧɧɿɦɧɿԙ ɬԛɣɿɫɭɿɧ ɧɚɲɚɪɥɚɬɭɵ ɦԛɦɤɿɧ ɫɨɥ ɚɪԕɵɥɵ ...

Страница 93: ...ɭ ɫԛɡɝɿɫɿɧ ɞɭɥɵԑɚɧɵԙ ɿɲɿɧɟ ԥɪɞɚɣɵɦ ɞԝɪɵɫ ɨɪɧɚɬɵԙɵɡ Ⱥɭɚ ɚԑɵɧɵɧ ɬɟɤɫɟɪɭ Ԕɨɥɞɚɧɚɪ ɚɥɞɵɧɞɚ ɚɭɚ ɚԑɵɧɵ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵɦɟɧ ɚɭɚ ɚԑɵɧɵɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ ɫɭɪɟɬ ȿɪɤɿɫɿɡ ɚɭɚ ɛɟɪɟɬɿɧ ɪɟɫɩɢɪɚɬɨɪɥɵԕ ɠԛɣɟɧɿ ɿɫɤɟ ԕɨɫɵɩ ɞɭɥɵԑɚɧɵ ɬԧɦɟɧ ԕɚɪɚɣ ɚɭɞɚɪɵԙɵɡ Ⱥɥɞɵɧ ɚɥɚ ɬɚɡɚɪɬɭ ɫԛɡɝɿɫɿɧ ɲɵԑɚɪɵɩ ɫɭɪɟɬɬɿ ԕɚɪɚԙɵɡ ɚɭɚ ɚԑɵɧɵ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵɧ ԕɨɡԑɚɥɬԕɵɲ ɤɨɪɩɭɫɵ ɬɨɪɵɧɵԙ ԛɫɬɿɧɟ ԕɨɣɵԙɵɡ Ⱦɭɥɵԑɚɧɵ ɞԝɪɵɫ ɛɚԑɵɬɩɟɧ ɛɟɤɿɬɿԙɿɡ ȿɝɟɪ ɚɭɚ ɚԑɵɧɵ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɵ ɫɨɥ...

Страница 94: ... ɚɭɵɫɬɵɪɵԙɵɡ Ԕɚɥԕɚɧ ɠɢɟɝɿɧ ɚɭɵɫɬɵɪɭ ɫɭɪɟɬ Ȼɟɬ ɬɵԑɵɡɞɚɭɵɧ ɠɨԑɚɪɵɞɚ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ Ԕԝɥɵɩɬɚɥɦɚԑɚɧ ɤԛɣɞɟɝɿ ԕɚɥԕɚɧ ɠɢɟɝɿɦɟɧ ɟɤɿ ɛԝɪɵɥɵɫ ɨɫɿɧ ԕɚɪɚɩɚɣɵɦ ԕԝɪɚɥ ɚɪԕɵɥɵ ɝɪɚɞɭɫԕɚ ɛԝɪɚԙɵɡ Ԕɚɥԕɚɧ ɠɢɟɝɿɧ ɛԝɪɵɥɵɫ ɨɫɶɬɟɪɿɧ ɞɭɥɵԑɚɞɚԑɵ ԕɢɫɵԕ ɫɵɡɵԕɬɵ ɫɚԙɵɥɚɭɥɚɪɞɚɧ ɬɚɪɬɭ ɚɪԕɵɥɵ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ Ԕɚɥԕɚɧ ɠɢɟɝɿɧ ɛԝɪɵɥɵɫ ɨɫɶɬɟɪɿɧ ɞɭɥɵԑɚ ɠɚԕɬɚɪɵɧɞɚԑɵ ԕɢɫɵԕ ɫɵɡɵԕɬɵ ɫɚԙɵɥɚɭɥɚɪɞɵԙ ɿɲɿɧɟ ɛɚɫɭ ɚɪԕɵɥɵ ɚɭɵɫɬɵɪɵԙɵɡ Ԕɚɥԕ...

Страница 95: ...ives Direct contact with sprays fluids or other substances containing solvents and or alcohols can reduce the durability of the helmet and should therefore be avoided Do not use these products in flammable or explosive atmospheres Do not use in high heat environments above the recommended maximum temperature Select and wear appropriate protection when exposed to sparks and or flames Use only with ...

Страница 96: ... faceseal over visor surround retention points working from bottom to top of visor surround Attach hook and loop fastener on faceseal to the opposite surface on the helmet Reinsert the Head SuspensionAssembly Visor Replacement Figure 13 Scratched or damaged visors should be replaced 1 Remove the faceseal from the Visor surround as above 2 Release the Visor Surround clip buttons by pushing the butt...

Страница 97: ...CIFICATION Respiratory Protection Minimum Protection Factor 50 when connected to DustmasterAir Filter Unit AS NZS1715 EN12941 1998TH1 Required Minimum Protection Factor RMPF the protection factor required to reduce exposure to an acceptable level It is expressed as a ratio of the measured ambient airborne concentration of a contamniant to an acceptable exposure level or stanard Eye Protection Viso...

Страница 98: ...O Box 20191 Building 11 Third Floor Dubai Internet City Deira 971 4 367 0777 3M Egypt Trading Ltd Sofitel Tower 19th Floor Corniche el Nil St Maadi Cairo 202 2525 9007 3Ɇ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ ɀɒɋ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɚɫɵ 050051 Ⱥɥɦɚɬɵ ԕ Ʉԧɤɬɟɦ 2 ɛɢɡɧɟɫ ɨɪɬɚɥɵԑɵ Ɏɨɧɜɢɡɢɧ ɤ ɫɿ 17Ⱥ 3 ɲɿ ԕɚɛɚɬɬɵ ɬɟɥ 7 727 333 0000 ɮɚɤɫ 7 727 333 0001 3M ʮʿʲʡ ʬʠʸʹʩ 91 ʭʩʣʥʤʩʤ ʺʰʩʣʮ ʡʥʧʸ 46120 ʤʩʬʶʸʤ 2042 ʣʟʺ 972 9 961 5000 3M Svens...

Страница 99: ......

Отзывы: